تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پَھل" کے متعقلہ نتائج

نَصِیب

قسمت، تقدیر، حصہ جو مقدر ہوچکا ہو

نَسِیب

صاحب نسب، اعلیٰ نسب کا، عمدہ نسب والا، عالی نسب، اچھے خاندان کا

نَصِیبوں

نصیب کی جمع اور مغیرہ صورت؛ تراکیب میں مستعمل ۔

نَصِیب کا

قسمت میں لکھا ہوا ، مقدر کا لکھا ، مقسوم کا ۔

نَصِیب سے

نصیب اچھا ہونے کی وجہ سے، قسمت سے، بخت کی وجہ سے

نَصِیب وَر

خوش نصیب ، قسمت والا ، صاحب ِاقبال ، بخت آور۔

نَصِیب وَری

نصیب ور ہونا ، خوش نصیبی ، بخت آوری۔

نَصِیْب لَڑْنا

تقدیر کا یاور ہونا، اقبال مند ہونا، قسمت کا موافق ہونا

نَصِیب والا

بخت آور ، قسمت والا ، خوش نصیب ، اچھے مقدر کا

نَصِیب جَلا

نصیبوں جلا، بدقسمت، مقدر کا مارا

نَصِیب جَلی

رک : نصیبوں جلی جو زیادہ مستعمل ہے۔

نَصِیب سوتا

۔کنایہ ہے بدبختی سے۔؎

نَصِیْب لَڑانا

نصیب کامقابلہ کرانا، قسمت آزمائی کرنا، تقدیر آزمانا، کوشش کرنا

نَصِیب پھوڑنا

بدقسمتی مول لینا ، مقدر کو رونا ، تقدیر کو پیٹنا۔

نَصِیب اُجَڑنا

قسمت بگڑنا ، ادبار آنا ، برے دن آنا۔

نَصِیب بِگَڑنا

قسمت بگڑنا، اقبال گردش میں آنا؛ شامت آنا

نَصِیب بِگاڑنا

بدحال بنا دینا ، قسمت خراب کرنا۔

نَصِیب بَننا

قسمت سنورنا ، اچھے دن ہونا۔

نَصِیب کہاں

حاصل نہیں ، مقدر میں نہیں ، میسر نہیں۔

نصیب دکھانا

قیمت کی وجہ سے ہونا

نَصِیب ہونا

میسر ہونا، حاصل ہونا، ملنا، دستیاب ہونا، ہاتھ آنا، حصہ میں آنا، مقدر ہونا

نَصِیب خُفتَہ

جس کا نصیب سویا ہوا ہو، بد نصیب

نَصِیب سونا

بدبختی آنا، ُبرے دن آنا

نَصِیب سَنوارنا

خوش نصیب بنا دینا ، کامیاب و کامران کر دینا ۔

نَصِیب پھوڑْ دینا

بدنصیبی مول لینا ، قسمت خراب کر دینا۔

نَصِیبے

نصیب (رک) کی جمع نیز مغیرہ حالت ، تراکیب میں مستعمل ، قسمتیں ، مقدرات ۔

نَصِیب بَرگَشتَہ

خراب قسمت، بگڑے نصیب

نَصِیب آزْمانا

۔قسمت آزمائی کرنا ۔توکل پر کوئی کام کرنا۔؎

نَصِیب آزمانا

مقدر آزمانا ، توکل یا تقدیر کے بھروسے پر کوئی کام کرنا۔

نَصِیب پانا

قسمت پانا، خوش قسمت ہونا، اچھا مقدر ملنا، اچھی تقدیر حاصل ہونا

نَصِیبَہ

قسمت، نصیب، خوش نصیب، خوش بختی

نَصِیب رَہنا

حاصل رہنا ، میسر ہونا۔

نَصِیب کَرنا

دینا ، بہم پہنچانا ، عطا کرنا۔

نَصِیب جَلنا

بد قسمتی کا سامنا ہونا ، اچھی سے ُبری حالت ہو جانا

نَصِیب مِلنا

اچھی یا ُبری تقدیر کا خدا کے حکم سے کسی کے نصیب میں ہونا، قسمت ہونا، خدا کی طرف سے قسمت میں ہونا

نصیب اعدا

دشمنوں کو نصیب ہو، جب کسی عزیز کی بیماری کا ذکر کرتے ہیں، تو کہتے ہیں

نَصِیب ٹیڑھا ہونا

۔بداقبالی ہونا۔؎

نَصِیب کی گَرْدِش

رک : نصیب کی شامت۔

نَسِیب نِگاری

عشق اور حسن کے معاملات کی شاعری، عاشقانہ شعر کہنا

نَصِیبا

نصیب، قسمت، مقدر، تقدیر

نَصِیبی

نصیب ، قسمت ؛ مرکبات میں مستعمل ؛ جیسے : خوش نصیبی

نَصِیب زور آوَر ہونا

قسمت کا یاوری کرنا ، خوش بخت ہونا ، مقدر کا دھنی ہونا۔

نَصِیب چَونکنا

رک : نصیب جاگنا۔

نَصِیب جاگْنا

قسمت یاور ہونا، قسمت کھلنا

نَصِیب کا دَروازَہ کُھلنا

مقدر کی یاوری ہونا ، اچھا وقت آنا ۔

نَصِیب اُلَٹنا

تقدیر کا پلٹا کھانا، خراب دن آنا، ادبار آنا، نصیب کا پلٹا کھانا

نَصِیب کُھلنا

قسمت کا یاور ہونا ، قسمت جاگنا ، قسمت اچھی ہونا ، حالات کا بہتر ہونا ؛ شادی ہونا (بالخصوص لڑکی کی)۔

نَصِیب پِھرنا

قسمت بدلنا، نصیب پلٹنا (اچھا یا برا ہونا)

نَصِیبِ اَعْدا

۔کلمۂ دعا۱۔ جب کسی عزیز کی بیماری یا بُری خبر کا ذکر کرتے ہیں اس وقت یہ کلمہ اس کے ساتھ بولتے ہیں۔ میں نے سنا ہے نصیب اعدا آپ کی طبیعت ناساز ہے۔۲۔دشمن کو میسر۔؎

نَصِیب کا دَھنی

خوش قسمت ، خوش نصیب ، مقدر کا سکندر ۔

نَصیب کی شامت

تقدیر کی گردش ، بدقسمتی ، قسمت کی خرابی۔

نَصِیب جَگانا

بخت بیدار کرنا، قسمت چمکانا

نَصِیب اُچَھلنا

مقدر کا یاور ہونا ، قسمت اچھی ہونا۔

نَصِیب کی بَھلائی

قسمت کی خوبی ، خوبی قسمت ، خوش نصیبی۔

نَصِیب کا زور دِکھانا

قسمت جاگ جانا ، خوش نصیبی ہونا ۔

نَصِیْب میں ہونا

قسمت میں ہونا، مقدر ہونا

نَصِیب پھیْر دینا

نصیب پھرنا (رک) کا متعدی ، اچھے دن لانا ؛ قسمت بدلنا ؛ اچھی قسمت کو ُبری یا ُبری کو اچھی کر دینا۔

نَصِیب بَرگَشتَہ ہونا

مقدر بگڑنا ، قسمت خراب ہونا۔

نصیب سو جانا

بدبختی کا زمانہ ہونا

نَصِیب کا دِکھانا

۔قسمت سے تجربہ ہونا کی جگہ مستعمل ہے۔؎

اردو، انگلش اور ہندی میں پَھل کے معانیدیکھیے

پَھل

phalफल

اصل: سنسکرت

وزن : 2

موضوعات: ریاضی سزا نجومی

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

  • Roman
  • Urdu

پَھل کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • چھلکے سے من٘ڈھی بیج اور گودے سے بھری وہ شے جو اپنی اصل کے زمانے میں اپنے درخت کی شاخوں یا بیل سے اُگتی اور عموماً بغیر پکائے کھائی جاتی ہے ، ثمر ، میوہ ، ہار .
  • کسی آلے میں لگا ہوا لوہے کا دھار والا حصہ .
  • ہل کا وہ حصہ جو زمین کھودتا ہے ، پھالی ، پھال .
  • نتیجہ ، حاصل ، انعام .
  • عوض ، صلہ (جزا یا سزا) .
  • فائدہ ، لطف .
  • آل اولاد .
  • اثر ، خاصیت (کسی سیارے کے عمل کی) .
  • (حساب) حاصل قسمت ، خارج قسمت .
  • خواب کی تعبیر .
  • خر بزہ ، ہر ایک خربزے کا عدد .
  • ۔(ھ) مذکر ۱۔نتیجہ۔ ثمر دیکھو پھل جانا۔ ۲۔خواب کی تعبیر۔ ۳۔دھاردار آلے کا وہ حِصّہ جو قبضے کے علاوہ ہو۔ کسی دھار دار آلے کی نوک۔ ؎ ۴۔ فائدہ۔ ۵۔آل اولاد۔ ۶۔عوض معاوضہ۔ صلہ۔ انعام۔ اجر۔ ۷۔ہل کا وہ لوہے کا حصّہ جس سے زمین کھدتی ہے۔ ۸۔ (علم نجوم) ستاروں کی
  • جائے پھل ، جائفل ؛ ایک خوشبودار جھر بیری جو کا کولی کے نام سے مشہور ہے ادیاوت میں مستعمل .

شعر

Urdu meaning of phal

  • Roman
  • Urdu

  • chhilke se manDhii biij aur guude se bharii vo shaiy jo apnii asal ke zamaane me.n apne daraKht kii shaaKho.n ya bail se ugtii aur umuuman bagair pakaa.e khaa.ii jaatii hai, samar, meva, haar
  • kisii aale me.n laga hu.a lohe ka dhaar vaala hissaa
  • hal ka vo hissaa jo zamiin khodtaa hai, faalii, phaul
  • natiija, haasil, inaam
  • ivz, silaa (jaza ya sazaa)
  • faaydaa, lutaf
  • aal-o-aulaad
  • asar, Khaasiiyat (kisii sayyaare ke amal kii)
  • (hisaab) haasil-e-qismat, Khaarij qismat
  • Khaab kii taabiir
  • Khar bazaa, har ek Kharabze ka adad
  • ۔(ha) muzakkar १।natiija। samar dekho phal jaana। २।Khaab kii taabiir। ३।dhaaradaar aale ka vo hissaa jo qabze ke ilaava ho। kisii dhaaradaar aale kii nok। ४। faaydaa। ५।aal-o-aulaad। ६।ivz mu.aavzaa। silaa। inaam। ajr। ७।hal ka vo lohe ka hissaa jis se zamiin khudtii hai। ८। (ilam nujuum) kii
  • jaaye phal, jaa.ifal ; ek Khushbuudaar jhar berii jo ka kolii ke naam se mashhuur hai adyaavat me.n mustaamal

English meaning of phal

Noun, Masculine

  • fruit, fleshy and sweet product of a tree,consequence, effect,children, offspring, gain, profit, return, reward, ploughshare, knife blade,the quotient, answer (of a problem)

फल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • किसी प्रकार की क्रिया, घटना, प्रयत्न आदि के परिणाम के रूप में होनेवाली कोई बात। नतीजा। जैसे-परीक्षा-फल।
  • वनस्पतियों, वृक्षों आदि में विशिष्ट ऋतुओं में लगनेवाला वह प्रसिद्ध अंग जो उनमें फूल आने के बाद लगता है, जो प्रायः खाया जाता है तथा जिसके अंदर प्रायः उस वनस्पति या वृक्ष के बीज और कुछ अवस्थाओं में गूदा और रस भी होता विशेष-वनस्पति विज्ञान में अनाज के दानों (गेहूँ, चावल, दाल आदि) और वृक्षों के फलों (अनार, आम, नारंगी, सेब आदि) में कोई अन्तर नहीं माना जाता पर लोक-व्यवहार में ये दोनों अलग-अलग चीजें मानी जाती हैं।
  • पेड़-पौधों से प्राप्त गूदेदार बीजकोश, जैसे- आम, अनार आदि का फल
  • परिणाम; नतीजा, जैसे- परीक्षाफल
  • किए हुए कामों का परिणाम, जैसे- कर्मफल
  • किसी गणित क्रिया का अंतिम परिणाम; शेषफल
  • तीर, बरछी आदि का अग्र भाग
  • तलवार की धार
  • लाभ।

پَھل کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

نَصِیب

قسمت، تقدیر، حصہ جو مقدر ہوچکا ہو

نَسِیب

صاحب نسب، اعلیٰ نسب کا، عمدہ نسب والا، عالی نسب، اچھے خاندان کا

نَصِیبوں

نصیب کی جمع اور مغیرہ صورت؛ تراکیب میں مستعمل ۔

نَصِیب کا

قسمت میں لکھا ہوا ، مقدر کا لکھا ، مقسوم کا ۔

نَصِیب سے

نصیب اچھا ہونے کی وجہ سے، قسمت سے، بخت کی وجہ سے

نَصِیب وَر

خوش نصیب ، قسمت والا ، صاحب ِاقبال ، بخت آور۔

نَصِیب وَری

نصیب ور ہونا ، خوش نصیبی ، بخت آوری۔

نَصِیْب لَڑْنا

تقدیر کا یاور ہونا، اقبال مند ہونا، قسمت کا موافق ہونا

نَصِیب والا

بخت آور ، قسمت والا ، خوش نصیب ، اچھے مقدر کا

نَصِیب جَلا

نصیبوں جلا، بدقسمت، مقدر کا مارا

نَصِیب جَلی

رک : نصیبوں جلی جو زیادہ مستعمل ہے۔

نَصِیب سوتا

۔کنایہ ہے بدبختی سے۔؎

نَصِیْب لَڑانا

نصیب کامقابلہ کرانا، قسمت آزمائی کرنا، تقدیر آزمانا، کوشش کرنا

نَصِیب پھوڑنا

بدقسمتی مول لینا ، مقدر کو رونا ، تقدیر کو پیٹنا۔

نَصِیب اُجَڑنا

قسمت بگڑنا ، ادبار آنا ، برے دن آنا۔

نَصِیب بِگَڑنا

قسمت بگڑنا، اقبال گردش میں آنا؛ شامت آنا

نَصِیب بِگاڑنا

بدحال بنا دینا ، قسمت خراب کرنا۔

نَصِیب بَننا

قسمت سنورنا ، اچھے دن ہونا۔

نَصِیب کہاں

حاصل نہیں ، مقدر میں نہیں ، میسر نہیں۔

نصیب دکھانا

قیمت کی وجہ سے ہونا

نَصِیب ہونا

میسر ہونا، حاصل ہونا، ملنا، دستیاب ہونا، ہاتھ آنا، حصہ میں آنا، مقدر ہونا

نَصِیب خُفتَہ

جس کا نصیب سویا ہوا ہو، بد نصیب

نَصِیب سونا

بدبختی آنا، ُبرے دن آنا

نَصِیب سَنوارنا

خوش نصیب بنا دینا ، کامیاب و کامران کر دینا ۔

نَصِیب پھوڑْ دینا

بدنصیبی مول لینا ، قسمت خراب کر دینا۔

نَصِیبے

نصیب (رک) کی جمع نیز مغیرہ حالت ، تراکیب میں مستعمل ، قسمتیں ، مقدرات ۔

نَصِیب بَرگَشتَہ

خراب قسمت، بگڑے نصیب

نَصِیب آزْمانا

۔قسمت آزمائی کرنا ۔توکل پر کوئی کام کرنا۔؎

نَصِیب آزمانا

مقدر آزمانا ، توکل یا تقدیر کے بھروسے پر کوئی کام کرنا۔

نَصِیب پانا

قسمت پانا، خوش قسمت ہونا، اچھا مقدر ملنا، اچھی تقدیر حاصل ہونا

نَصِیبَہ

قسمت، نصیب، خوش نصیب، خوش بختی

نَصِیب رَہنا

حاصل رہنا ، میسر ہونا۔

نَصِیب کَرنا

دینا ، بہم پہنچانا ، عطا کرنا۔

نَصِیب جَلنا

بد قسمتی کا سامنا ہونا ، اچھی سے ُبری حالت ہو جانا

نَصِیب مِلنا

اچھی یا ُبری تقدیر کا خدا کے حکم سے کسی کے نصیب میں ہونا، قسمت ہونا، خدا کی طرف سے قسمت میں ہونا

نصیب اعدا

دشمنوں کو نصیب ہو، جب کسی عزیز کی بیماری کا ذکر کرتے ہیں، تو کہتے ہیں

نَصِیب ٹیڑھا ہونا

۔بداقبالی ہونا۔؎

نَصِیب کی گَرْدِش

رک : نصیب کی شامت۔

نَسِیب نِگاری

عشق اور حسن کے معاملات کی شاعری، عاشقانہ شعر کہنا

نَصِیبا

نصیب، قسمت، مقدر، تقدیر

نَصِیبی

نصیب ، قسمت ؛ مرکبات میں مستعمل ؛ جیسے : خوش نصیبی

نَصِیب زور آوَر ہونا

قسمت کا یاوری کرنا ، خوش بخت ہونا ، مقدر کا دھنی ہونا۔

نَصِیب چَونکنا

رک : نصیب جاگنا۔

نَصِیب جاگْنا

قسمت یاور ہونا، قسمت کھلنا

نَصِیب کا دَروازَہ کُھلنا

مقدر کی یاوری ہونا ، اچھا وقت آنا ۔

نَصِیب اُلَٹنا

تقدیر کا پلٹا کھانا، خراب دن آنا، ادبار آنا، نصیب کا پلٹا کھانا

نَصِیب کُھلنا

قسمت کا یاور ہونا ، قسمت جاگنا ، قسمت اچھی ہونا ، حالات کا بہتر ہونا ؛ شادی ہونا (بالخصوص لڑکی کی)۔

نَصِیب پِھرنا

قسمت بدلنا، نصیب پلٹنا (اچھا یا برا ہونا)

نَصِیبِ اَعْدا

۔کلمۂ دعا۱۔ جب کسی عزیز کی بیماری یا بُری خبر کا ذکر کرتے ہیں اس وقت یہ کلمہ اس کے ساتھ بولتے ہیں۔ میں نے سنا ہے نصیب اعدا آپ کی طبیعت ناساز ہے۔۲۔دشمن کو میسر۔؎

نَصِیب کا دَھنی

خوش قسمت ، خوش نصیب ، مقدر کا سکندر ۔

نَصیب کی شامت

تقدیر کی گردش ، بدقسمتی ، قسمت کی خرابی۔

نَصِیب جَگانا

بخت بیدار کرنا، قسمت چمکانا

نَصِیب اُچَھلنا

مقدر کا یاور ہونا ، قسمت اچھی ہونا۔

نَصِیب کی بَھلائی

قسمت کی خوبی ، خوبی قسمت ، خوش نصیبی۔

نَصِیب کا زور دِکھانا

قسمت جاگ جانا ، خوش نصیبی ہونا ۔

نَصِیْب میں ہونا

قسمت میں ہونا، مقدر ہونا

نَصِیب پھیْر دینا

نصیب پھرنا (رک) کا متعدی ، اچھے دن لانا ؛ قسمت بدلنا ؛ اچھی قسمت کو ُبری یا ُبری کو اچھی کر دینا۔

نَصِیب بَرگَشتَہ ہونا

مقدر بگڑنا ، قسمت خراب ہونا۔

نصیب سو جانا

بدبختی کا زمانہ ہونا

نَصِیب کا دِکھانا

۔قسمت سے تجربہ ہونا کی جگہ مستعمل ہے۔؎

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پَھل)

نام

ای-میل

تبصرہ

پَھل

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone