تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"گَنْج" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں گَنْج کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
گَنْج کے اردو معانی
سنسکرت - اسم، مذکر
- سر پر بال نہ جمنےاور گِر جانے کا مرض ؛ گنجا پن ، بالخورا ؛ قدرتی طور پر بالوں کا سر سے جھڑ جانا.
- ۔(ھ) مذکر۔ ۱۔بالوں کا سر پر نہ جمنا۔ ۲۔ہاٹ بازار۔ منڈی۔
فارسی - اسم، مذکر
- (عموماً قیمتی اشیاء کا) ذخیرہ یا مخزن ، خزانہ ؛ دقیتہ ، کنز.
- منڈی ، آبادی ، بستی .
- ڈھیر ، ان٘بار ، کثرت.
- بازار جہاں غلّہ فروش غلّہ جمع کر کے فروخت کرتے ہیں ، اناج منڈی.
- انبار ، جس میں بہت سی چیزیں سمائی ہوتی ہوں ، وہ چیز جس میں چاقو ، قینچی ، موچنہ ، نشتر وغیرہ چھوٹے آلات رکھے یا لگائے جائیں.
- گنج آتشی ، اتشیں کا انبار ، ڈھیر.
- ۔(ف۔ بالفتح۔ سونے چاندی کا خزانہ۔ سنسکرت میں کان مَعْدَن) مذکر۔ ۱۔خزانہ۔ دفینہ۔ مال و دولت۔ جواہر جو زیر زمین پنہاں ہوں۔ ؎ ۲۔ ذخیرہ۔ گودام۔ ۳۔ مخزن۔ خزینہ۔ ۴۔(ھ) اناج کی منڈی۔ وہ بازار جہاں غلہ فروش غلہ جمع کرکے بیچتے ہیں۔ ۵(ھ) انبار۔ ڈھیر۔ ۶۔بہت سے پڑاقو
- چھوٹی سی آبادی ، بستی ، جیسے : پہاڑ گنج ، گشن گنج وغیرہ.
شعر
زر دیا زور دیا مال دیا گنج دیے
اے فلک کون سے راحت کے عوض رنج دیے
Urdu meaning of ganj
- Roman
- Urdu
- sar par baal na jamne aur gir jaane ka marz ; ganjaapan, baalKhoraa ; qudratii taur par baalo.n ka sar se jha.D jaana
- ۔(ha) muzakkar। १।baalo.n ka sar par na jamunaa। २।hauT baazaar। manDii
- (umuuman qiimtii ashiiyaa ka) zaKhiiraa ya maKhzan, Khazaanaa ; daqiitaa, kanz
- manDii, aabaadii, bastii
- Dher, ambaar, kasrat
- baazaar jahaa.n gala farosh gala jamaa kar ke faroKhat karte hai.n, anaaj manDii
- ambaar, jis me.n bahut sii chiize.n samaa.ii hotii huu.n, vo chiiz jis me.n chaaquu, qainchii, mochanaa, nashtar vaGaira chhoTe aalaat rakhe ya lagaa.e jaa.e.n
- ganj aatishii, atshe.n ka ambaar, Dher
- ۔(pha। baalaftah। sone chaandii ka Khazaanaa। sanskrit me.n kaan maa॒dan) muzakkar। १।Khazaanaa। dafiina। maal-o-daulat। javaahar jo zar-e-zamiin pinhaa.n huu.n। २। zaKhiiraa। godaam। ३। maKhzan। Khaziinaa। ४।(ha) anaaj kii manDii। vo baazaar jahaa.n Gallaafrosh Galla jamaa karke bechte hain। ५(ha) ambaar। Dher। ६।bahut se pa.Dhaakuu
- chhoTii sii aabaadii, bastii, jaise ha pahaa.D ganj, gashin ganj vaGaira
English meaning of ganj
Sanskrit - Noun, Masculine
- baldness
Persian - Noun, Masculine
- heap
- market, especially grain market, emporium
- small town, place where people of a community live, settlement
- treasure
- treasure, wealth
गंज के हिंदी अर्थ
संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग
- एक रोग जिसमें सिर के बाल सदा के लिए झड़ जाते हैं। खल्वाट। (बाल्डनेस)
- बाल झड़ने वाला एक रोग
- सिर में निकलनेवाली एक प्रकार की फुसियाँ। पुं० [फा०] १. खजाना। कोश। २. ढेर। राशि।
- सिर में निकलने वाली छोटी-छोटी फुंसियाँ
- बालखोरा रोग
- ापन
- भगौना; खाना पकाने का बरतन।
फ़ारसी - संज्ञा, पुल्लिंग
- गोदाम, ख़ज़ाना, बाज़ार, मंडी, ढेर, बाल गिर जाना
- निधि, खज़ाना, कोष।।
क्रिया-विशेषण
- कुछ नामों के अंत में लगकर बस्तियों या बाज़ारों का अर्थ देता है, जहाँ व्यापारी रहते और व्यापार करते हैं, जैसे- किशनगंज।
گَنْج کے مترادفات
گَنْج سے متعلق کہاوتیں
گَنْج کے قافیہ الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
گَنْج
سر پر بال نہ جمنےاور گِر جانے کا مرض ؛ گنجا پن ، بالخورا ؛ قدرتی طور پر بالوں کا سر سے جھڑ جانا.
گَنْجِفَہ
ایران میں کھیلا جانے والا ایک کھیل جو تاش کے کھیل کے طرز پر کھیلا جاتا ہے، تاش کے پتوں کا کھیل
گَنْجِ شَہِیدان
وہ مقام جس میں شہیدوں یا مقتولوں کو تلے اوپر دفن کردیتے ہیں، مردوں کا ڈھیر کنایۃً: بہت سی ملی جلی چیزوں کا انبار
گَنْجے کو خُدا ناخُن نَہ دے جو سَر کُھجائے
خدا ظلم کو صاحبِ اختیار اور کمینے کو صاحبِ ثروت نہ کرے (ورنہ وہ غریبوں کوبہت ستائے گا)
گَنْجِفَہ بُجْھ جانا
کسی کی بازی میں سر نہ رہنا، گنجفہ میں جب ایسا ہوتا ہے تو اس کے ورق ابتر کرکے کہیں سے ایک ورق مانگ لیتے ہیں، جس کا ورق نکلتا ہے، وہ اپنے پتّے کھیلتا ہے
گَنْجِ شایَگاں
रूम के कैंसर ने पर्वेज़ । के भय से अपना धन जहाज़ों में भरकर एक द्वीप में भेजा था, हवा के प्रतिकूल होने से वह पर्वेज़ के देश में पहुँच गया, चूंकि यह बहुत बड़ा खज़ाना था और बिना परिश्रम मिला था इस कारण इसे ‘गजे शायग' कहते हैं।
گَنْجِ شائِگان
۔ (ف) خسرو پرویز کے خزانہ بار آورد کا نام بھا تھا) مذکر۔ بہت بڑا خزانہ یا عمدہ چیز جو بادشاہوں کے قابل ہو۔
گَنْجے کو خُدا ناخُن نَہ دے جو کُھجاتے کُھجاتے مَر جائے
خدا ظلم کو صاحبِ اختیار اور کمینے کو صاحبِ ثروت نہ کرے (ورنہ وہ غریبوں کوبہت ستائے گا)
گَنْجے کو خُدا ناخُن نَہ دے، جو کھجاتے کھجاتے مر جائے
اللہ پاک کم حوصلہ اور کمینے آدمی کو اختیار نہ دے
گَنْجِفے کے تِینوں کِھلاڑی روتے ہیں
گنجفے کا ہر ایک کھلاڑی نقصان میں رہتا ہے، ہر ایک شکایت کرتا ہے کہ اس کے پتّے اچھے نہیں
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sahar
सहर
.سَحَر
time a little before day-break
[ Sahar hote hi insan to kya janwar bhi jaag jate hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tashtarii
तश्तरी
.طَشْتَری
saucer, small plate, salver
[ Gauhar Jaan ki Majaalis-e-Muharram ke hisse chandi ki tashtariyon samet taqsim kiye jate the ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mallaah
मल्लाह
.مَلاّح
a boatman, sailor, seaman
[ Englistan chunki jazira hai isliye yahan ke bashindon ko majburan mallah hona chaiye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taaq
ताक़
.طاق
uneven, odd
[ Chhat ki kadiyan taaq rakhen juft rakhna bahut manhus hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
daraKHt
दरख़्त
.دَرَخْت
tree
[ Ek hi uchhaal mein bandar darkht par ja baitha ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
majaalis
मजालिस
.مَجالِس
sessions, assemblies, conferences
[ Har ganv ke bahar koi bada sa darakht hota hai jisse jaa-e-ibadat ka kaam liya jata hai aur majalis hoti hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
majaal
मजाल
.مَجال
authority, ability, courage
[ Shahida ko mohabbat ki shadi karni thi kisi ki kya majal thi ki dam maar sake ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
jaziira
जज़ीरा
.جَزِیرَہ
island, isle
[ Jazira ke ghane jangalaat mein chalte huye hamein mukhtalif rangon ke parinde aur khubsoorat phul dekhne ko mile, jin ki tasvirein aaj bhi hamari yaadon mein mahfooz hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ta'aam
त'आम
.طَعام
food, victuals
[ Ta'aam ki mez par tamaam qism ke laziz aur rangin pakwan saje huye the, jo dekhne mein bhi dilkash lag rahe the ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
faariG
फ़ारिग़
.فارِغ
ceasing (from labour), ending, finishing
[ Meri dadi kahti hain ki jab tum farigh ho, to apne waqt ko zaaye na karo, balki koi na koi taalimi kaam karo jo tumhein achcha insaan banaaye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
تازہ ترین بلاگ
رائے زنی کیجیے (گَنْج)
گَنْج
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔