تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"گال" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں گال کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
گال کے اردو معانی
فارسی، سنسکرت - اسم، مذکر
- (مجازاً) لقمہ ، روٹی کا ٹکڑا ؛ گھونٹ
- (مجازاً) مٹھی بھر اناج جو چکّی میں ڈالا جائے
- (کنایۃً) گفتگو ، باتیں
- (کنایۃً) کلّا ، چہرہ ، من٘ھ.
- رُخسار ، عارض ، کلّا.
- فرانس کا قدیم نام
- یورپ کی ایک وحشی قوم کا نام مزاحاً فرانسیسی
- (نباتیات) کسی بیماری کی وجہ سے پودے کے ورم کی طرح پھول جانے کی حالت.
- ۔(کنایۃً) ۱۔ بے ہودہ بکنا۔ ڈینگ مارنا۔ مارنا۔ شیخی بگھارنا۳۔ منھ سے بَم بَم کی آواز نکالنا۔
- کُشتی کا ایک دان٘و.
سنسکرت - اسم، مؤنث
- رک : گالی
شعر
بہتا آنسو ایک جھلک میں کتنے روپ دکھائے گا
آنکھ سے ہو کر گال بھگو کر مٹی میں مل جائے گا
زلف کو کیوں جکڑ کے باندھا ہے
اس نے بوسہ لیا تھا گال کا کیا
بھری بہار میں اک شاخ پر کھلا ہے گلاب
کہ جیسے تو نے ہتھیلی پہ گال رکھا ہے
Urdu meaning of gaal
- Roman
- Urdu
- (majaazan) luqma, roTii ka Tuk.Daa ; ghuu.nT
- (majaazan) muTThii bhar anaaj jo chakkii me.n Daala jaaye
- (kanaa.en) guftagu, baate.n
- (kanaa.en) kala, chehra, munh
- ruKhsaar, aariz, kala
- fraans ka qadiim naam
- yuurop kii ek vahshii qaum ka naam mazaa hin fraansiisii
- (nabaatiiyaat) kisii biimaarii kii vajah se paude ke varm kii tarah phuul jaane kii haalat
- ۔(kanaa.en) १। behuuda baknaa। Diing maarana। maarana। shekhii baghaarnaa३। mu.nh se bam bam kii aavaaz nikaalnaa
- kshati ka ek daanv
- ruk ha gaalii
English meaning of gaal
Persian, Sanskrit - Noun, Masculine
- cheek
गाल के हिंदी अर्थ
फ़ारसी, संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग
- उक्त अंगों के बीच का वह भाग जो मुंह के अन्दर होता है और जिससे खाने, पीने, बोलने आदि में सहायता मिलती है। मुहा०-गाल में चावल भरना या भरे होना ऐसी स्थिति होना कि जान-बूझकर चुप रहना पड़े अथवा बहुत धीरे-धीरे रुक-रुक कर मुंह से बातें निकलें। (किसी के) गाल में जाना = किसी का कौर या ग्रास बनना। किसी के द्वारा खाया जाना। जैसे-काल (या शेर) के गाल में जाना। गाल में भरना = कोई चीज खाने के लिए मुँह में भरना या रखना।
- मुख-विवर और नासिका के दोनों ओर कनपटी तक के बाहरी वि स्तार जिनसे जबड़े ढके रहते हैं। कनपटी के आस-पास, नीचे और सामने का अंग। कपोल। मुहा०-गाल फुलाना = (क) गर्व-सूचक आकृति बनाना। अभिमान प्रकट करना। (ख) मौन रहकर अथवा रूठकर रोष प्रकट करना।
- फ़्रांस का क़दीम नाम
- यूरोप की एक वहशी क़ौम का नाम मज़ा हिन् फ़्रांसीसी
- (मजाज़न) मुट्ठी भर अनाज जो चक्की में डाला जाये
- (कनाएन) कला, चेहरा, मुंह
- (कनाएन) गुफ़्तगु, बातें
- (नबातीयात) किसी बीमारी की वजह से पौदे के वर्म की तरह फूल जाने की हालत
- (मजाज़न) लुक़मा, रोटी का टुकड़ा , घूँट
- ۔(कनाएन) १। बेहूदा बकना। डींग मारना। मारना। शेखी बघारना३। मुँह से बम बम की आवाज़ निकालना
- एक अन्न, कोकुन, बाजरा, छल, फ़रेब, दूर, परे, शृगाल, सियार।
- एक अन्न, कोकुन, बाजरा, छल, फ़रेब, दूर, परे, शृगाल, सियार।
- क्षति का एक दांव
- चेहरे पर मुख विवर और नाक के दोनों ओर ठुड्डी और कनपटी के बीच का कोमल अंग; कपोल
- रुख़सार, आरिज़, कला
- मुँह के अंदर का वह भाग जिससे खाने-पीने और बोलने में मदद मिलती है
- बीच; मध्य
- ग्रास; कौर
- मुँहज़ोरी; बहुत बढ़ा-चढ़ाकर बात कहने की आदत।
हिंदी - विशेषण
- गाल बजानेवाला। बढ़-बढ़कर बातें करनेवाला।
- बकवादी।
گال کے مترادفات
گال کے مرکب الفاظ
گال سے متعلق محاورے
گال سے متعلق کہاوتیں
گال کے قافیہ الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
گال گال میں چاوَل بَھرے ہونا
بڑا بول بولنا ، کوئی شخص ڈینگ کی لے یا طعن و طنز کی گفتگو کرے تو کہتے ہیں کہ گال میں چاول بھرے ہیں.
گال سُوجْنا
کسی کیڑے کے کاٹنے یا پھنسی پھوڑا ہو جانے یا تھپڑ لگنے سے گال کا متوزم ہو جانا ؛ غصہ ہونا
گال گالوں والا جِیتے ، مال والا ہارے
زبان دراز کے آگے بھلے آدمی کا خاموش رہنا بہتر ہے ، جھوٹا آدمی سچوں کو جھٹلا لیتا ہے.
گال سینکْنا
(ہنود) مبارک باد دینا ، اصل میں ایک رسم ہے جو دولھا کے پہلے پہل خسر کے گھر آنے پر اس طرح ادا کی جاتی ہے کہ سسرال میں موجود رشتے دار اپنے ہاتھوں کو گرم کر کر کے اس کے رخساروں پر رکھتے اور اسے مبارکباد خیال کرتے ہیں
گال گال میں چاوَل بَھرْنا
بڑا بول بولنا ، کوئی شخص ڈینگ کی لے یا طعن و طنز کی گفتگو کرے تو کہتے ہیں کہ گال میں چاول بھرے ہیں.
گالی اَور بھات کھانے کے واسْطے ہیں
جب کوئی تحمل یا بزدلی کے باعث گالی کا جواب نہ دے تو مذاقاً کہتے ہیں کہ گالی کھانے کے لیے ہی ہوتی ہے
گالوں میں چاوَل بَھرے ہونا
طعن و طنز سے باتیں کرنا ، ڈین٘گ مارنا ، بولنے سے گریز کرنا ، مٹھار مٹھار کے باتیں کرنا.
گالوں میں چاوَل بَھرے ہَیں
۔(عو) کوئی شخص طعن وطنز سے تقریر کرتا یا ڈینگ کی لیتا ہے تو کہتے ہیں گالوں میں چاول بھرے ہیں۔؎
گالِیوں پر مُنہ کُھلْنا
گالیوں کی عادت پڑ جانا ، زبان پر گالیاں چڑھ جانا ، گالیوں کا تکیہ کلام ہو جانا ، زبان سے گالیاں نکلنا.
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sahar
सहर
.سَحَر
time a little before day-break
[ Sahar hote hi insan to kya janwar bhi jaag jate hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tashtarii
तश्तरी
.طَشْتَری
saucer, small plate, salver
[ Gauhar Jaan ki Majaalis-e-Muharram ke hisse chandi ki tashtariyon samet taqsim kiye jate the ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mallaah
मल्लाह
.مَلاّح
a boatman, sailor, seaman
[ Englistan chunki jazira hai isliye yahan ke bashindon ko majburan mallah hona chaiye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taaq
ताक़
.طاق
uneven, odd
[ Chhat ki kadiyan taaq rakhen juft rakhna bahut manhus hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
daraKHt
दरख़्त
.دَرَخْت
tree
[ Ek hi uchhaal mein bandar darkht par ja baitha ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
majaalis
मजालिस
.مَجالِس
sessions, assemblies, conferences
[ Har ganv ke bahar koi bada sa darakht hota hai jisse jaa-e-ibadat ka kaam liya jata hai aur majalis hoti hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
majaal
मजाल
.مَجال
authority, ability, courage
[ Shahida ko mohabbat ki shadi karni thi kisi ki kya majal thi ki dam maar sake ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
jaziira
जज़ीरा
.جَزِیرَہ
island, isle
[ Jazira ke ghane jangalaat mein chalte huye hamein mukhtalif rangon ke parinde aur khubsoorat phul dekhne ko mile, jin ki tasvirein aaj bhi hamari yaadon mein mahfooz hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ta'aam
त'आम
.طَعام
food, victuals
[ Ta'aam ki mez par tamaam qism ke laziz aur rangin pakwan saje huye the, jo dekhne mein bhi dilkash lag rahe the ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
faariG
फ़ारिग़
.فارِغ
ceasing (from labour), ending, finishing
[ Meri dadi kahti hain ki jab tum farigh ho, to apne waqt ko zaaye na karo, balki koi na koi taalimi kaam karo jo tumhein achcha insaan banaaye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
تازہ ترین بلاگ
رائے زنی کیجیے (گال)
گال
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔