تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تَر" کے متعقلہ نتائج

زِیسْت

زندگی، حیات

زِیسْت بَسَر ہونا

زِندگی گُزرنا

زِیسْت حَرام ہونا

زِندگی ناگوار ہونا، جینا دُشوار ہونا

زِیسْت تَلْخ ہونا

زِندگی ناگوار ہونا، جینا دُوبھر ہونا، زندگی بے لُطف ہوجانا

زِیسْت کے لالے ہونا

جان خطرے میں ہونا، جینے کے لالے پڑنا

زِیسْت بھاری ہونا

زِندگی تلخ ہونا، جینا دُوبھر ہونا، گُزارا مُشکل ہوجانا

زِیسْت دُوبَھر ہونا

زِندگی دُشوار ہونا، گُزارا مشکل ہونا

زِیسْت سے تَنگ ہونا

زِندگی سے بیزار ہونا

زِیسْت سے دِق ہونا

زِیست سے تن٘گ ہونا، زِندگی سے بیزار ہونا

زِیسْت سے ہاتھ دھونا

زِندگی سے مایوس ہونا، موت پر آمادہ ہونا، زِندہ نہ رہنا

زِیسْتَنی

जीने के लाइक़, जिस का जीना आवश्यक हो, जीवनीय ।

زِیسْت بَھر

زندگی بھر، تمام عمر، تاحیات

زِیسْت کَرْنا

جینا، زِندگی بسر کرنا

زِیسْت کَٹْنا

زندگی بسر ہونا، دِن گُزرنا

زِیسْت کاٹْنا

زِندگی بسر کرنا، بمشکل گزارا کرنا

زِیسْت گُزَرْنا

زِندگی بسر ہونا، عُمر بیتنا، زِندگی کٹنا

زِیسْت سے خَفا

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

زِیسْت کا اِعْتِبار نَہِیں

زِندگی کا بھروسہ نہیں، زندگی نا پائیدار ہے

زِیسْت سے بیزار

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

زِیسْت بَسَر کَرْنا

زِندگی گُزارنا

زِیسْت تَلْخ کَرْنا

ایسی تکلیف دینا کہ جینے کا لُطف نہ رہے، زِندگی دُوبھر کرنا

زِیسْت کے مَزے لینا

جینے کا لُطف حاصل کرنا، عیش و آرام سے بسر کرنا

زِیسْت کے دِن بَھرْنا

زندگی کے دِن پُورے کرنا، تکلیف اور رن٘ج میں زندگی بسر کرنا

زِیسْت کا حَظ اُٹھ جانا

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

زِیسْت کا حَظ اُٹھ چُکنا

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

رَفِیقَۂِ زِیسْت

दे. 'रफ़ीक़ए हयात'।

ہَنگامَۂ زِیسْت

رک : ہنگامہء حیات ۔

تا بَہ زِیسْت

زندگی بھر، جیتے جی، تا حیات

خواہِشِ زِیسْت

زندہ رہنے کی آرزو

شِعارِ زِیسْت

طریقِ زندگی ، دستور زندگی

شُعُورِ زِیسْت

احسَاسِ زندگی

تا زِیسْت

تابہ حیات، تادم زیست، جنم بھر، عمر بھر

تَنْگ زِیسْت

تنْگ دست

کِتابِ زِیسْت

book of life

مَصاف زِیسْت

زندگی کی لڑائی، مصافِ حیات، کشمکش زندگی، جدوجہد

کَارْوَانِ زِیسْت

رک : کاروان حیات.

عَرْصَۂ زِیسْت تَنگ ہونا

عرصۂ زیست تنگ کرنا کا لازم، زندگی کا وقت بہت تھوڑا ہونا

مَوت و زِیسْت

رک : موت و حیات

بَہ عُنْوانِ رَنْجِ زِیسْت

entitled sorrow of life

تا دَمِ زِیسْت

زندگی کی آخری سان٘س تک، یعنی عمر بھر، جیتے جی

جِنْسِیَت سَفَرِ زِیسْت

رک : شریک حیات ؛ شوہر یا بیوی ، زندگی کا ساتھی۔

کار زارِ زِیسْت

کار زارِ حیات

عَرْصَۂ زِیسْت تَنگ کَر دینا

عرصۂ حیات تن٘گ کر دینا، گزر بسر میں روڑے اٹکانا

اردو، انگلش اور ہندی میں تَر کے معانیدیکھیے

تَر

tarतर

اصل: سنسکرت

وزن : 2

موضوعات: کھانا

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

  • Roman
  • Urdu

تَر کے اردو معانی

صفت، لاحقہ

  • گیلا‏، بھیگا ہوا، نم
  • (مجازاً) سمند‏ر‏، دنیا کا وہ حصہ جس پر پانی ہے (خشکی کے ساتھ مستعمل)
  • شاداب، تر و تازہ
  • آب دار، شکفتہ، مزہ دار (شعر وغیرہ)، رسیلا، تازہ
  • مرغن، خوب چکنا، گھی میں تر بتر (کھانے اور مٹھائیاں وغیرہ)
  • آلودہ، لتھڑا ہوا، ڈوبا ہوا
  • ملائم ، ڈھیلا، کشادہ، فراخ جیسے تر آستین، تر جوتا وغیرہ‏، بھرا پُرا، مالدار، دولت مند، خوش حال
  • (لاحقہ) صفت میں مقابلۃً زیادتی ظاہر کرنے کے لیے، بہت
  • (ف) صفت‏: ۱- نم‏، گیلا‏، بھیگا ہوا ۲- تازہ‏، نیا‏، سبزا‏، آبدار جیسے: ابرِ تر‏، اشکِ تر ۳- ہرا‏، رسیلے ۴- نرم‏، ملائم ۵- ڈھیلا‏، کشادہ‏، فراخ‏، کھُلا ہوا جیسے: تر آستین‏، تر جوٗتا وغیرہ ۶- زیادہ افزوں‏، بڑھا ہوا ۷- چِکنا‏، گھی ٹپکتا ہوا جیسے: تر مال ۸- دولت مند‏، مال دار‏، خوش حال ۹- آلودہ‏، لتھڑا ہوا جیسے: تر دامن ۱۰- خوش‏، عمدہ جیسے: تر زبان ۱۱- پُرلطف جیسے: شعرِ تر، نغمۂ تر ۱۲- بعض الفاظ کے آخر میں مبالغے کے معنی دیتا ہے جیسے: بہتر‏، خوشتر ۱۳- زائد بھی ہوتا ہے جیسے: اولیٰ تر‏، ترجیح اور فضیلت ظاہر کرنے کے لیے جیسے: خوب تر معانی نمبر ۱- ۲- ۹- ۱۰- ۱۱- ۱۲- ۱۳- ۱۴ میں فارسی ہے۔
  • (ہ) مذکر‏‏ ۱- وہ لکڑی جس پر جُلاہے کپڑا بُن کر لپیٹتے ہیں ۲- وہ بیلن جس پر گوٹا کناری لپیٹتے ہیں۔

اسم، مذکر

  • شرمندہ

شعر

Urdu meaning of tar

  • Roman
  • Urdu

  • giilaa, bhiigaa hu.a, nam
  • (majaazan) samandar, duniyaa ka vo hissaa jis par paanii hai (Khushkii ke saath mustaamal
  • shaadaab, tar-o-taaza
  • aab-e-daar, shakaftaa, mazaadaar (shear vaGaira), rasiilaa, taaza
  • murGan, Khuub chiknaa, ghii me.n tarabtar (khaane aur miThaa.iiyaa.n vaGaira
  • aaluuda, lith.Daa hu.a, Duubaa hu.a
  • mulaa.im, Dhiilaa, kushaada, faraaKh jaise tar aastiin, tar juutaa vaGaira, bhara pura, maaldaar, daulatmand, Khushhaal
  • (laahiqa) sifat me.n muqaabaltan zyaadtii zaahir karne ke li.e, bahut
  • (pha) siftah १- nam, giilaa, bhiigaa hu.a २- taaza, nayaa, sabzaa, aabadaar jaiseh ubar-e-tar, ishq-e-tar३- haraa, rasiile ४- naram, mulaa.im५- Dhiilaa, kushaada, faraaKh, khulaa hu.a jaiseh tar aastiin, tar joॗtaa vaGaira६- zyaadaa afzuu.n, ba.Dhaa hu.a ७- chiknaa, ghii Tapaktaa hu.a jaiseh tar maal८- daulatmand, maaldaar, Khushhaal९- aaluuda, lith.Daa hu.a jaiseh tardaaman१०- Khush, umdaa jaiseh tar zabaan ११- puraltaf jaiseh shaar-e-tar, naGmaa-e-tar१२- baaaz alfaaz ke aaKhir me.n mubaalGe ke maanii detaa hai jaiseh behtar, Khushtar१३- zaa.id bhii hotaa hai jaiseh aulaatar, tarjiih aur faziilat zaahir karne ke li.e jaiseh Khuubtar ma.aanii nambar १- २- ९- १०- ११- १२- १३- १४ me.n faarsii hai
  • (ha) muzakkar १- vo lakk.Dii jis par julaahe kap.Daa bun kar lapeTte hai.n २- vo belan jis par goTaa kinaarii lapeTte hai.n
  • sharmindaa

English meaning of tar

Adjective, Suffix

  • forming adjectives, greasy, wet, moist, damp, soggy, watery, juicy, refreshed, fresh, rich, saturated

तर के हिंदी अर्थ

विशेषण, प्रत्यय

  • किसी तरल पदार्थ में भीगा हुआ। आर्द्र। गीला। नम। जैसे-तर कपड़ा, तर जमीन।
  • जिसमें यथेष्ट आर्द्रता या नमी हो। जैसे-तर हवा।
  • आर्द्र, गीला, नवीन, नया, तत्कालीन, ताज़ा, हाल का, हरा, सब्ज़, सरसब्ज़, लतपत, लथड़ा हुआ, घी आदि से चुपड़ा या उसमें डूबा हुआ, तरतराता, धनवान्, मालदार, (प्रत्य.) अत्यधिक, जैसे—‘खूबतर' बहुत अधिक उत्तम या सुन्दर।
  • गीला; भीगा हुआ; नम
  • ठंडा; शीतल
  • ठंडक पैदा करने वाला।

संज्ञा, पुल्लिंग

  • घोड़ा
  • पेड़। वृक्ष।
  • पूर्वी भारत में होने वाला एक प्रकार का चीड़ जिससे तारपीन का बढ़िया तेल निकलता है।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زِیسْت

زندگی، حیات

زِیسْت بَسَر ہونا

زِندگی گُزرنا

زِیسْت حَرام ہونا

زِندگی ناگوار ہونا، جینا دُشوار ہونا

زِیسْت تَلْخ ہونا

زِندگی ناگوار ہونا، جینا دُوبھر ہونا، زندگی بے لُطف ہوجانا

زِیسْت کے لالے ہونا

جان خطرے میں ہونا، جینے کے لالے پڑنا

زِیسْت بھاری ہونا

زِندگی تلخ ہونا، جینا دُوبھر ہونا، گُزارا مُشکل ہوجانا

زِیسْت دُوبَھر ہونا

زِندگی دُشوار ہونا، گُزارا مشکل ہونا

زِیسْت سے تَنگ ہونا

زِندگی سے بیزار ہونا

زِیسْت سے دِق ہونا

زِیست سے تن٘گ ہونا، زِندگی سے بیزار ہونا

زِیسْت سے ہاتھ دھونا

زِندگی سے مایوس ہونا، موت پر آمادہ ہونا، زِندہ نہ رہنا

زِیسْتَنی

जीने के लाइक़, जिस का जीना आवश्यक हो, जीवनीय ।

زِیسْت بَھر

زندگی بھر، تمام عمر، تاحیات

زِیسْت کَرْنا

جینا، زِندگی بسر کرنا

زِیسْت کَٹْنا

زندگی بسر ہونا، دِن گُزرنا

زِیسْت کاٹْنا

زِندگی بسر کرنا، بمشکل گزارا کرنا

زِیسْت گُزَرْنا

زِندگی بسر ہونا، عُمر بیتنا، زِندگی کٹنا

زِیسْت سے خَفا

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

زِیسْت کا اِعْتِبار نَہِیں

زِندگی کا بھروسہ نہیں، زندگی نا پائیدار ہے

زِیسْت سے بیزار

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

زِیسْت بَسَر کَرْنا

زِندگی گُزارنا

زِیسْت تَلْخ کَرْنا

ایسی تکلیف دینا کہ جینے کا لُطف نہ رہے، زِندگی دُوبھر کرنا

زِیسْت کے مَزے لینا

جینے کا لُطف حاصل کرنا، عیش و آرام سے بسر کرنا

زِیسْت کے دِن بَھرْنا

زندگی کے دِن پُورے کرنا، تکلیف اور رن٘ج میں زندگی بسر کرنا

زِیسْت کا حَظ اُٹھ جانا

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

زِیسْت کا حَظ اُٹھ چُکنا

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

رَفِیقَۂِ زِیسْت

दे. 'रफ़ीक़ए हयात'।

ہَنگامَۂ زِیسْت

رک : ہنگامہء حیات ۔

تا بَہ زِیسْت

زندگی بھر، جیتے جی، تا حیات

خواہِشِ زِیسْت

زندہ رہنے کی آرزو

شِعارِ زِیسْت

طریقِ زندگی ، دستور زندگی

شُعُورِ زِیسْت

احسَاسِ زندگی

تا زِیسْت

تابہ حیات، تادم زیست، جنم بھر، عمر بھر

تَنْگ زِیسْت

تنْگ دست

کِتابِ زِیسْت

book of life

مَصاف زِیسْت

زندگی کی لڑائی، مصافِ حیات، کشمکش زندگی، جدوجہد

کَارْوَانِ زِیسْت

رک : کاروان حیات.

عَرْصَۂ زِیسْت تَنگ ہونا

عرصۂ زیست تنگ کرنا کا لازم، زندگی کا وقت بہت تھوڑا ہونا

مَوت و زِیسْت

رک : موت و حیات

بَہ عُنْوانِ رَنْجِ زِیسْت

entitled sorrow of life

تا دَمِ زِیسْت

زندگی کی آخری سان٘س تک، یعنی عمر بھر، جیتے جی

جِنْسِیَت سَفَرِ زِیسْت

رک : شریک حیات ؛ شوہر یا بیوی ، زندگی کا ساتھی۔

کار زارِ زِیسْت

کار زارِ حیات

عَرْصَۂ زِیسْت تَنگ کَر دینا

عرصۂ حیات تن٘گ کر دینا، گزر بسر میں روڑے اٹکانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تَر)

نام

ای-میل

تبصرہ

تَر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone