تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اَسَم" کے متعقلہ نتائج

اَسَم

بلند تر، بہت اونچا

اِسْم

(تصوف) ذات مسمیٰ صفت و جودیہ کے اعتبار سے ہو یا صفت عدمیہ کے اعتبار سے

اَسَمِیَہ

آسام کی زبان یا رسم الخط

اَسَمَے

تکلیف، مصیبت، کلفت کا زمانہ، بری گھڑی، برا وقت

اَسَمْبْلِن٘گ

پرزوں کو جوڑ کر کسی چیز کے تیار کرنے کا عمل

اَسَمْبَھو

نہ ہوسکنے والا، ناممکن، خلاف قیاس، محال (امر)

اَسَمّان

निरादर; अनादर; अपमान।

اَسَمَجْھ

نا سمجھ، بے وقوف، غافل، بے پروا

اَسَمْبَدھ

جو ملا یا ملا یا ہوا نہ ہو، جدا کیا ہوا، الگ

اَسَمان

غیرمساوی، غیرمتوازن، نا برابر

اَسَمْبھاوْنا

ادھورا پن، عدم امکان، نامطابقت، اختلاف، ناگہانی بات، بدنصیبی

اَسَمْپُورَن

نا مکمل ، ناقص .

اِسْمِیَّہ

(نحو) وہ جملہ جس میں مبتدا اور خبر ہوں اور فعل تام نہ ہو (عموماً جملے کے ساتھ مستعمل) .

اِسْم ہونا

(اسامی پر) مقرر ہونا، نام لکھا جانا، (فہرست میں) درج ہونا .

اِسْمِ جَمْع

(صرف) وہ اسم جو صورت میں واحد معلوم ہو لیکن حقیقت میں جمع کا مفہوم ادا کرے، وہ لفظ جس میں جمع کی علامت نہ ہو لیکن جمع کے معنی دے، جیسے: جھنڈ، انجمن، قطار وغیرہ

اِسْمِ عَصْر

name of the age, era

اِسْمِ عَدَد

(صرف) وہ اسم جو اشخاص یا اشیا وغیرہ کی تعداد ظاہر کرے، جیسے: ایک، دو، تین، چار وغیرہ.

اِسْمِ فِعْل

وہ لفظ جو کسی مصدر سے مشتق نہ ہو مگر اس سے کسی وقت اور زمانے میں کام کا ہونا پایا جائے

اِسْمِ نَکِرَہ

وہ اسم جو ایک ہی قسم کی تمام چیزوں پر بولا جائے جیسے آدمی، آم، کتاب

اِسْمِ آلَہ

(صرف) وہ اسم ج وکسی اوزار کا نام ہو، جیسے : دسپنا، قینچی وغیرہ۔

اِسْمِ عام

(صرف) وہ اسم جو غیر معین شخص یا شے (اشخاص و اشیا) کے معنی دے، اسم نکرہ، جیسے: کتاب، آدمی، لوٹا وغیرہ

اِسْم بے مُسَمّیٰ

لا شے یا شئے معدوم کا نام، جس کا نام اس کی صفات کے برخلاف ہو

اِسْمْ با مُسَمّیٰ

جس کا نام اس کی صفات کے مطابق ہو، جیسا نام ویسا کام کا مصداق

اَسْمان

آسمان، عالم بالا، بادل، بلندی، فلک، سما

اِسْمِ عِشْق

name of love

اِسْمِ فاعِل

وہ اسم مشتق جو کام کرنے والے شخص کو ظاہر کرے، جیسے: لکھنے والا، اٹھنے یا بیٹھنے والا.

اِسْمِ اِشارَہ

(صرف) وہ ضمیر جو کسی شخص یا چیر وغیرہ کی طرف اشارہ کرنے کی غرض سے استعمال کی جائے (چاہے اشارہ حسی ہو یا عقلی)، جیسے یہ (کتاب)، وہ (قلم)، اِس (طرف) ، آس (جانب)۔

اِسْمِ اَعْظَم

خداے تعا لیٰ کا سب سے بڑا نام (جو یہ اختلاف اقوال اللہ، صمد، الغی، القیوم، الرحمن الرحیم، مہیمن، یا محض ہو ہے۔ کہا جاتا ہے کہ اس نام کے واسطے سے جو دعا کی جائے قبول ہوتی ہے)

اِسْمِ عالی

name of the exalted one

اَسْمائے حَسَنَہ

the ninety-nine names of Allah

اِسْمِیَہ

(نحو) وہ جملہ جس میں مبتدا اور خبر ہوں اور فعل تام نہ ہو (عموماً جملے کے ساتھ مستعمل) .

اِسْمِ حالِیَہ

(صرف) وہ اسم مشتق جو فعل کے جاری رہنے کی حالت بظاہر کرے، جیسے: لکھتا ہوا، خنداں (= ہنستا ہوا).

اِسْمِ مُشْتَرَکَہ

Homonym.

اِسْمِ مَفْعُول

(صرف) وہ اسم مشتق ہے جو اس شخص یا شے کو بظاہر کرے جس پر کام واقع ہو.

اِسْمِ عَظِیْم

the greatest name

اِسْمِ مُبالَغَہ

(صرف) وہ اسم صفت جو اپنے موصوف میں بجاے خود (نو کہ دوسرے کے بالمقابل) کسی وصف کی زیادتی ظاہر کرے، جیسے: نہایت، نہایت ہی، وغیرہ.

اَسْمائے ذاتِیَہ

(تصوف) وہ اسماے الٰہی جن کا وجود غیر پر موقوف نہ ہو، اگر چہ بعض اسماے ذاتیہ تعقل غیر پر موقوف ہیں جیسے علیم پس اللہ، احمد، واحد، فرد، وِتْر، صمد، قدوس، حّی، نور، اور حق سماے ذاتیہ ہیں، یہ ائمتہ الاسماء اور مفاتیح الغیب بھی کہلاتے ہیں.

اِسْمِ مَعْرِفَہ

رک: اسم خاص

اِسْمِ اِسْتِفْہام

interrogative pronoun

اَسْمائے ذاتِیَّہ

(تصوف) وہ اسماے الٰہی جن کا وجود غیر پر موقوف نہ ہو، اگر چہ بعض اسماے ذاتیہ تعقل غیر پر موقوف ہیں جیسے علیم پس اللہ، احمد، واحد، فرد، وِتْر، صمد، قدوس، حّی، نور، اور حق سماے ذاتیہ ہیں، یہ ائمتہ الاسماء اور مفاتیح الغیب بھی کہلاتے ہیں.

اَسْماع

ایک سے زیادہ کان، سامعے

اِسْماع

سنانے کا عمل، سنانا

اِس میں

اس بات میں، اس معاملے میں

اَسْمائے عُظْمیٰ

the ninety-nine names of Allah

اَسْمائے جَمالِیَہ

(تصوف) خداے تعالیٰ کے حسب ذیل اسما جو اس کے جمال کے مظاہر ہیں: علیم، رحیم، سلام، مومِن، باری، مُصّوِر، غفّار، وَہّاب، رَزّاق، فّتاح، باسط، رافع، لطیف، خبیر، مُعِز، حفیظ، مُقِیت، حَسِب، جمیل، حلیم، کریم، وکیل، حمید، مُبدِی، مُحِی، واجد، مُجیِب، کفیل، حَنّان، مَنّان، دائم، باقی، مُنِم، رشید، قریب، کامل، لَم یَلِد وَلَمَ یُولَد، کافی، جَوَاد، شافی، ذوالطَّول، معافی، عفو، غَفُور، رَئوفُ، مُغْنی، مُعْطی، نافع، ہادی، بدیع.

اَسْمائے کَمالِیَہ

(تصوف) خداے تعالیٰ کے حسب ذیل اسما جو اس کے کمال کے مظاہر ہیں : رَحمٰن ، رَب ، مُہَیْمِن ، خالق ، سمیع، بصیر ، حَکَم ، عدل ، حکیم ، قیوم ، مُقَدَم ، مُو خَّر ، اول ، آخر ، ظاہر ، باطن ، والی ، مُتَعال ، مالکُالْمُلْک ، مُقْسِط ، جامع، غنی ، اَلَّذی لَیْس کَمِثْلہ شیئی ، مُحَِیط ، سلطان ، مُعِید ، متکم .

اَسْمائے جَلالِیَہ

خداے تعالیٰ کے حسب ذٰل اسما جو اس کے جلال کے مظاہر ہیں: کبیر، مُتعَال، عزیز، عظیم، جلیل، قہاّر، قادر، مُقتْدِر، ماجد، ولی، جّبار، قابضِ، متکبر، مُذِل، رقیب، واسِع، شہید، قوی، متین، مُمِیت، مُعِید، مُنْتَقِم، ذوالْجَلال والاکرام، دَیّان، مُعَذِبّ، مُفَضِّل، اَلْمُجیرُالَّذی لم یکن لہ کفواً احمد، قانع، وارث، ذوالبَطْش، ذوالْعولِ الشّدید، قاہر، غیور، شدیدُ العقاب.

اَسْمائے جَمالِیَّہ

(تصوف) خداے تعالیٰ کے حسب ذیل اسما جو اس کے جمال کے مظاہر ہیں: علیم، رحیم، سلام، مومِن، باری، مُصّوِر، غفّار، وَہّاب، رَزّاق، فّتاح، باسط، رافع، لطیف، خبیر، مُعِز، حفیظ، مُقِیت، حَسِب، جمیل، حلیم، کریم، وکیل، حمید، مُبدِی، مُحِی، واجد، مُجیِب، کفیل، حَنّان، مَنّان، دائم، باقی، مُنِم، رشید، قریب، کامل، لَم یَلِد وَلَمَ یُولَد، کافی، جَوَاد، شافی، ذوالطَّول، معافی، عفو، غَفُور، رَئوفُ، مُغْنی، مُعْطی، نافع، ہادی، بدیع.

اَسْمائے جَلالِیَّہ

خداے تعالیٰ کے حسب ذٰل اسما جو اس کے جلال کے مظاہر ہیں: کبیر، مُتعَال، عزیز، عظیم، جلیل، قہاّر، قادر، مُقتْدِر، ماجد، ولی، جّبار، قابضِ، متکبر، مُذِل، رقیب، واسِع، شہید، قوی، متین، مُمِیت، مُعِید، مُنْتَقِم، ذوالْجَلال والاکرام، دَیّان، مُعَذِبّ، مُفَضِّل، اَلْمُجیرُالَّذی لم یکن لہ کفواً احمد، قانع، وارث، ذوالبَطْش، ذوالْعولِ الشّدید، قاہر، غیور، شدیدُ العقاب.

اَسْمائے کَمالِیَّہ

(تصوف) خداے تعالیٰ کے حسب ذیل اسما جو اس کے کمال کے مظاہر ہیں : رَحمٰن ، رَب ، مُہَیْمِن ، خالق ، سمیع، بصیر ، حَکَم ، عدل ، حکیم ، قیوم ، مُقَدَم ، مُو خَّر ، اول ، آخر ، ظاہر ، باطن ، والی ، مُتَعال ، مالکُالْمُلْک ، مُقْسِط ، جامع، غنی ، اَلَّذی لَیْس کَمِثْلہ شیئی ، مُحَِیط ، سلطان ، مُعِید ، متکم .

اِسْمِ مُعاوَضَہ

(صرف) وہ اسم مشتق ہے جو کسی خدمت یا محنت وغیرہ کے عوض اور بدلے کا نام ہو، جیسے: رنگائی، دھلائی.

اِسْمِ مُکَبَّر

(صرف) وہ اسم جس کے معنوں میں اس کی اصلی حالت کی نسبت بڑائی پائی جائے، جیسے: بتنگڑ، پگڑ وغیرہ.

اَسْمائے مُشْتَرَکَہ

رک : اسماے کمالیہ.

اِسْمِ صَوت

(صرف) وہ اسم جو کسی جاندار یا بے جان کی آواز ظاہر کرے، جیسے: قہ قہ قہ (= کھلکھلا کر ہنسنے کی آواز)، قل قل قل قل (= صراحی میں سے پانی نکلنے کی آواز)، کائیں کائیں (=کوے کی آواز)؛ وہ الفاظ جو کسی جانور کے ہانکنے یا بلانے کے لیے بولے جاتے ہیں، جیسے مرغی وغیرہ کو دانہ چننے کے لیے بلانے کی غرض سے: جَ جَ جَ جَ، یا ہاتھی کو ہنکانے یا کھانے اور بٹھانے کے لیے دَھت دَھت، بَری بَری.

اِسْمِ ظَرْف

(صرف) وہ اسم جو جگہ یا وقت کے معنی دے (اول کو ظرف مکان اور دوم کو ظرف زمان کہتے ہیں)

اِسْمِ جِنْس

(صرف) وہ اسم جو کسی نوع کے ہر فرد کے لیے بولا جائے اور اس فرد کے کسی جزو پر نہ بولا جا سکے، جسے: آدمی گھوڑا یا بیل کہ ان کے کسی عصو کو آدمی. گھوڑا یا بیل نہیں کہتے.

اِسْمِ سِحْر

وہ لفظ یا کلمہ جو جادو کرتے وقت پڑھا جائے، جادو کا عمل یا منتر.

اِسْمِ مُصَغَّر

(صرف) وہ اسم جس کے معنوں میں اس کی اصلی حالت کی نسبت چُھٹائی پائے جائے، جیسے: پہاڑی، لٹیا، ڈیا وغیرہ.

اِسْمِ صِفَت

adjective

اِسْم وار

ناموں کی ترتیب سے، فرداً فرداً، نام بنام

اردو، انگلش اور ہندی میں اَسَم کے معانیدیکھیے

اَسَم

asamअसम

اصل: عربی

وزن : 12

  • Roman
  • Urdu

اَسَم کے اردو معانی

صفت

  • بلند تر، بہت اونچا

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

اَصَم

بہرا، نپٹ بہرا، جو بالکل نہ سن سکے

English meaning of asam

Adjective

  • dissimilar, uneven, not levelled, unequal, unlike, unusual

اَسَم کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

اَسَم

بلند تر، بہت اونچا

اِسْم

(تصوف) ذات مسمیٰ صفت و جودیہ کے اعتبار سے ہو یا صفت عدمیہ کے اعتبار سے

اَسَمِیَہ

آسام کی زبان یا رسم الخط

اَسَمَے

تکلیف، مصیبت، کلفت کا زمانہ، بری گھڑی، برا وقت

اَسَمْبْلِن٘گ

پرزوں کو جوڑ کر کسی چیز کے تیار کرنے کا عمل

اَسَمْبَھو

نہ ہوسکنے والا، ناممکن، خلاف قیاس، محال (امر)

اَسَمّان

निरादर; अनादर; अपमान।

اَسَمَجْھ

نا سمجھ، بے وقوف، غافل، بے پروا

اَسَمْبَدھ

جو ملا یا ملا یا ہوا نہ ہو، جدا کیا ہوا، الگ

اَسَمان

غیرمساوی، غیرمتوازن، نا برابر

اَسَمْبھاوْنا

ادھورا پن، عدم امکان، نامطابقت، اختلاف، ناگہانی بات، بدنصیبی

اَسَمْپُورَن

نا مکمل ، ناقص .

اِسْمِیَّہ

(نحو) وہ جملہ جس میں مبتدا اور خبر ہوں اور فعل تام نہ ہو (عموماً جملے کے ساتھ مستعمل) .

اِسْم ہونا

(اسامی پر) مقرر ہونا، نام لکھا جانا، (فہرست میں) درج ہونا .

اِسْمِ جَمْع

(صرف) وہ اسم جو صورت میں واحد معلوم ہو لیکن حقیقت میں جمع کا مفہوم ادا کرے، وہ لفظ جس میں جمع کی علامت نہ ہو لیکن جمع کے معنی دے، جیسے: جھنڈ، انجمن، قطار وغیرہ

اِسْمِ عَصْر

name of the age, era

اِسْمِ عَدَد

(صرف) وہ اسم جو اشخاص یا اشیا وغیرہ کی تعداد ظاہر کرے، جیسے: ایک، دو، تین، چار وغیرہ.

اِسْمِ فِعْل

وہ لفظ جو کسی مصدر سے مشتق نہ ہو مگر اس سے کسی وقت اور زمانے میں کام کا ہونا پایا جائے

اِسْمِ نَکِرَہ

وہ اسم جو ایک ہی قسم کی تمام چیزوں پر بولا جائے جیسے آدمی، آم، کتاب

اِسْمِ آلَہ

(صرف) وہ اسم ج وکسی اوزار کا نام ہو، جیسے : دسپنا، قینچی وغیرہ۔

اِسْمِ عام

(صرف) وہ اسم جو غیر معین شخص یا شے (اشخاص و اشیا) کے معنی دے، اسم نکرہ، جیسے: کتاب، آدمی، لوٹا وغیرہ

اِسْم بے مُسَمّیٰ

لا شے یا شئے معدوم کا نام، جس کا نام اس کی صفات کے برخلاف ہو

اِسْمْ با مُسَمّیٰ

جس کا نام اس کی صفات کے مطابق ہو، جیسا نام ویسا کام کا مصداق

اَسْمان

آسمان، عالم بالا، بادل، بلندی، فلک، سما

اِسْمِ عِشْق

name of love

اِسْمِ فاعِل

وہ اسم مشتق جو کام کرنے والے شخص کو ظاہر کرے، جیسے: لکھنے والا، اٹھنے یا بیٹھنے والا.

اِسْمِ اِشارَہ

(صرف) وہ ضمیر جو کسی شخص یا چیر وغیرہ کی طرف اشارہ کرنے کی غرض سے استعمال کی جائے (چاہے اشارہ حسی ہو یا عقلی)، جیسے یہ (کتاب)، وہ (قلم)، اِس (طرف) ، آس (جانب)۔

اِسْمِ اَعْظَم

خداے تعا لیٰ کا سب سے بڑا نام (جو یہ اختلاف اقوال اللہ، صمد، الغی، القیوم، الرحمن الرحیم، مہیمن، یا محض ہو ہے۔ کہا جاتا ہے کہ اس نام کے واسطے سے جو دعا کی جائے قبول ہوتی ہے)

اِسْمِ عالی

name of the exalted one

اَسْمائے حَسَنَہ

the ninety-nine names of Allah

اِسْمِیَہ

(نحو) وہ جملہ جس میں مبتدا اور خبر ہوں اور فعل تام نہ ہو (عموماً جملے کے ساتھ مستعمل) .

اِسْمِ حالِیَہ

(صرف) وہ اسم مشتق جو فعل کے جاری رہنے کی حالت بظاہر کرے، جیسے: لکھتا ہوا، خنداں (= ہنستا ہوا).

اِسْمِ مُشْتَرَکَہ

Homonym.

اِسْمِ مَفْعُول

(صرف) وہ اسم مشتق ہے جو اس شخص یا شے کو بظاہر کرے جس پر کام واقع ہو.

اِسْمِ عَظِیْم

the greatest name

اِسْمِ مُبالَغَہ

(صرف) وہ اسم صفت جو اپنے موصوف میں بجاے خود (نو کہ دوسرے کے بالمقابل) کسی وصف کی زیادتی ظاہر کرے، جیسے: نہایت، نہایت ہی، وغیرہ.

اَسْمائے ذاتِیَہ

(تصوف) وہ اسماے الٰہی جن کا وجود غیر پر موقوف نہ ہو، اگر چہ بعض اسماے ذاتیہ تعقل غیر پر موقوف ہیں جیسے علیم پس اللہ، احمد، واحد، فرد، وِتْر، صمد، قدوس، حّی، نور، اور حق سماے ذاتیہ ہیں، یہ ائمتہ الاسماء اور مفاتیح الغیب بھی کہلاتے ہیں.

اِسْمِ مَعْرِفَہ

رک: اسم خاص

اِسْمِ اِسْتِفْہام

interrogative pronoun

اَسْمائے ذاتِیَّہ

(تصوف) وہ اسماے الٰہی جن کا وجود غیر پر موقوف نہ ہو، اگر چہ بعض اسماے ذاتیہ تعقل غیر پر موقوف ہیں جیسے علیم پس اللہ، احمد، واحد، فرد، وِتْر، صمد، قدوس، حّی، نور، اور حق سماے ذاتیہ ہیں، یہ ائمتہ الاسماء اور مفاتیح الغیب بھی کہلاتے ہیں.

اَسْماع

ایک سے زیادہ کان، سامعے

اِسْماع

سنانے کا عمل، سنانا

اِس میں

اس بات میں، اس معاملے میں

اَسْمائے عُظْمیٰ

the ninety-nine names of Allah

اَسْمائے جَمالِیَہ

(تصوف) خداے تعالیٰ کے حسب ذیل اسما جو اس کے جمال کے مظاہر ہیں: علیم، رحیم، سلام، مومِن، باری، مُصّوِر، غفّار، وَہّاب، رَزّاق، فّتاح، باسط، رافع، لطیف، خبیر، مُعِز، حفیظ، مُقِیت، حَسِب، جمیل، حلیم، کریم، وکیل، حمید، مُبدِی، مُحِی، واجد، مُجیِب، کفیل، حَنّان، مَنّان، دائم، باقی، مُنِم، رشید، قریب، کامل، لَم یَلِد وَلَمَ یُولَد، کافی، جَوَاد، شافی، ذوالطَّول، معافی، عفو، غَفُور، رَئوفُ، مُغْنی، مُعْطی، نافع، ہادی، بدیع.

اَسْمائے کَمالِیَہ

(تصوف) خداے تعالیٰ کے حسب ذیل اسما جو اس کے کمال کے مظاہر ہیں : رَحمٰن ، رَب ، مُہَیْمِن ، خالق ، سمیع، بصیر ، حَکَم ، عدل ، حکیم ، قیوم ، مُقَدَم ، مُو خَّر ، اول ، آخر ، ظاہر ، باطن ، والی ، مُتَعال ، مالکُالْمُلْک ، مُقْسِط ، جامع، غنی ، اَلَّذی لَیْس کَمِثْلہ شیئی ، مُحَِیط ، سلطان ، مُعِید ، متکم .

اَسْمائے جَلالِیَہ

خداے تعالیٰ کے حسب ذٰل اسما جو اس کے جلال کے مظاہر ہیں: کبیر، مُتعَال، عزیز، عظیم، جلیل، قہاّر، قادر، مُقتْدِر، ماجد، ولی، جّبار، قابضِ، متکبر، مُذِل، رقیب، واسِع، شہید، قوی، متین، مُمِیت، مُعِید، مُنْتَقِم، ذوالْجَلال والاکرام، دَیّان، مُعَذِبّ، مُفَضِّل، اَلْمُجیرُالَّذی لم یکن لہ کفواً احمد، قانع، وارث، ذوالبَطْش، ذوالْعولِ الشّدید، قاہر، غیور، شدیدُ العقاب.

اَسْمائے جَمالِیَّہ

(تصوف) خداے تعالیٰ کے حسب ذیل اسما جو اس کے جمال کے مظاہر ہیں: علیم، رحیم، سلام، مومِن، باری، مُصّوِر، غفّار، وَہّاب، رَزّاق، فّتاح، باسط، رافع، لطیف، خبیر، مُعِز، حفیظ، مُقِیت، حَسِب، جمیل، حلیم، کریم، وکیل، حمید، مُبدِی، مُحِی، واجد، مُجیِب، کفیل، حَنّان، مَنّان، دائم، باقی، مُنِم، رشید، قریب، کامل، لَم یَلِد وَلَمَ یُولَد، کافی، جَوَاد، شافی، ذوالطَّول، معافی، عفو، غَفُور، رَئوفُ، مُغْنی، مُعْطی، نافع، ہادی، بدیع.

اَسْمائے جَلالِیَّہ

خداے تعالیٰ کے حسب ذٰل اسما جو اس کے جلال کے مظاہر ہیں: کبیر، مُتعَال، عزیز، عظیم، جلیل، قہاّر، قادر، مُقتْدِر، ماجد، ولی، جّبار، قابضِ، متکبر، مُذِل، رقیب، واسِع، شہید، قوی، متین، مُمِیت، مُعِید، مُنْتَقِم، ذوالْجَلال والاکرام، دَیّان، مُعَذِبّ، مُفَضِّل، اَلْمُجیرُالَّذی لم یکن لہ کفواً احمد، قانع، وارث، ذوالبَطْش، ذوالْعولِ الشّدید، قاہر، غیور، شدیدُ العقاب.

اَسْمائے کَمالِیَّہ

(تصوف) خداے تعالیٰ کے حسب ذیل اسما جو اس کے کمال کے مظاہر ہیں : رَحمٰن ، رَب ، مُہَیْمِن ، خالق ، سمیع، بصیر ، حَکَم ، عدل ، حکیم ، قیوم ، مُقَدَم ، مُو خَّر ، اول ، آخر ، ظاہر ، باطن ، والی ، مُتَعال ، مالکُالْمُلْک ، مُقْسِط ، جامع، غنی ، اَلَّذی لَیْس کَمِثْلہ شیئی ، مُحَِیط ، سلطان ، مُعِید ، متکم .

اِسْمِ مُعاوَضَہ

(صرف) وہ اسم مشتق ہے جو کسی خدمت یا محنت وغیرہ کے عوض اور بدلے کا نام ہو، جیسے: رنگائی، دھلائی.

اِسْمِ مُکَبَّر

(صرف) وہ اسم جس کے معنوں میں اس کی اصلی حالت کی نسبت بڑائی پائی جائے، جیسے: بتنگڑ، پگڑ وغیرہ.

اَسْمائے مُشْتَرَکَہ

رک : اسماے کمالیہ.

اِسْمِ صَوت

(صرف) وہ اسم جو کسی جاندار یا بے جان کی آواز ظاہر کرے، جیسے: قہ قہ قہ (= کھلکھلا کر ہنسنے کی آواز)، قل قل قل قل (= صراحی میں سے پانی نکلنے کی آواز)، کائیں کائیں (=کوے کی آواز)؛ وہ الفاظ جو کسی جانور کے ہانکنے یا بلانے کے لیے بولے جاتے ہیں، جیسے مرغی وغیرہ کو دانہ چننے کے لیے بلانے کی غرض سے: جَ جَ جَ جَ، یا ہاتھی کو ہنکانے یا کھانے اور بٹھانے کے لیے دَھت دَھت، بَری بَری.

اِسْمِ ظَرْف

(صرف) وہ اسم جو جگہ یا وقت کے معنی دے (اول کو ظرف مکان اور دوم کو ظرف زمان کہتے ہیں)

اِسْمِ جِنْس

(صرف) وہ اسم جو کسی نوع کے ہر فرد کے لیے بولا جائے اور اس فرد کے کسی جزو پر نہ بولا جا سکے، جسے: آدمی گھوڑا یا بیل کہ ان کے کسی عصو کو آدمی. گھوڑا یا بیل نہیں کہتے.

اِسْمِ سِحْر

وہ لفظ یا کلمہ جو جادو کرتے وقت پڑھا جائے، جادو کا عمل یا منتر.

اِسْمِ مُصَغَّر

(صرف) وہ اسم جس کے معنوں میں اس کی اصلی حالت کی نسبت چُھٹائی پائے جائے، جیسے: پہاڑی، لٹیا، ڈیا وغیرہ.

اِسْمِ صِفَت

adjective

اِسْم وار

ناموں کی ترتیب سے، فرداً فرداً، نام بنام

اطلاع : ریختہ ڈکشنری کا یہ BETA ورژن ہے اور آزمائش کے لیے باضابطہ اشاعت سے پہلے جاری کیا گیا ہے۔کسی بھی قسم کے تضاد اور غلطیوں کی اصلاح کے لیے اپنے تجاویز و آرا ہمیں dictionary@rekhta.org پر ارسال کیجیے۔ یا رائے زنی کیجیے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اَسَم)

نام

ای-میل

تبصرہ

اَسَم

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone