تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"حال" کے متعقلہ نتائج

گَھر

کسی فرد یا خاندان کے رہنے کی جگہ، رہائش گاہ، جائے سکونت، مکان، مسکن، حویلی، کوٹھی، بنگلہ

گَھر کی

خانہ ساز، خانگی

گھر میں

گھر کے اندر

گَھرُو

گھریلو، خانگی

گَھرْیا

کمہاری کا مٹّی کا گھر

گَھر کا

گھربار والا، گھر والا

گَھر گَھر

ہر ایک گھر میں، جگہ جگہ، سب کے ہاں، سب جگہ

گھر گیل

فی مکان، گھر پڑنی، ہر گھر سے

گھر کھوج

گھر کا پتہ، رہنے کا پتہ، نشان

گَھر دَر

گھر بار، اپنا گھر

گَھر جَم

ہمیشہ گھر میں رہنے والی ؛ (کنایۃً) پرانی ملازمہ ، کنیز کی بیٹی ، پشتینی ملازمہ.

گَھر وَر

گھر، مکان، محل وغیرہ

گَھر جوت

اپنی کھیتی، گھر کی کھیتی، مالک اراضی کی اپنی کھیتی

گَھر بَھر

سارا گھر، گھر کے سارے افراد

گھر گئی

خانہ خراب، نگوڑی، رانڈ، بیوہ

گھر گیا

خانہ خراب، خانماں برباد، نگوڑا، اجڑا

گَھر گِرَسْت

گھر کا انتظام چلانے والا ، گھر کے کام کاج میں دلچسپی لینے والا ، قابل اعتماد.

گَھروں گَھر

گھر گھر ، ہر ایک گھر میں ، تمام گھروں میں ، سارے گھروں میں ، کُل کے کُل گھروں میں.

گَھر جَگَت

گھر کے خرچ میں کفایت شعاری، امورِ خانہ داری میں جز رسی، گھرداری کا سلیقہ

گَھراتی

گھر والے، گھر کے لوگ، مراد : لڑکی کی طرف سے شرکت کرنے والے، لڑکی والے (براتی کا نقیض)

گَھرے گَھر

ہر ایک گھر میں ، گھر گھر میں.

گھر دوئی

خانہ خراب، نگوڑا، بے وارثا

گَھر گِرَہسْت

گھر کا انتظام چلانے والا ، گھر کے کام کاج میں دلچسپی لینے والا ، قابل اعتماد.

گَھرُگ

ایک راگ کا نام

گَھر میں سے

بیوی ، اہلیہ.

گَھر بَیٹھے

کہیں آئے جائے بغیر، فکر و تردّد کے بغیر، سعی و کوشش کے بغیر،

گَھر بَہ گَھر

دربدر، گھر گھر

گَھرْوا

گھر کی تصغیربالتحقیر، چھوٹا گھر، کٹیا، جھونپڑی

گَھر بَسی

بیوی، شادی شدہ عورت

گَھرْنی

بیوی ، گھر والی.

گَھر بار

گھراور سکونت اور قیام کی جگہ، گھر اور گھر کے سارے کام کاج، جیسے: اپنا گھر بار اچھی طرح سے دیکھو

گھر براؤ

گھر کا سامان، اثاث البیت

گَھر والی

وہ عورت جو گھر کی مالک ہو، مکان کی مالکہ، مالکن

گَھر روئی

وہ عورت جو گھر سے بے گھر ہوئی ہو ، گھر کھوج مٹی.

گَھرّا

ایک قسم کی دوا یا ضماد جو آشوب چشم کے لیے مفید ہے

گَھر وار

خاندان ، کن٘بہ ، گھربار.

گَھر دار

کنبے والا، بال بچّے والا، گھر بار والا، گھر والا

گَھر واس

رہنے کی جگہ ، مکان.

گھر گرستی

انتظام خانہ داری، گھریلو کام، گھر بار کے کام کاج

گَھر پَٹّی

(کاشت کاری) زمین پر مکان بنانے کا محصول

گَھر گانو

وہ گان٘و جو دیس مکھوں یا دیس پان٘ڈوں کو شاہانِ سلف سے بطور معافی عطا ہوا جس میں وہ اپنا گھر بناکر رہتے ہیں

گَھر باری

گھر کا مالک ، گھر والا ، خانہ در ، عیال دارِ ٹبر والا.

گَھر بارُو

۔ صفت۔ ۱۔وہ شخص جو گھر اور عیال واطفال رکھتاہو۔ ۲۔(کنایۃً معتمد۔ قابل اعتبار۔

گھر کے گھر بند ہوگئے

حاکم کے ظلم سے، بیماری یا آفت وغیرہ کی وجہ سے بہت سے گھر تباہ اور ویران ہوگئے، گھر سے گھر بے وارثے اور غیر آباد ہوگئے، گانو کے گانو ویران ہو کر دوسرے علاقے میں جا بسے

گَھریلُو

گھر کی طرف منسوب، گھر سے متعلق، گھر کا، خانگی

گَھرامی

(کاشت کاری) وہ شخص یا مزارع جو گان٘و میں اپنا گھر رکھتا ہو.

گَھر گَھرَوندَہ

گھر وغیرہ ، مٹّی کا چھوٹا گھر ؛ کمزور گھر ، ناپائیدار ٹھکانہ.

گَھرَونْدا

گڑیوں کا گھر، چھوٹا سا مٹی کا گھر، پتوں کا گھر، دفتی کا گھر، ناپائیدار

گَھر داری

خانہ داری، گھر گرہستی، گھر کے کاموں کی مصروفیت

گھر گھسڑو

ہر وقت عورتوں میں بیٹھنے والا، خلوت گزیں، وہ مرد جو وقت زنانہ خانہ میں رہے

گھر پڑتی

فی گھر، فی مکان

گَھرّامی

چھپَر بند، چھپَر چھانے کا کام کرنے والا

گَھر والے

ایک گھر میں رہنے والے، گھر کے لوگ، اہلِ خانہ

گَھر سے خوش

کھاتے پیتے گھرانے کا ، فارغ البال.

گَھر آنگَن

گھر اور آنگن سے متعلق فضا، گھریلو فضا، گھریلو زندگی, قریبی تعلقات

گَھر جَلا

خانہ خراب ، خانہ سوختہ ، بے گھر بار.

گَھر بُھولی

دھتورے کے بیج یا ان بیجوں کا پھل جس کے لیپ سے برص اور جذام کو نفع ہوتا ہے ، اس کے کھانے سے عجیب حالت طاری ہوتی ہے ، کبھی آدمی ہنستا ہے کبھی روتا ہے اور بہکی باتیں کرتا ہے ، بدن کے کپڑے اُتار کر پھینک دیتا ہے وجہِ تسمیہ اس کی یہ ہے کہ اس کے کھانے کے بعد آدمی کو اپنے مکان کی سُدھ بُدھ نہیں رہتی

گَھر سَبِیل

روپیہ جو سرکار کی طرف سے زمینداروں کو گھر بنانے کے لیے دیا جائے ، تقاوی مکانات

گَھر بَسا

معشوق، یار

گَھر رویا

جس کا گھر تباہ ہوگیا ہو ، گھر کھوج مٹا ، خانہ خراب

اردو، انگلش اور ہندی میں حال کے معانیدیکھیے

حال

haalहाल

اصل: عربی

وزن : 21

موضوعات: علم الکلام قواعد تصوف

اشتقاق: حَالَ

  • Roman
  • Urdu

حال کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • موجودہ زمانہ.
  • اب ، اسی وقت ، اسی گھڑی ، ابھی.
  • (قواعد) فعل کی وہ صورت جس سے زمانۂ موجودہ کا اظہار ہوتا ہے.
  • (قواعد) وہ لفظ جو فاعل یا مفعول کی ہیئت ہا حالت ظاہر کرے ، ذوالحال کی حالت و کیفیت بتانے والا لفظ .
  • ماضی قریب، وہ زمانہ جس کو گُزرے تھوڑا وقت ہوا ہو.
  • حالت ، کیفیت ، گت.
  • دم خم ، طاقت ، سکت ، تاب و نواں.
  • سرگزشت ، وہ حالت جو گزری یا گزر رہی ہے، ماجرا، واقعہ.
  • ذاتی و واقعی تجربہ ، حقیقی حالت ، درونی کیفیت ، واردات قلبی ، انسان پر بیتنے والی کیفیت.
  • طور، طرح.
  • ایک قسم کی بے خودی ، اضطرابی کیفیت جو محفلِ سماع یا مجلس میں صوفیانہ کلام سن کر اہلِ دل پر طاری ہوتی ہے ، عارفانہ کلام سُنتے وقت مشائخ کا وجد.
  • (تصوف) وہ جوش و سرور کی کیفیت جس کی کا تعلق استغراق یادِ الٰہی یا لطفِ الٰہی سے ہو.
  • (کلام) وجود کی وہ صفت جو نہ موجود ہے نہ معدوم یعنی وجود اورعدم کی درمیانی کیفیت.
  • . برتاؤ، سلوک.
  • ۔(ع۔موجودہ زمانہ۔موجودہ کیفیت۔ فارسی میں بمعنی وجد۔ عشق و محبّت ہے۔

صفت

  • بسنے والا ، اُترا ہوا ، موجود .

شعر

Urdu meaning of haal

  • Roman
  • Urdu

  • maujuuda zamaana
  • ab, usii vaqt, isii gha.Dii, abhii
  • (qavaa.id) pheal kii vo suurat jis se zamaana-e-maujuuda ka izhaar hotaa hai
  • (qavaa.id) vo lafz jo faa.il ya mafu.ul kii haiyat ha haalat zaahir kare, zau alhaal kii haalat-o-kaifiiyat bataane vaala lafz
  • maazii qariib, vo zamaana jis ko guzre tho.Daa vaqt hu.a ho
  • haalat, kaifiiyat, gati
  • damKham, taaqat, sakat, taab-o-navaa.n
  • sarguzasht, vo haalat jo guzrii ya guzar rahii hai, maajara, vaaqiya
  • zaatii-o-vaaqi.i tajurbaa, haqiiqii haalat, droNii kaifiiyat, vaardaat kalbii, insaan par biitne vaalii kaifiiyat
  • taur, tarah
  • ek kism kii bekhudii, izatiraabii kaifiiyat jo mahfil-e-samaav ya majlis me.n suuphiyaana kalaam san kar ahal-e-dil par taarii hotii hai, aarifaanaa kalaam sunte vaqt mashaa.iKh ka vajd
  • (tasavvuf) vo josh-o-suruur kii kaifiiyat jis kii ka taalluq istiGraaq yaad-e-ilaahii ya lutph-e-ilaahii se ho
  • (kalaam) vajuud kii vo sifat jo na maujuud hai na maaduum yaanii vajuud oraadam kii daramyaanii kaifiiyat
  • . bartaa.o, suluuk
  • ۔(e।maujuuda zamaana।maujuuda kaifiiyat। faarsii me.n bamaanii vajd। ishaq-o-muhabbat hai
  • basne vaala, utraa hu.a, maujuud

English meaning of haal

Noun, Masculine

  • condition, state, situation, circumstance, case, history, narration, account, story, state of ecstasy and fervour, the present time or age, uncontrolled bodily movements resembling dance in such a state of ecstasy, spiritual ecstasy

Adverb

  • now, at the present time

हाल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • दशा; अवस्था; स्थिति; परिस्थिति
  • वर्तमान युग, दशा, स्थिति, झटका, चाल, गति, क़व्वाली में मन्त्र मुग्ध होना
  • खेत जोतने का हल।
  • बलराम का एक नाम
  • आनंद की दशा
  • दशा, हालत, वृत्तांत, कैफ़ियत, वज्द, झूमना ।।
  • वृत्तांत, बयान, दशा, हालत, वर्तमान काल, ज़मानए हाल, समाचार, खबर।।
  • वर्तमान काल
  • अवस्था या परिस्थिति का वर्णन।

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • हाल1 (सं.)

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

گَھر

کسی فرد یا خاندان کے رہنے کی جگہ، رہائش گاہ، جائے سکونت، مکان، مسکن، حویلی، کوٹھی، بنگلہ

گَھر کی

خانہ ساز، خانگی

گھر میں

گھر کے اندر

گَھرُو

گھریلو، خانگی

گَھرْیا

کمہاری کا مٹّی کا گھر

گَھر کا

گھربار والا، گھر والا

گَھر گَھر

ہر ایک گھر میں، جگہ جگہ، سب کے ہاں، سب جگہ

گھر گیل

فی مکان، گھر پڑنی، ہر گھر سے

گھر کھوج

گھر کا پتہ، رہنے کا پتہ، نشان

گَھر دَر

گھر بار، اپنا گھر

گَھر جَم

ہمیشہ گھر میں رہنے والی ؛ (کنایۃً) پرانی ملازمہ ، کنیز کی بیٹی ، پشتینی ملازمہ.

گَھر وَر

گھر، مکان، محل وغیرہ

گَھر جوت

اپنی کھیتی، گھر کی کھیتی، مالک اراضی کی اپنی کھیتی

گَھر بَھر

سارا گھر، گھر کے سارے افراد

گھر گئی

خانہ خراب، نگوڑی، رانڈ، بیوہ

گھر گیا

خانہ خراب، خانماں برباد، نگوڑا، اجڑا

گَھر گِرَسْت

گھر کا انتظام چلانے والا ، گھر کے کام کاج میں دلچسپی لینے والا ، قابل اعتماد.

گَھروں گَھر

گھر گھر ، ہر ایک گھر میں ، تمام گھروں میں ، سارے گھروں میں ، کُل کے کُل گھروں میں.

گَھر جَگَت

گھر کے خرچ میں کفایت شعاری، امورِ خانہ داری میں جز رسی، گھرداری کا سلیقہ

گَھراتی

گھر والے، گھر کے لوگ، مراد : لڑکی کی طرف سے شرکت کرنے والے، لڑکی والے (براتی کا نقیض)

گَھرے گَھر

ہر ایک گھر میں ، گھر گھر میں.

گھر دوئی

خانہ خراب، نگوڑا، بے وارثا

گَھر گِرَہسْت

گھر کا انتظام چلانے والا ، گھر کے کام کاج میں دلچسپی لینے والا ، قابل اعتماد.

گَھرُگ

ایک راگ کا نام

گَھر میں سے

بیوی ، اہلیہ.

گَھر بَیٹھے

کہیں آئے جائے بغیر، فکر و تردّد کے بغیر، سعی و کوشش کے بغیر،

گَھر بَہ گَھر

دربدر، گھر گھر

گَھرْوا

گھر کی تصغیربالتحقیر، چھوٹا گھر، کٹیا، جھونپڑی

گَھر بَسی

بیوی، شادی شدہ عورت

گَھرْنی

بیوی ، گھر والی.

گَھر بار

گھراور سکونت اور قیام کی جگہ، گھر اور گھر کے سارے کام کاج، جیسے: اپنا گھر بار اچھی طرح سے دیکھو

گھر براؤ

گھر کا سامان، اثاث البیت

گَھر والی

وہ عورت جو گھر کی مالک ہو، مکان کی مالکہ، مالکن

گَھر روئی

وہ عورت جو گھر سے بے گھر ہوئی ہو ، گھر کھوج مٹی.

گَھرّا

ایک قسم کی دوا یا ضماد جو آشوب چشم کے لیے مفید ہے

گَھر وار

خاندان ، کن٘بہ ، گھربار.

گَھر دار

کنبے والا، بال بچّے والا، گھر بار والا، گھر والا

گَھر واس

رہنے کی جگہ ، مکان.

گھر گرستی

انتظام خانہ داری، گھریلو کام، گھر بار کے کام کاج

گَھر پَٹّی

(کاشت کاری) زمین پر مکان بنانے کا محصول

گَھر گانو

وہ گان٘و جو دیس مکھوں یا دیس پان٘ڈوں کو شاہانِ سلف سے بطور معافی عطا ہوا جس میں وہ اپنا گھر بناکر رہتے ہیں

گَھر باری

گھر کا مالک ، گھر والا ، خانہ در ، عیال دارِ ٹبر والا.

گَھر بارُو

۔ صفت۔ ۱۔وہ شخص جو گھر اور عیال واطفال رکھتاہو۔ ۲۔(کنایۃً معتمد۔ قابل اعتبار۔

گھر کے گھر بند ہوگئے

حاکم کے ظلم سے، بیماری یا آفت وغیرہ کی وجہ سے بہت سے گھر تباہ اور ویران ہوگئے، گھر سے گھر بے وارثے اور غیر آباد ہوگئے، گانو کے گانو ویران ہو کر دوسرے علاقے میں جا بسے

گَھریلُو

گھر کی طرف منسوب، گھر سے متعلق، گھر کا، خانگی

گَھرامی

(کاشت کاری) وہ شخص یا مزارع جو گان٘و میں اپنا گھر رکھتا ہو.

گَھر گَھرَوندَہ

گھر وغیرہ ، مٹّی کا چھوٹا گھر ؛ کمزور گھر ، ناپائیدار ٹھکانہ.

گَھرَونْدا

گڑیوں کا گھر، چھوٹا سا مٹی کا گھر، پتوں کا گھر، دفتی کا گھر، ناپائیدار

گَھر داری

خانہ داری، گھر گرہستی، گھر کے کاموں کی مصروفیت

گھر گھسڑو

ہر وقت عورتوں میں بیٹھنے والا، خلوت گزیں، وہ مرد جو وقت زنانہ خانہ میں رہے

گھر پڑتی

فی گھر، فی مکان

گَھرّامی

چھپَر بند، چھپَر چھانے کا کام کرنے والا

گَھر والے

ایک گھر میں رہنے والے، گھر کے لوگ، اہلِ خانہ

گَھر سے خوش

کھاتے پیتے گھرانے کا ، فارغ البال.

گَھر آنگَن

گھر اور آنگن سے متعلق فضا، گھریلو فضا، گھریلو زندگی, قریبی تعلقات

گَھر جَلا

خانہ خراب ، خانہ سوختہ ، بے گھر بار.

گَھر بُھولی

دھتورے کے بیج یا ان بیجوں کا پھل جس کے لیپ سے برص اور جذام کو نفع ہوتا ہے ، اس کے کھانے سے عجیب حالت طاری ہوتی ہے ، کبھی آدمی ہنستا ہے کبھی روتا ہے اور بہکی باتیں کرتا ہے ، بدن کے کپڑے اُتار کر پھینک دیتا ہے وجہِ تسمیہ اس کی یہ ہے کہ اس کے کھانے کے بعد آدمی کو اپنے مکان کی سُدھ بُدھ نہیں رہتی

گَھر سَبِیل

روپیہ جو سرکار کی طرف سے زمینداروں کو گھر بنانے کے لیے دیا جائے ، تقاوی مکانات

گَھر بَسا

معشوق، یار

گَھر رویا

جس کا گھر تباہ ہوگیا ہو ، گھر کھوج مٹا ، خانہ خراب

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (حال)

نام

ای-میل

تبصرہ

حال

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone