تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کِھیل بَتاشوں کا مُنْہ" کے متعقلہ نتائج

مُنْہ

ماتھے سے ٹھوڑی تک دونوں کنپٹیوں کے درمیان کا حصہ (کل یا جزو)، چہرہ، صورت

مُنہ کو

منھ کے لیے ، خاطر سے ، لحاظ سے ، سبب سے ، باعث ۔

مُنہ ہے

پاس ہے ، لحاظ ہے ، طاقت نہیں ، مجال نہیں ۔

مُنْھ ہے

۔۱۔ پاس ہے۔ شرم ہے لحاظ ہے۔ ۲۔ لحاظ ہے۔ مروت ہے۔ ؎ ۳۔ (طنزاً) مجال نہیں۔ طاقت نہیں کی جگہ۔ ؎

مُنہ سے

دہن سے ، منھ کے ذریعے ۔

مُنْھ سے

by word of mouth

مُنہ کی

منھ پر کی ، منھ کے اوپر کی ، چہرے کی

مُنْھ کی

۔کسی کی کہی ہوئی بات۔ ؎

مُنہ میں

دہن میں ، منھ کے اندر ، زبان میں

مُنہ پَہ

منھ پر ، سامنے ، روبرو ۔

مُنہ کیا

کیا تاب ہے ، کیا مجال ہے ، کیا حوصلہ یا ہمت ہے ۔

مُنْھ پَر

to one's face, in the presence of

مُنہ پَر

کسی چیز کے کناروں پر ، دھار پر ، دہانے پر

مُنہ فَق

۔صفت۔ اُداس۔ حواس باختہ۔ بے اوسان۔ بے حراس۔

مُنہ توڑ

فورا بولنے والا، منہ پر بولنے والا، سامنے بولنے والا، فورا جواب دینے والا

مُنہ بَھر

لبالب ، منھ تک ؛ (مجازاً) بھرپور ، پوری طرح ، بہت زیادہ ، کثرت سے ۔

مُنہ جَلے

ایک (بددعا) ، منھ میں سوزش ہو ۔

مُنہ بَند

۱۔ (i) لب بستہ ، خاموش

مُنہ زَور

بہت بولنے والا، بکی، بکواسی، منھ پھٹ، دریدہ دہن، بد زبان، جو کچھ منھ میں آئے بلا پاس و لحاظ کہہ دینے والا نیز نڈر، بے باک، گرجنے والا، غضبناک، بپھرا ہوا، زور آور، نہایت طاقت ور، قوی، شدید، انتہائی، جو سوار کے کہنے میں نہ ہو، سرکش، بدکا ہوا، بے لگام، کنا یۃً: بدتمیز، گستاخ، بے تکلف

مُنہ چور

شرمسار، وہ شخص جو شرم و لحاظ سے کسی کے سامنے منہ نہ کرے

مُنہ پَھٹ

زبان دراز، بد لحاظ، اُس شخص کو کہتے ہیں جو بات کرنے میں بے تہذیبی کرے یعنی جو کچھ مُنہ میں آئے کہہ بیٹھے

مُنہ کُھر

مویشیوں کی ایک بیماری جس میں منھ اور کھر میں زخم پڑجاتے ہیں ۔

مُنہ دیکھ

قابلیت پیدا کر ، لیاقت بہم پہنچا ، اس بیان سے باز آ (عموماً اپنا کے ساتھ) ۔

مُنہ سَڑے

۔(عو) بد دُعا۔ ؎

مُنْہ اُٹھے

صبح سویرے ، تڑکے ، علی الصباح ، دن نکلے

مُنہ چَنگ

ایک ساز جو منہ میں دبا کر ہاتھ کی ایک انگلی سے بجایا جاتا ہے

مُنہا

کسی طرح کے منھ سے لیس

مُنْھ دیکھو

۔ (طنزاً) ذرا ان کی لیاقت پر نظر کرو۔ کیا حوصلہ ہے۔ ؎ دیکھو اپنا مُنھ دیکھو۔

مُنہ دیکھو

(ایسا کرنے کی) کیا تاب ، کیامجال ، کیا طاقت یعنی تم کچھ نہیں ہو (کسی کی طاقت اور اثر سے انکار کے موقع پر مستعمل) ۔

مُنْہ اُٹھتے

۔ (دہلی۔ عو) سویرے۔ تڑکے۔ دن نکلے۔

مُنہ کھولے

حیرت سے ، حیرانی کے ساتھ ، ششدر ہوکر ۔

مُنْھ چَٹول

caress, caressing

مُنہ کے بَل

سر کے بل ، سر کی جانب سے ، چہرے کی طرف سے ، اوندھے منہ ۔

مُنْھ بَندھے

۔ مذکر۔ (ہندو) جَین مت کے درویش جو مُنھ کے آگے کپڑا باندھ لیتے ہیں تاکہ کوئی جاندار اُن کے مُنھ میں نہ پڑ جائے یا مُنھ کی بھانپ سے نہ مرجائے۔

مُنہ بَندھے

(ہندو) جین مت کے درویش جو منھ کے آگے کپڑا باندھ لیتے ہیں تاکہ کوئی جان دار ان کے منھمیں نہ پڑجائے یا منھکی بھانپ سے نہ مر جائے

مُنہ زورپَن

جو منھ میں آئے کہہ دینا، بد زبانی، سرکشی

مُنہ دَر مُنْہ

روبرو، سامنے، منھ پر

مُنھ بھر کے

لبریز، لبالب، خاطر خواہ، بخوبی، حسب دل خواہ، منھ بھر کے مانگ لو، بھرپور، تمام و کمال (محصنات) تم بات بات میں اس طرح مُنھ بھربھر کر اپنے تئیں حسین اور خوبصورت کہتے ہو

مُنہ پِچَّق

وہ جس کا منھ پچکا ہوا ہو ، وہ جس کے گال اندر کی طرف دھنسے ہوئے ہوں (کمزوری اور ضعیفی کے سبب)

منہ مارا

اس کے متعلق کہتے ہیں جو لذیذ چیزوں کے کھانے پینے سے پرہیز کرے

مُنہ آنا

رک : منہ آنا ۔

مُنہ اَندھیرے

علی الصباح، صبح سویرے، تڑکے

مُنہ بَھر کے

جی بھر کر ، پوری پوری طرح ، بھرپور ، بہت زیادہ ؛ بالکل ؛ سراسر

مُنہ بَھر کَر

جی بھر کر ، پوری پوری طرح ، بھرپور ، بہت زیادہ ؛ بالکل ؛ سراسر

مُنہ کے بَھل

سر کے بل ، سر کی جانب سے ، چہرے کی طرف سے ، اوندھے منہ ۔

مُنہ ہونا

ہم زبان ہونا، کوئی بات متفقہ طور پر کہنا

مُنْھ آنا

۔ مُنھ اور زبان میں چھالے پڑجانا۔ ؎ ۲۔(کنایۃً) کسی پر طنز کرنا۔ بُرابھلا کہنا۔ طعن وطنز کی باتیں کہنا۔ ؎

مُنہ لَگا

۔ صفت۔ مذکر۔ مونث کے لئے مفنھ لگی۔ سر چڑھا۔ (محصنات) سب میں زیادہ مُنھ لگی وہ تھی جو اس طرح کی باتیں خوب تصنیف کرسکتی تھی۔ ؎

مُنہ لَگی

سر چڑھی ، گستاخ (عورت) ۔

مُنھ دینا

۔۱۔کسی برتن میں جانور وغیرہ کا منھ ڈالنا۔ ۲۔دھیان دینا۔ متوجّہ ہونا۔ ۳۔اقرار کرنا۔ عہد کرنا۔ ؎

مُنْھ پڑی

talk of the town

مُنہ جَلی

(عور) کم بخت، بدنصیب، بار بار بیان کی ہوئی

مُنہ چُھٹ

مُنھ پھَٹ

مُنھ زوری

بد زبانی، بد کلامی، سخت کلامی، بے ہودہ گوئی

مُنْہاسا

چھوٹا سا دانہ جو رخساروں پر نکلے، رخساروں کے دانے جو عموماً جوانی میں نکلتے ہیں، (بیشتر جوانی کی گرمی سے)

مُنہ کھول کر

بلا جھجھک ، بغیر کسی تکلف کے ۔

مُنھ کرنا

سوراخ کرنا، چھید کرنا

مُنہ نَہیں

بس کی بات نہیں ۔

مُنہ دینا

اقرار کرنا ، عہد کرنا

مُنْہار

(کاٹنے کے لیے) منہ مارنے والا (جانور)، کھٹکنا، پھاڑ کھانے والا

اردو، انگلش اور ہندی میں کِھیل بَتاشوں کا مُنْہ کے معانیدیکھیے

کِھیل بَتاشوں کا مُنْہ

khiil bataasho.n kaa mu.nhखील बताशों का मुँह

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

کِھیل بَتاشوں کا مُنْہ کے اردو معانی

  • ۔ کہتے ہیں چیخ چِلسی ایک مرتبہ کچھ مال کسی کا چورا کر لایا اس کی مان کو یہ اندیشہ ہوا کہ وہ اپنی حماقت کی وجہ سے چوری کا حال چھپا نہیں سکے گا۔ لہٰذا اُس نے مال چھپادیا اور کھیلیں بتا سے اِس طرح گرائے کو شیخ چلی نے سمجاھا کہ آسمان سے گری ہیں۔ مال کی تحقیقات ہونے پر شیخ چلی نے چوری سے اقبال کیا۔ لیکن چوری کا دن اس طرح بتایا کہ جس روز کھیل بتاسوں کا مِنھ برسا اس روز چوری کی تھی) مثل۔ اس جگہ مستعمل ہے جب کوئی غیر مُعَیَّن زمانہ بتائے۔
  • شیخ چلّی (ایک افسانوی کردار) ایک مرتبہ کچھ مال چُرا کر لایا ، اس کی ماں کو اندیشہ تھا کہ یہ چوری کا حال چُھپا نہیں سکے گا لہذا اس نے مال چھپا دیا اور کھیلیں بتاشے اس طرح گرائے کہ شیخ چلّی سمجھے کہ یہ آسمان سے گرے ہیں ، تحقیقات ہونے پر شیخ چلّی نے چوری کا اقبال کرلیا اور بتایا کہ جس دن کھیل بتاشوں کا مین٘ھ برسا تھا اس دن میں نے چوری کی تھی ، یہ مثل اس موقع پر مستعمل ہے جب کوئی غیر معین زمانہ بتائے یا اُوٹ پٹان٘گ بات کرے .

Urdu meaning of khiil bataasho.n kaa mu.nh

  • Roman
  • Urdu

  • ۔ kahte hai.n chiiKh chilsii ek martaba kuchh maal kisii ka chuura kar laayaa us kii maan ko ye andesha hu.a ki vo apnii hamaaqat kii vajah se chorii ka haal chhipaa nahii.n sakegaa। lihaazaa is ne maal chhipaa diyaa aur khiile.n bataa se is tarah giraa.e ko shekhachillii ne samjaahaa ki aasmaan se girii hain। maal kii tahqiiqaat hone par shekhachillii ne chorii se iqbaal kiya। lekin chorii ka din is tarah bataayaa ki jis roz khel bataaso.n ka munh barsaa us roz chorii kii thii) misal। is jagah mustaamal hai jab ko.ii Gair muayyan zamaana bataa.e
  • shekhachillii (ek afsaanvii kirdaar) ek martaba kuchh maal churaa kar laayaa, us kii maa.n ko andesha tha ki ye chorii ka haal chhipaa nahii.n sakegaa lihaazaa is ne maal chhipaa diyaa aur khiile.n bataashe is tarah giraa.e ki shekhachillii samjhe ki ye aasmaan se gire hai.n, tahqiiqaat hone par shekhachillii ne chorii ka iqbaal karaliyaa aur bataayaa ki jis din khel bataasho.n ka miinaa barsaa tha us din mainne chorii kii thii, ye misal is mauqaa par mustaamal hai jab ko.ii Gair mu.iin zamaana bataa.e ya u.uoT paTaang baat kare

खील बताशों का मुँह के हिंदी अर्थ

  • शेखचिल्ली (एक अफ़सानवी किरदार) एक मर्तबा कुछ माल चुरा कर लाया, उस की माँ को अंदेशा था कि ये चोरी का हाल छिपा नहीं सकेगा लिहाज़ा इस ने माल छिपा दिया और खीलें बताशे इस तरह गिराए कि शेखचिल्ली समझे कि ये आसमान से गिरे हैं, तहक़ीक़ात होने पर शेखचिल्ली ने चोरी का इक़बाल करलिया और बताया कि जिस दिन खेल बताशों का मीना बरसा था उस दिन मैंने चोरी की थी, ये मिसल इस मौक़ा पर मुस्तामल है जब कोई ग़ैर मुईन ज़माना बताए या ऊओट पटांग बात करे

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مُنْہ

ماتھے سے ٹھوڑی تک دونوں کنپٹیوں کے درمیان کا حصہ (کل یا جزو)، چہرہ، صورت

مُنہ کو

منھ کے لیے ، خاطر سے ، لحاظ سے ، سبب سے ، باعث ۔

مُنہ ہے

پاس ہے ، لحاظ ہے ، طاقت نہیں ، مجال نہیں ۔

مُنْھ ہے

۔۱۔ پاس ہے۔ شرم ہے لحاظ ہے۔ ۲۔ لحاظ ہے۔ مروت ہے۔ ؎ ۳۔ (طنزاً) مجال نہیں۔ طاقت نہیں کی جگہ۔ ؎

مُنہ سے

دہن سے ، منھ کے ذریعے ۔

مُنْھ سے

by word of mouth

مُنہ کی

منھ پر کی ، منھ کے اوپر کی ، چہرے کی

مُنْھ کی

۔کسی کی کہی ہوئی بات۔ ؎

مُنہ میں

دہن میں ، منھ کے اندر ، زبان میں

مُنہ پَہ

منھ پر ، سامنے ، روبرو ۔

مُنہ کیا

کیا تاب ہے ، کیا مجال ہے ، کیا حوصلہ یا ہمت ہے ۔

مُنْھ پَر

to one's face, in the presence of

مُنہ پَر

کسی چیز کے کناروں پر ، دھار پر ، دہانے پر

مُنہ فَق

۔صفت۔ اُداس۔ حواس باختہ۔ بے اوسان۔ بے حراس۔

مُنہ توڑ

فورا بولنے والا، منہ پر بولنے والا، سامنے بولنے والا، فورا جواب دینے والا

مُنہ بَھر

لبالب ، منھ تک ؛ (مجازاً) بھرپور ، پوری طرح ، بہت زیادہ ، کثرت سے ۔

مُنہ جَلے

ایک (بددعا) ، منھ میں سوزش ہو ۔

مُنہ بَند

۱۔ (i) لب بستہ ، خاموش

مُنہ زَور

بہت بولنے والا، بکی، بکواسی، منھ پھٹ، دریدہ دہن، بد زبان، جو کچھ منھ میں آئے بلا پاس و لحاظ کہہ دینے والا نیز نڈر، بے باک، گرجنے والا، غضبناک، بپھرا ہوا، زور آور، نہایت طاقت ور، قوی، شدید، انتہائی، جو سوار کے کہنے میں نہ ہو، سرکش، بدکا ہوا، بے لگام، کنا یۃً: بدتمیز، گستاخ، بے تکلف

مُنہ چور

شرمسار، وہ شخص جو شرم و لحاظ سے کسی کے سامنے منہ نہ کرے

مُنہ پَھٹ

زبان دراز، بد لحاظ، اُس شخص کو کہتے ہیں جو بات کرنے میں بے تہذیبی کرے یعنی جو کچھ مُنہ میں آئے کہہ بیٹھے

مُنہ کُھر

مویشیوں کی ایک بیماری جس میں منھ اور کھر میں زخم پڑجاتے ہیں ۔

مُنہ دیکھ

قابلیت پیدا کر ، لیاقت بہم پہنچا ، اس بیان سے باز آ (عموماً اپنا کے ساتھ) ۔

مُنہ سَڑے

۔(عو) بد دُعا۔ ؎

مُنْہ اُٹھے

صبح سویرے ، تڑکے ، علی الصباح ، دن نکلے

مُنہ چَنگ

ایک ساز جو منہ میں دبا کر ہاتھ کی ایک انگلی سے بجایا جاتا ہے

مُنہا

کسی طرح کے منھ سے لیس

مُنْھ دیکھو

۔ (طنزاً) ذرا ان کی لیاقت پر نظر کرو۔ کیا حوصلہ ہے۔ ؎ دیکھو اپنا مُنھ دیکھو۔

مُنہ دیکھو

(ایسا کرنے کی) کیا تاب ، کیامجال ، کیا طاقت یعنی تم کچھ نہیں ہو (کسی کی طاقت اور اثر سے انکار کے موقع پر مستعمل) ۔

مُنْہ اُٹھتے

۔ (دہلی۔ عو) سویرے۔ تڑکے۔ دن نکلے۔

مُنہ کھولے

حیرت سے ، حیرانی کے ساتھ ، ششدر ہوکر ۔

مُنْھ چَٹول

caress, caressing

مُنہ کے بَل

سر کے بل ، سر کی جانب سے ، چہرے کی طرف سے ، اوندھے منہ ۔

مُنْھ بَندھے

۔ مذکر۔ (ہندو) جَین مت کے درویش جو مُنھ کے آگے کپڑا باندھ لیتے ہیں تاکہ کوئی جاندار اُن کے مُنھ میں نہ پڑ جائے یا مُنھ کی بھانپ سے نہ مرجائے۔

مُنہ بَندھے

(ہندو) جین مت کے درویش جو منھ کے آگے کپڑا باندھ لیتے ہیں تاکہ کوئی جان دار ان کے منھمیں نہ پڑجائے یا منھکی بھانپ سے نہ مر جائے

مُنہ زورپَن

جو منھ میں آئے کہہ دینا، بد زبانی، سرکشی

مُنہ دَر مُنْہ

روبرو، سامنے، منھ پر

مُنھ بھر کے

لبریز، لبالب، خاطر خواہ، بخوبی، حسب دل خواہ، منھ بھر کے مانگ لو، بھرپور، تمام و کمال (محصنات) تم بات بات میں اس طرح مُنھ بھربھر کر اپنے تئیں حسین اور خوبصورت کہتے ہو

مُنہ پِچَّق

وہ جس کا منھ پچکا ہوا ہو ، وہ جس کے گال اندر کی طرف دھنسے ہوئے ہوں (کمزوری اور ضعیفی کے سبب)

منہ مارا

اس کے متعلق کہتے ہیں جو لذیذ چیزوں کے کھانے پینے سے پرہیز کرے

مُنہ آنا

رک : منہ آنا ۔

مُنہ اَندھیرے

علی الصباح، صبح سویرے، تڑکے

مُنہ بَھر کے

جی بھر کر ، پوری پوری طرح ، بھرپور ، بہت زیادہ ؛ بالکل ؛ سراسر

مُنہ بَھر کَر

جی بھر کر ، پوری پوری طرح ، بھرپور ، بہت زیادہ ؛ بالکل ؛ سراسر

مُنہ کے بَھل

سر کے بل ، سر کی جانب سے ، چہرے کی طرف سے ، اوندھے منہ ۔

مُنہ ہونا

ہم زبان ہونا، کوئی بات متفقہ طور پر کہنا

مُنْھ آنا

۔ مُنھ اور زبان میں چھالے پڑجانا۔ ؎ ۲۔(کنایۃً) کسی پر طنز کرنا۔ بُرابھلا کہنا۔ طعن وطنز کی باتیں کہنا۔ ؎

مُنہ لَگا

۔ صفت۔ مذکر۔ مونث کے لئے مفنھ لگی۔ سر چڑھا۔ (محصنات) سب میں زیادہ مُنھ لگی وہ تھی جو اس طرح کی باتیں خوب تصنیف کرسکتی تھی۔ ؎

مُنہ لَگی

سر چڑھی ، گستاخ (عورت) ۔

مُنھ دینا

۔۱۔کسی برتن میں جانور وغیرہ کا منھ ڈالنا۔ ۲۔دھیان دینا۔ متوجّہ ہونا۔ ۳۔اقرار کرنا۔ عہد کرنا۔ ؎

مُنْھ پڑی

talk of the town

مُنہ جَلی

(عور) کم بخت، بدنصیب، بار بار بیان کی ہوئی

مُنہ چُھٹ

مُنھ پھَٹ

مُنھ زوری

بد زبانی، بد کلامی، سخت کلامی، بے ہودہ گوئی

مُنْہاسا

چھوٹا سا دانہ جو رخساروں پر نکلے، رخساروں کے دانے جو عموماً جوانی میں نکلتے ہیں، (بیشتر جوانی کی گرمی سے)

مُنہ کھول کر

بلا جھجھک ، بغیر کسی تکلف کے ۔

مُنھ کرنا

سوراخ کرنا، چھید کرنا

مُنہ نَہیں

بس کی بات نہیں ۔

مُنہ دینا

اقرار کرنا ، عہد کرنا

مُنْہار

(کاٹنے کے لیے) منہ مارنے والا (جانور)، کھٹکنا، پھاڑ کھانے والا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کِھیل بَتاشوں کا مُنْہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

کِھیل بَتاشوں کا مُنْہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone