تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"نَہِیں" کے متعقلہ نتائج

زَائِر

زیارت کرنے والا، زیارت کو جانے والا، مسافر، سیّاح

زائرہ

کسی مقدس جگہ کی زیارت کرنے والی عورت

زائِد

اصل پر اضافہ شدہ، بڑھا ہوا، بڑھ کر، زیادہ

ضَرِیع

ایک کان٘ٹے دار گھاس، جو بہت تلخ ہوتی ہے اور جس کے زہر کے سبب کوئی چوپایہ اس کے نزدیک نہیں جاتا، اسے اونٹ شوق سے کھاتا ہے

زَرُوع

زرع (رک) کی جمع .

جائِر

ظالم، جفا کار، راہ حق کو چھوڑ کر راہ باطل پر چلنے والا

زَرّاع

کھیتی باڑی کرنے والا، کاشتکار، بڑا کاشتکار

زَرِّیں

سونے سے منسوب، طلائی، سونے کا ملمع چڑھا ہوا

ضِد

وہ شے جو مدِ مقابل شے کے ساتھ جمع نہ ہو سکے، متضاد، برعکس

زور

شِدّت ، زیادتی ، کثرت .

زَد

ضرر، خسارہ، وار

زَر

کندن، سونا، طلا، قیمتی دھات

ذَرْع

ہاتھ کا پھیلاؤ، ایک ہاتھ کی لمبائی.

ضَرْع

گائے بکری وغیرہ کے تھن

زَرْع

کھیت، کھیتی، کاشت کاری، کاشت کاری کرنا

زار

مُصیبت یا غم کا مارا، مُصیبت زدہ، غمگین، عاشق کے لیے بھی مُستعمل

زائِد رَبِیع

فصلِ ربیع کی ذیلی پیداوار

زوروں

زور کی جمع، (تراکیب میں مُستعمل)

زیر

کسی کے عمل یا اثر کے تحت رہنے والا، تابع، مغلوب، کمزور، کم طاقت

زاہِد کوہ

سُورَج ، آفتاب

زائد الوصف

تعریف سے باہر، نہایت اعلیٰ

زائِد الْاَعْضاء

وہ جس کا کوئی عضو زیادہ ہو یا جس کے اعضا میں سے کوئی حصہ زیادہ ہو

ضَرَح

Grave digging.

زِیْرِیْں

نیچے کا، تحتانی، نچلی سطع یا نچلے درجے سے تعلق رکھنے والا

ذُو الرّائے

اہلِ دانش، عقلمند، دانا

ذِراع

کہنی سے لے کر درمیانی اُنگلی کے سرے تک کا حصہ (ایک ہاتھ)، شرعی گز

ضَرّ

نقصان ، ضرر ، تکلیف .

ضَرِیح

قبر، قبر پربنائی ہوئی چوکور مسہری یا کٹہرا

ضارّ

نقصان پہنچانے والا، ضرر رساں

zoid

حیوان نما

zooid

کم و بیش آزاد غیر فقری نامیہ جو ا کھوا پھوٹنے یا انشقاق سے وجود میں آئے۔.

zed

(برطانوی) حرفِ زیڈ (z) کا نام

زُور

مکر، فریب، دغا

زائد المیعاد

وہ شے یا معاملہ جس کی میعاد گزر چکی ہو، میعاد گُزر جانے کے باعث غیر موثر یا بے فائدہ

زائِد بَرِین

اس کے علاوہ، مزید براں

زائِرِ مَدِینَہ

मदीना की जियारत करनेवाला।

زاد

نیک اصل، نیک طینت

ض

بلحاظِ اصوات اُردو حروفِ تہجی کا اکتیسواں ، عربی کا پندرھواں اِور فارسی کا اٹھارواں حرف. یہ حرفِ صحیح (مصمتّہ) ہے ۔ تلفّظ ضاد ہے. علمِ تجوید کی رُو سے اس کا مخرج حافۂ لسان یعنی زبان کا بغلی کنارہ جو حلق کی طرف ہے اور اِس کے دائیں یا بائیں اور اوپر کی ڈاڑھوں کی جڑیں۔ اس کا ٹھیک تلفّظ اہلِ عرب ہی کرتے ہیں ، اُردو والے دُواد یا ضواد تلفّظ کرتے ہیں۔ اُردو میں اس کی آواز ”ز“ سے مشابہ ہے۔ یہ کلمے کے شروع میں بھی آتا ہے اور درمیان یا آخر میں بھی ، جیسے ضابطہ ، مضر ، فیض. اسے ضادِ معجمہ یا ضاد منقوطہ بھی کہتے ہیں ، حسابِ جُمل میں اس کے آٹھ سو عدد فرض کیے گئے ہیں۔ یہ عربی میں شمسی حرف ہے۔ اس لیے اس سے پہلے ”ال“ معرفہ آئے تو لامِ غیر ملفوظ ہو گا اور ض مشوّد پڑھا جائے گا. یہ خاص عربی زبان کا حرف ہے اور فارسی یا اُردو کے صرف ان لفظوں میں آتا ہے جو عربی سے لیے گئے ہیں ۔

ضاد

رک : ض جس کا یہ تلفظ ہے.

زَائِرِ بَیْتُ اللہ

حرم شریف کی زیارت کرنے والا، حج یا عمرہ کی غرض سے جانے والا، حرم کا مسافر

زائِدُ العُمْر

بڑی عمر والا، بوڑھا، بزرگ

زید

حضور انور صلی اللہ علیہ وسلم کے متبنّیٰ مشہور صحابی کا نام

ضَرائِح

قبریں، گور

زِرَہْ

باریک کڑیوں کا چھوٹی آستین کا فولادی لباس جو دورانِ جنگ جسم کی حفاظت کے لیے عام لباس کے اوپر پہنا جاتا ہے، چلتہ

عُذْر

بہانہ، حلیہ، اعتذار، ٹال مٹول

زُود

جلد، شتاب، تند، تیز مزاج، جلد باز، تیزرو

ذَرائع

وسیلے، اسباب، منبع، ابتدا

زائِد خَرْچ

وہ خرچ جو آمدنی سے زیادہ ہو

زائِد اَز اُمِّید

जितनी आशा हो उससे अधिक, आशातीत ।।

زائِرِ حَرَم

حرم شریف کی زیارت کرنے والا، حج یا عمرہ کی غرض سے جانے والا، حرم کا مسافر

زائِرِ حَرْمَین

'मक्का’ और ‘मदीना' दोनों पुनीत स्थानों की ज़ियारत करनेवाला।

زائِد اَز حِساب

हिसाब से या जितना चाहिए उससे अधिक।

زائد از ضرورت

ضرورت سے زیادہ

عِذار

عارض، رخسار، گال نیز چہرہ

زائِرِ کَرْبَلا

कर्बला (इराक़) जाकर हात इमाम हुसैन के रौजे की ज़ियारत करनेवाला।

عاذِر

عذر خواہ، عذر کرنے والا

زَرْعی

زرع سے متعلق یا منسوب، زراعتی، کاشت سے متعلق

ذَرْعَہ

ہاتھ کا پھیلاؤ، ایک ہاتھ کی لمبائی

زَرْعَہ

کھیت ، مزروعہ قطعہ ، قابل کاشت زمین.

زِڑ

واہی تباہی باتیں، پاگلوں کی سی باتیں، بکواس بڑ، زٹل

اردو، انگلش اور ہندی میں نَہِیں کے معانیدیکھیے

نَہِیں

nahii.nनहीं

اصل: سنسکرت

وزن : 12

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

  • Roman
  • Urdu

نَہِیں کے اردو معانی

اسم، فعل متعلق

  • testur
  • ۱۔ (انکار کا کلمہ) ، امتناع ؛ نہ ، نا ، نفی ، مت ۔
  • ۲۔ (حرف شرط) ورنہ ، وگرنہ ، نہیں تو ۔
  • ۳۔ (یقین کی تاکید کے لیے) بلاشبہ ، ضرور ۔
  • ۴۔ معدوم ، بالکل نہیں ۔
  • ۵۔ نہ ہونا ۔

شعر

Urdu meaning of nahii.n

  • Roman
  • Urdu

  • testur
  • ۱۔ (inkaar ka kalima), imatinaa ; na, na, nafii, mat
  • ۲۔ (harf shart) varna, vagarna, nahii.n to
  • ۳۔ (yaqiin kii taakiid ke li.e) bilaashubaa, zaruur
  • ۴۔ maaduum, bilkul nahii.n
  • ۵۔ na honaa

English meaning of nahii.n

Noun, Adverb, Inexhaustible

नहीं के हिंदी अर्थ

संज्ञा, क्रिया-विशेषण, अव्यय

  • एक अव्यय जिसका प्रयोग असहमति, अस्वीकृति, विरोध आदि प्रकट करने के लिए होता है, ना, मत, बिलकुल नहीं, नकारना

نَہِیں سے متعلق دلچسپ معلومات

نہیں آج کل ’’نہ‘‘ اور ’’نہیں‘‘ میں امتیاز کا لحاظ کم ہورہا ہے، یعنی جہاں’’نہ‘‘ کا محل ہے، وہاں ’’نہیں‘‘ لکھا جانے لگا ہے۔ اس گڑبڑ کو بند ہونا چاہئے، کیوں کہ ’’نہ‘‘، ’’نہیں‘‘، اور’’مت‘‘، تینوں کے معنی میں لطیف فرق ہے۔اگرہم ان میں سے کسی کو ترک کردیں گے تو زبان کی ایک نزاکت سے محروم ہوجائیں گے۔ یہ درست ہے کہ کئی مو قعے ایسے ہوسکتے ہیں جہاں ’’نہ‘‘ کا محل ہو، لیکن وہاں’’نہیں‘‘ سے کام چل جائے۔ یا ایسا بھی ممکن ہے کہ ’’نہ‘‘ اور’’نہیں‘‘ دونوں بالکل ایک ہی حکم رکھتے ہوں۔ اس بنا پر حتمی قاعدے تو بنانا مشکل ہے کہ فلاں جگہ ’’نہ‘‘ ٹھیک ہے، اور فلاں جگہ ’’نہیں‘‘۔ لیکن بعض مثالوں پر غور کریں تو عمومی طور پر کچھ رہنما اصول ہاتھ آسکتے ہیں: (۱)غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دیا جائے۔ ظاہر ہے کہ یہاں’’نہ‘‘ کا محل ہے، صحیح جملہ یوں ہوگا: (۲) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دیا جائے۔ لیکن اگر جملہ یوں ہوتا: (۳) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دیا جاسکتا۔ تو کوئی شک نہیں رہ جاتا کہ یہاں’’نہیں‘‘ بالکل ضروری ہے: (۴) غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دیا جاسکتا ہے۔ صریحاً غلط معلوم ہوتا ہے، لیکن اگر یہ جملہ کسی شرطیہ جملے کا حصہ ہوتا تو ’’نہ‘‘ ٹھیک تھا: (۵) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دیا جاسکتا اگر آپ میرے خلوص نیت پر شک نہ کرتے۔ اور جملہ اگر یوں ہوتا: (۶) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دینا چاہئے۔ یا پھر یوں ہوتا: (۷)صحیح:۔۔۔ نہ دینا چاہئے۔ تو ہم تذبذب میں پڑجاتے ہیں کہ ’’نہ‘‘ اچھا ہے کہ ’’نہیں‘‘؟ یعنی یہاں دونوں ٹھیک ہیں۔اگر جملہ یوں ہو: (۸) غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دے کر آپ نے حق پسندی کا ثبوت دیا ہے۔ یہاں بھی صاف معلوم ہوتا ہے کہ ’’نہ‘‘ کا محل تھا: (۹) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دے کر آپ نے حق پسندی کا ثبوت دیا ہے۔ فرض کیجئے کہ یہ جملہ یوں ہوتا: (۱۰) غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دیجئے۔۔۔ اب پھر معاملہ شک سے عاری ہے، کہ یہاں’’نہ‘‘ کا محل تھا: (۱۱) صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دیجئے۔ اب یہ مثال ملاحظہ ہو: (۱۲)غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دے کر آپ نے حق پسندی کا ثبوت نہ دیا ہے۔ صاف ظاہر ہے کہ اس جملے میں’’نہیں‘‘ اور’’نہ‘‘ دونوں بے محل ہیں۔ (۱۳)صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دے کر آپ نے حق پسندی کا ثبوت نہیں دیا ہے۔ اب اس جملے کو یوں کرلیں: (۱۴)غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دے کر آپ نے حق پسندی تو نہیں کی۔ ظاہر ہے کہ یہ جملہ درست نہیں ہے۔ اسے یوں ہونا تھا: (۱۵)صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دے کر آپ نے حق پسندی تو نہ کی۔ لیکن اسی جملے کو اس طرح لکھیں تو عبارت بالکل ٹھیک ہوگی: (۱۶)صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ د ے کر آپ نے حق پسندی تو کی نہیں۔ لیکن اگر جملہ نمبر۱۴ استفہامیہ ہو تو دوسرے ’’نہیں‘‘ کا صرف بالکل درست ہے: (۱۷)صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دے کر آپ نے حق پسندی تو نہیں کی؟ اب اس جملے کو یوں لکھیں: (۱۸)صحیح: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہ دیا جائے، یہ فیصلہ کرکے آپ حق پسند تو نہیں کہلائیں گے۔ مندرجہ بالا جملہ درست تو ہے لیکن’’۔۔۔نہ کہلائیں گے‘‘ بہتر ہوتا۔اور یہی جملہ حسب ذیل شکل میں غلط ٹھہرے گا: (۱۹)غلط: میری اس بات کو خود بینی کا نام نہیں دیا جائے، یہ فیصلہ کرکے آپ حق پسند نہیں کہلائیں گے۔ اب جملے کو ذرا اور وسعت دیجئے: (۲۰)غلط: آپ کی رائے غلط نہیں تھی کہ یہ مسئلہ کچھ اہم نہ رہ گیا تھا کہ میری بات کو خود بینی کا نام دیا جائے یا نہ، ایسے فیصلے نہیں کرکے آ پ باطل پسند نہیں کہلائیں گے۔ (۲۱) صحیح: آپ کی رائے غلط نہ تھی کہ یہ مسئلہ کچھ اہم نہیں رہ گیا تھا کہ میری بات کو خود بینی کا نام دیا جائے یا نہ، ایسے فیصلے نہ کرکے آ پ باطل پسند نہ کہلائیں گے۔ مندرجہ بالا مثالوں کی روشنی میں موجودہ زمانے کے بعض معتبر نثر نگاروں کے نمونے دیکھیں: (۱)دانشور کو حکومت کا پرزہ نہیں ہونا چاہئے(آل احمد سرور۔) یہاں ’’پرزہ نہ ہونا‘‘ بھی بظاہر ٹھیک معلوم ہوتا ہے، لیکن ’’نہ ہونا‘‘ میں استمراراور قطعیت نہیں ہے۔ اس جگہ ’’نہیں ہونا‘‘ میں انکار کی قوت زیادہ ہے۔ (۲)پوری قوم کے یہاں قدیم و جدید کی ایسی کشمکش نہیں رہے گی جو۔۔۔(آل احمد سرور۔) اس جملے میں بھی ’’نہ رہے گی‘‘ بظاہر ٹھیک معلوم ہوتا ہے، لیکن یہاں بھی وہی بات ہے کہ اس طرح کے جملے میں ’’نہیں‘‘ کی قوت زیادہ ہے۔اب ایک ذرا طویل جمل دیکھئے جس میں ’’نہ‘‘ کی پوری قوت نظر آتی ہے: (۳) بڑا نقاد۔۔۔ ہمیں ادب اور زندگی کو اس طرح دیکھنے اور دکھانے پر مائل کرتا ہے جس طرح پہلے نہ دیکھا گیا تھا۔ (آل احمد سرور)۔ یہاں ’’نہ دیکھا گیا تھا‘‘ دونوں معنی کو ادا کر رہا ہے: ’’ شعور اور ارادہ کر کے دیکھنے کا عمل نہیں کیا گیا تھا‘‘، اور ’’دکھائی نہیں دیا تھا۔‘‘ صرف ’’نہیں‘‘ لکھتے تو مو خر الذکر معنی نہ پیدا ہوتے۔ (۴) جس مقصد کے لئے۔۔۔سفر۔۔۔گوارا کیا تھا اس میں کوئی کامیابی حاصل نہ ہوئی۔۔۔جواب ملا کہ۔۔۔برار کے مسئلے پر کوئی بات چیت نہ کی جائے۔۔۔وہ اپنے مقصد میں اس ناکامی کو نہیں بھولے (مالک رام۔) یہاں ’’حاصل نہ ہوئی‘‘ کامطلب ہے، ’’نہیں ہوسکی‘‘، اور’’نہ کی جائے‘‘ میں امریہ Imperative) لہجہ ہے۔ ’’نہیں بھولے‘‘ میں مجبوری کا شائبہ ہے، کہ نا کامی انھیں یاد رہی لیکن اس کے لئے کچھ کر نہ سکے۔ ’’نہ بھولے‘‘ کہا جاتا تو کچھ اس کا صلہ بھی مذکور ہوتا، مثلاً ’’۔۔۔ نہ بھولے اور انھوں نے پھر کوشش کی‘‘، وغیرہ۔ (۵) اگر آخری ٹکڑے میں حسن بیان کی دلکشی نہ ہوتی تویہ قطعیت کانوں کو بھلی نہ معلوم ہوتی(رشید احمد صدیقی۔) یہاں ’’نہیں ہوتی‘‘ اور’’نہیں معلوم ہوتی‘‘ بے محل ہیں۔’’نہیں ہوتی‘‘ تو بالکل ہی غلط ہے، اور’’نہیں معلوم ہوتی‘‘ میں وہ قطعیت نہیں ہے جو ’’نہ معلوم ہوتی‘‘ میں ہے۔ یہ کہا جا سکتا ہے کہ ’’نہ‘‘ اور ’’نہیں‘‘ کا فرق اکثر وجدانی ہے، لیکن محمد منصورعالم نے اس موضوع پر ایک طویل اور کارآمد مضمون لکھا ہے جو کچھ مدت ہوئی’’شب خون‘‘ کے شمارہ نمبر۱۹۷ بابت ماہ اگست ۱۹۹۶ میں شائع ہوا تھا۔ تفصیل کے شائقین وہاں اسے ملاحظہ کر سکتے ہیں۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زَائِر

زیارت کرنے والا، زیارت کو جانے والا، مسافر، سیّاح

زائرہ

کسی مقدس جگہ کی زیارت کرنے والی عورت

زائِد

اصل پر اضافہ شدہ، بڑھا ہوا، بڑھ کر، زیادہ

ضَرِیع

ایک کان٘ٹے دار گھاس، جو بہت تلخ ہوتی ہے اور جس کے زہر کے سبب کوئی چوپایہ اس کے نزدیک نہیں جاتا، اسے اونٹ شوق سے کھاتا ہے

زَرُوع

زرع (رک) کی جمع .

جائِر

ظالم، جفا کار، راہ حق کو چھوڑ کر راہ باطل پر چلنے والا

زَرّاع

کھیتی باڑی کرنے والا، کاشتکار، بڑا کاشتکار

زَرِّیں

سونے سے منسوب، طلائی، سونے کا ملمع چڑھا ہوا

ضِد

وہ شے جو مدِ مقابل شے کے ساتھ جمع نہ ہو سکے، متضاد، برعکس

زور

شِدّت ، زیادتی ، کثرت .

زَد

ضرر، خسارہ، وار

زَر

کندن، سونا، طلا، قیمتی دھات

ذَرْع

ہاتھ کا پھیلاؤ، ایک ہاتھ کی لمبائی.

ضَرْع

گائے بکری وغیرہ کے تھن

زَرْع

کھیت، کھیتی، کاشت کاری، کاشت کاری کرنا

زار

مُصیبت یا غم کا مارا، مُصیبت زدہ، غمگین، عاشق کے لیے بھی مُستعمل

زائِد رَبِیع

فصلِ ربیع کی ذیلی پیداوار

زوروں

زور کی جمع، (تراکیب میں مُستعمل)

زیر

کسی کے عمل یا اثر کے تحت رہنے والا، تابع، مغلوب، کمزور، کم طاقت

زاہِد کوہ

سُورَج ، آفتاب

زائد الوصف

تعریف سے باہر، نہایت اعلیٰ

زائِد الْاَعْضاء

وہ جس کا کوئی عضو زیادہ ہو یا جس کے اعضا میں سے کوئی حصہ زیادہ ہو

ضَرَح

Grave digging.

زِیْرِیْں

نیچے کا، تحتانی، نچلی سطع یا نچلے درجے سے تعلق رکھنے والا

ذُو الرّائے

اہلِ دانش، عقلمند، دانا

ذِراع

کہنی سے لے کر درمیانی اُنگلی کے سرے تک کا حصہ (ایک ہاتھ)، شرعی گز

ضَرّ

نقصان ، ضرر ، تکلیف .

ضَرِیح

قبر، قبر پربنائی ہوئی چوکور مسہری یا کٹہرا

ضارّ

نقصان پہنچانے والا، ضرر رساں

zoid

حیوان نما

zooid

کم و بیش آزاد غیر فقری نامیہ جو ا کھوا پھوٹنے یا انشقاق سے وجود میں آئے۔.

zed

(برطانوی) حرفِ زیڈ (z) کا نام

زُور

مکر، فریب، دغا

زائد المیعاد

وہ شے یا معاملہ جس کی میعاد گزر چکی ہو، میعاد گُزر جانے کے باعث غیر موثر یا بے فائدہ

زائِد بَرِین

اس کے علاوہ، مزید براں

زائِرِ مَدِینَہ

मदीना की जियारत करनेवाला।

زاد

نیک اصل، نیک طینت

ض

بلحاظِ اصوات اُردو حروفِ تہجی کا اکتیسواں ، عربی کا پندرھواں اِور فارسی کا اٹھارواں حرف. یہ حرفِ صحیح (مصمتّہ) ہے ۔ تلفّظ ضاد ہے. علمِ تجوید کی رُو سے اس کا مخرج حافۂ لسان یعنی زبان کا بغلی کنارہ جو حلق کی طرف ہے اور اِس کے دائیں یا بائیں اور اوپر کی ڈاڑھوں کی جڑیں۔ اس کا ٹھیک تلفّظ اہلِ عرب ہی کرتے ہیں ، اُردو والے دُواد یا ضواد تلفّظ کرتے ہیں۔ اُردو میں اس کی آواز ”ز“ سے مشابہ ہے۔ یہ کلمے کے شروع میں بھی آتا ہے اور درمیان یا آخر میں بھی ، جیسے ضابطہ ، مضر ، فیض. اسے ضادِ معجمہ یا ضاد منقوطہ بھی کہتے ہیں ، حسابِ جُمل میں اس کے آٹھ سو عدد فرض کیے گئے ہیں۔ یہ عربی میں شمسی حرف ہے۔ اس لیے اس سے پہلے ”ال“ معرفہ آئے تو لامِ غیر ملفوظ ہو گا اور ض مشوّد پڑھا جائے گا. یہ خاص عربی زبان کا حرف ہے اور فارسی یا اُردو کے صرف ان لفظوں میں آتا ہے جو عربی سے لیے گئے ہیں ۔

ضاد

رک : ض جس کا یہ تلفظ ہے.

زَائِرِ بَیْتُ اللہ

حرم شریف کی زیارت کرنے والا، حج یا عمرہ کی غرض سے جانے والا، حرم کا مسافر

زائِدُ العُمْر

بڑی عمر والا، بوڑھا، بزرگ

زید

حضور انور صلی اللہ علیہ وسلم کے متبنّیٰ مشہور صحابی کا نام

ضَرائِح

قبریں، گور

زِرَہْ

باریک کڑیوں کا چھوٹی آستین کا فولادی لباس جو دورانِ جنگ جسم کی حفاظت کے لیے عام لباس کے اوپر پہنا جاتا ہے، چلتہ

عُذْر

بہانہ، حلیہ، اعتذار، ٹال مٹول

زُود

جلد، شتاب، تند، تیز مزاج، جلد باز، تیزرو

ذَرائع

وسیلے، اسباب، منبع، ابتدا

زائِد خَرْچ

وہ خرچ جو آمدنی سے زیادہ ہو

زائِد اَز اُمِّید

जितनी आशा हो उससे अधिक, आशातीत ।।

زائِرِ حَرَم

حرم شریف کی زیارت کرنے والا، حج یا عمرہ کی غرض سے جانے والا، حرم کا مسافر

زائِرِ حَرْمَین

'मक्का’ और ‘मदीना' दोनों पुनीत स्थानों की ज़ियारत करनेवाला।

زائِد اَز حِساب

हिसाब से या जितना चाहिए उससे अधिक।

زائد از ضرورت

ضرورت سے زیادہ

عِذار

عارض، رخسار، گال نیز چہرہ

زائِرِ کَرْبَلا

कर्बला (इराक़) जाकर हात इमाम हुसैन के रौजे की ज़ियारत करनेवाला।

عاذِر

عذر خواہ، عذر کرنے والا

زَرْعی

زرع سے متعلق یا منسوب، زراعتی، کاشت سے متعلق

ذَرْعَہ

ہاتھ کا پھیلاؤ، ایک ہاتھ کی لمبائی

زَرْعَہ

کھیت ، مزروعہ قطعہ ، قابل کاشت زمین.

زِڑ

واہی تباہی باتیں، پاگلوں کی سی باتیں، بکواس بڑ، زٹل

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (نَہِیں)

نام

ای-میل

تبصرہ

نَہِیں

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone