تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"زور" کے متعقلہ نتائج

زور

شِدّت ، زیادتی ، کثرت .

زُور

مکر، فریب، دغا

زور ہے

غضب ہے ، آفت ہے ، قیامت ہے ؛ نہایت کمال پر ہے ؛ از حد ترقی پر ہے ۔

زور رَہْنا

زیادتی ہونا، شدت ہونا

زورَہ

Spine, spinal column.

زور سَہنا

bear the brunt of

زورِ طَبْع

نئے مضامین اور نئے خیالات پیدا کرنے کی قوت

زور ضابِطَہ

زبردستی، جبر، سختی

زور گَھٹ٘نا

طاقت کم ہونا، جوش و خروش کا کم ہونا، اثر کا کم ہونا

زور نَہ ہونا

بے بس ہونا، قابو نہ ہونا

زور کَم ہونا

اثر کم ہونا، شدّت میں کمی آنا

زور نَہ چَلْنا

قابو نہ چلنا، چارہ نہ ہونا

زور پَہُنچْنا

مدد پہن٘چنا

زور نَہ گَھٹْنا

جوش و خروش کا کم نہ ہونا، شِدت کا نہ گھٹنا

زور گاہ

وہ جگہ جہاں طاقت آزمائی کی جائے، اکھاڑا

زور پَیدا ہونا

جوش و ولولہ اور حسن و اثر پیدا ہونا

زور آزْما ہونا

طاقتور ہونا

زور ہونا

قُدرت ہونا، قابو ہونا

زور جانْوَر ہَیں

بہت احمق ہیں

زور میں بَھرا ہونا

کمالِ قوّت اور بڑے جوش میں ہونا

زور و ظُلم ہونا

سختی ہونا، جبر ہونا

زورِ طَبِیعَت

مضمون آفرینی کی قوّت یا استعداد

زور کُوٹ کُوٹ کر بَھرا ہونا

بہت طاقتور ہونا

زور بَندْھنا

زور بان٘دھنا کا لازم، قوّت پکڑنا، زیادتی ہونا، پھیلنا

زور پہ ہونا

عروج پہ ہونا، ترقی پر ہونا

زور باندْھنا

قوّت پکڑنا، زیادتی ہونا، پھیلنا

زُورِ عَالَم

vigour of the world

زور مَنْد

قوی، طاقت رکھنے والا، طاقتور

زور کے آگے ظُلْم نَہِیں چَلْتا

طاقتور پر زیادتی نہیں کی جاسکتی، طاقتور کے سامنے سب ہیچ ہے

زور کے آگے ضَرب نَہِیں چَلتی

طاقتور آدمی پر معمولی ضربات کا اثر نہیں ہوتا، طاقتور آدمی چوٹ نہیں کھاتا، زبردست پر کوئی چال کام نہیں کرتی

زور شور ہونا

ترقی ہونا، عروج پر ہونا، آگے بڑھنا

زور وَر

قوّت و طاقت رکھنے والا، قوی

زور پَر

حوصلے پر

زور بَل

قوّت، طاقت یا قوّت کا مظاہرہ

زور کَش

دباؤ یا بوجھ برداشت کرنے والا ۔

زور ظُلْم

جبر، سختی، زیادتی، ناروا سلوک

زوروں پَر ہونا

کسی کیفیت یا مادّے کا ترقی، ابھار، جوش یا شدّت کی حالت میں ہونا

زوروں پَر رَہنا

لگاتار ترقی ہونا، بہت چہل پہل ہونا، کسی کام کا بہت زور رہنا

زور شِکَن

ज़ोर तोड़ने वाला, दमन करने वाला

زور دَر زور

بہت زیادہ قوّت و زور

زور مندی

طاقتوری ، قوّت داری، طاقت

زور زور

قوّت و طاقت سے، تیزی سے

زور سے

پُوری طاقت سے، شِدّت سے

زور و ظُلْم

(مجازاً) لڑائی جھگڑا، فتنہ و فساد

زور و مَکْر

مکر و فریب، دھوکا، دغا، جعل سازی

زور آوَر

قوی، طاقتور، زبردست

زور شور پَر

جوش و خروش پر، نہایت تُندی اور تیزی پر، از حد سختی اور شدّت پر، طاقت اور توانائی پر

زور اَزْما

طاقت آزمانے والا، پہلوان، طاقت ور

زورِ حُسْن

بہت خوش نمائی، خُوبصورتی کی کشش

زورِ قَلَم

تحریر کا زوردار ہونا، تحریر کا اثر، تحریر کی قوّت و جانداری

زور کَرْنا

کسی پر طاقت آزمائی کرنا ؛ زور لگانا ، کسی سے لڑنا ، مقابلہ کرنا .

زور لَگنا

طاقت صرف ہونا

زور مِٹْنا

اثر گھٹ جانا، بے اثر ہو جانا، بے نشان ہو جانا، تباہ و برباد ہو جانا

زور تُلْنا

قوّت آزمائی ہونا، طاقت کا مقابلہ ہونا

زور آوَری

طاقت، توانائی، قوّت، سکت، اہلیت، زبردستی

زور سادَن

زور کرنا، طاقت آزمانا

زُوْرِ عُرْیَانِی

power of nudity

زور شور

تیزی و تُندی، جوش و خروش، شدَّت

زور چَلْنا

بس چلنا، قابو چلنا، اِختیار ہونا

زور پَڑْنا

داب، بوجھ یا دباؤ پڑنا، دبایا جانا

اردو، انگلش اور ہندی میں زور کے معانیدیکھیے

زور

zorज़ोर

اصل: فارسی

وزن : 21

  • Roman
  • Urdu

زور کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • شِدّت ، زیادتی ، کثرت .
  • قوّت ، توانائی ، طاقت .
  • عجیب و غریب ، انوکھا .
  • (شطرنج) وہ سہارا جو ایک مہرے یا پیادے کو دوسرے مہرے یا پیادے سے ہوتا ہے .
  • اثر ، تاثیر .
  • اچّھا ، عُمدہ .
  • اِصرار ، توجہ .
  • تصرّف ، نفوذ (بیشتر چلنا کے ساتھ) .
  • بل ، بُنیاد ، سبب ، بنا .
  • جوش .
  • حرکت یا عمل کی تُندی و قّوت یا اس کا دباؤ ، ریلا ، طاقت .
  • خُوب ، عُمدہ .
  • حملہ ، پیش قدمی .
  • سہارا ، بھروسا ، بل .
  • زبردستی ، جبر .
  • عجب طرح سے ، اچھے انداز سے ، خُوب .
  • ظُلم ، زیادتی .
  • غلبہ ، کثرت ، زیادتی .
  • قوّت و اثر .
  • کسی ہنر میں کامل ، ماہر .
  • قوّت کا مظاہرہ ، طاقت آزمائی .
  • وزن ، بوجھ .
  • کوشش ، سحی ، جدوجہد .
  • . قابو ، اختیار ، بس ، قدرت ، سکت .

شعر

Urdu meaning of zor

  • Roman
  • Urdu

  • shiddat, zyaadtii, kasrat
  • qoXvat, tavaanaa.ii, taaqat
  • ajiib-o-Gariib, anokhaa
  • (shatranj) vo sahaara jo ek muhre ya pyaade ko duusre muhre ya pyaade se hotaa hai
  • asar, taasiir
  • achchhাa, umdaa
  • israar, tavajjaa
  • tasarruf, nafuz (beshatar chalnaa ke saath)
  • bil, buniyaad, sabab, banaa
  • josh
  • harkat ya amal kii tundii-o-quvvat ya is ka dabaa.o, rela, taaqat
  • Khuu.ob, umdaa
  • hamla, peshaqadmii
  • sahaara, bharosaa, bil
  • zabardastii, jabar
  • ajab tarah se, achchhe andaaz se, Khuu.ob
  • zulam, zyaadtii
  • Galba, kasrat, zyaadtii
  • qoXvat-o-asar
  • kisii hunar me.n kaamil, maahir
  • qoXvat ka muzaahara, taaqat aazmaa.ii
  • vazan, bojh
  • koshish, sahii, jadd-o-jahad
  • . qaabuu, iKhatiyaar, bas, qudrat, sakat

English meaning of zor

Noun, Masculine

  • force, strength, power, influence
  • force, vigour, power, strength, stress, effort
  • influence, coercion, violence, authority

ज़ोर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • शक्ति, ताक़त, बल
  • शरीर का बल या शक्ति। ताकत। मुहा०-(किसी चीज पर) जोर डालना या देना = शरीर का भार आश्रित या स्थिर करना।
  • शारीरिक बल या शक्ति के फल-स्वरूप दिखाई देनेवाला उत्साह, तेज, दृढ़ता, सामर्थ्य आदि। ओज। मुहा०-किसी काम के लिए जोर करना, बाँधना, मारना या लगाना = विशेष शक्ति लगाकर प्रयत्न करना। जैसे-तुम लाख जोर मारो पर होगा कुछ नहीं।
  • बल, शक्ति, ताक़त, वश, बस, | क़ाबू, प्रयत्न, कोशिश, अनीति, अत्याचार, ज़बर्दस्ती, आश्रय, सहारा, प्रबलता, प्रचंडता, तेज़ी, धाक, रोब ।।
  • बहुत
  • शरीर का बल; शक्ति; ताकत
  • किसी चीज़ का दबाव
  • धन या पद के कारण होने वाला दबदबा; रुतबा
  • उन्नति; बढ़त
  • प्रबलता; तेज़ी; वेग
  • बल-प्रयोग; ज़बरदस्ती शारीरिक बल के कारण प्रदर्शित किया जाने वाला उत्साह या सामर्थ्य आदि
  • वश; अधिकार; इख़्तियार
  • भरोसा; आसरा; सहारा
  • श्रम; मेहनत
  • व्यायाम; कसरत।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زور

شِدّت ، زیادتی ، کثرت .

زُور

مکر، فریب، دغا

زور ہے

غضب ہے ، آفت ہے ، قیامت ہے ؛ نہایت کمال پر ہے ؛ از حد ترقی پر ہے ۔

زور رَہْنا

زیادتی ہونا، شدت ہونا

زورَہ

Spine, spinal column.

زور سَہنا

bear the brunt of

زورِ طَبْع

نئے مضامین اور نئے خیالات پیدا کرنے کی قوت

زور ضابِطَہ

زبردستی، جبر، سختی

زور گَھٹ٘نا

طاقت کم ہونا، جوش و خروش کا کم ہونا، اثر کا کم ہونا

زور نَہ ہونا

بے بس ہونا، قابو نہ ہونا

زور کَم ہونا

اثر کم ہونا، شدّت میں کمی آنا

زور نَہ چَلْنا

قابو نہ چلنا، چارہ نہ ہونا

زور پَہُنچْنا

مدد پہن٘چنا

زور نَہ گَھٹْنا

جوش و خروش کا کم نہ ہونا، شِدت کا نہ گھٹنا

زور گاہ

وہ جگہ جہاں طاقت آزمائی کی جائے، اکھاڑا

زور پَیدا ہونا

جوش و ولولہ اور حسن و اثر پیدا ہونا

زور آزْما ہونا

طاقتور ہونا

زور ہونا

قُدرت ہونا، قابو ہونا

زور جانْوَر ہَیں

بہت احمق ہیں

زور میں بَھرا ہونا

کمالِ قوّت اور بڑے جوش میں ہونا

زور و ظُلم ہونا

سختی ہونا، جبر ہونا

زورِ طَبِیعَت

مضمون آفرینی کی قوّت یا استعداد

زور کُوٹ کُوٹ کر بَھرا ہونا

بہت طاقتور ہونا

زور بَندْھنا

زور بان٘دھنا کا لازم، قوّت پکڑنا، زیادتی ہونا، پھیلنا

زور پہ ہونا

عروج پہ ہونا، ترقی پر ہونا

زور باندْھنا

قوّت پکڑنا، زیادتی ہونا، پھیلنا

زُورِ عَالَم

vigour of the world

زور مَنْد

قوی، طاقت رکھنے والا، طاقتور

زور کے آگے ظُلْم نَہِیں چَلْتا

طاقتور پر زیادتی نہیں کی جاسکتی، طاقتور کے سامنے سب ہیچ ہے

زور کے آگے ضَرب نَہِیں چَلتی

طاقتور آدمی پر معمولی ضربات کا اثر نہیں ہوتا، طاقتور آدمی چوٹ نہیں کھاتا، زبردست پر کوئی چال کام نہیں کرتی

زور شور ہونا

ترقی ہونا، عروج پر ہونا، آگے بڑھنا

زور وَر

قوّت و طاقت رکھنے والا، قوی

زور پَر

حوصلے پر

زور بَل

قوّت، طاقت یا قوّت کا مظاہرہ

زور کَش

دباؤ یا بوجھ برداشت کرنے والا ۔

زور ظُلْم

جبر، سختی، زیادتی، ناروا سلوک

زوروں پَر ہونا

کسی کیفیت یا مادّے کا ترقی، ابھار، جوش یا شدّت کی حالت میں ہونا

زوروں پَر رَہنا

لگاتار ترقی ہونا، بہت چہل پہل ہونا، کسی کام کا بہت زور رہنا

زور شِکَن

ज़ोर तोड़ने वाला, दमन करने वाला

زور دَر زور

بہت زیادہ قوّت و زور

زور مندی

طاقتوری ، قوّت داری، طاقت

زور زور

قوّت و طاقت سے، تیزی سے

زور سے

پُوری طاقت سے، شِدّت سے

زور و ظُلْم

(مجازاً) لڑائی جھگڑا، فتنہ و فساد

زور و مَکْر

مکر و فریب، دھوکا، دغا، جعل سازی

زور آوَر

قوی، طاقتور، زبردست

زور شور پَر

جوش و خروش پر، نہایت تُندی اور تیزی پر، از حد سختی اور شدّت پر، طاقت اور توانائی پر

زور اَزْما

طاقت آزمانے والا، پہلوان، طاقت ور

زورِ حُسْن

بہت خوش نمائی، خُوبصورتی کی کشش

زورِ قَلَم

تحریر کا زوردار ہونا، تحریر کا اثر، تحریر کی قوّت و جانداری

زور کَرْنا

کسی پر طاقت آزمائی کرنا ؛ زور لگانا ، کسی سے لڑنا ، مقابلہ کرنا .

زور لَگنا

طاقت صرف ہونا

زور مِٹْنا

اثر گھٹ جانا، بے اثر ہو جانا، بے نشان ہو جانا، تباہ و برباد ہو جانا

زور تُلْنا

قوّت آزمائی ہونا، طاقت کا مقابلہ ہونا

زور آوَری

طاقت، توانائی، قوّت، سکت، اہلیت، زبردستی

زور سادَن

زور کرنا، طاقت آزمانا

زُوْرِ عُرْیَانِی

power of nudity

زور شور

تیزی و تُندی، جوش و خروش، شدَّت

زور چَلْنا

بس چلنا، قابو چلنا، اِختیار ہونا

زور پَڑْنا

داب، بوجھ یا دباؤ پڑنا، دبایا جانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (زور)

نام

ای-میل

تبصرہ

زور

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone