تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مِزَاج" کے متعقلہ نتائج

گَھر

کسی فرد یا خاندان کے رہنے کی جگہ، رہائش گاہ، جائے سکونت، مکان، مسکن، حویلی، کوٹھی، بنگلہ

گَھر کی

خانہ ساز، خانگی

گھر میں

گھر کے اندر

گَھرُو

گھریلو، خانگی

گَھرْیا

کمہاری کا مٹّی کا گھر

گَھر کا

گھربار والا، گھر والا

گَھر گَھر

ہر ایک گھر میں، جگہ جگہ، سب کے ہاں، سب جگہ

گھر گیل

فی مکان، گھر پڑنی، ہر گھر سے

گھر کھوج

گھر کا پتہ، رہنے کا پتہ، نشان

گَھر دَر

گھر بار، اپنا گھر

گَھر جَم

ہمیشہ گھر میں رہنے والی ؛ (کنایۃً) پرانی ملازمہ ، کنیز کی بیٹی ، پشتینی ملازمہ.

گَھر وَر

گھر، مکان، محل وغیرہ

گَھر جوت

اپنی کھیتی، گھر کی کھیتی، مالک اراضی کی اپنی کھیتی

گَھر بَھر

سارا گھر، گھر کے سارے افراد

گھر گئی

خانہ خراب، نگوڑی، رانڈ، بیوہ

گھر گیا

خانہ خراب، خانماں برباد، نگوڑا، اجڑا

گَھر گِرَسْت

گھر کا انتظام چلانے والا ، گھر کے کام کاج میں دلچسپی لینے والا ، قابل اعتماد.

گَھروں گَھر

گھر گھر ، ہر ایک گھر میں ، تمام گھروں میں ، سارے گھروں میں ، کُل کے کُل گھروں میں.

گَھر جَگَت

گھر کے خرچ میں کفایت شعاری، امورِ خانہ داری میں جز رسی، گھرداری کا سلیقہ

گَھراتی

گھر والے، گھر کے لوگ، مراد : لڑکی کی طرف سے شرکت کرنے والے، لڑکی والے (براتی کا نقیض)

گَھرے گَھر

ہر ایک گھر میں ، گھر گھر میں.

گھر دوئی

خانہ خراب، نگوڑا، بے وارثا

گَھر گِرَہسْت

گھر کا انتظام چلانے والا ، گھر کے کام کاج میں دلچسپی لینے والا ، قابل اعتماد.

گَھرُگ

ایک راگ کا نام

گَھر میں سے

بیوی ، اہلیہ.

گَھر بَیٹھے

کہیں آئے جائے بغیر، فکر و تردّد کے بغیر، سعی و کوشش کے بغیر،

گَھر بَہ گَھر

دربدر، گھر گھر

گَھرْوا

گھر کی تصغیربالتحقیر، چھوٹا گھر، کٹیا، جھونپڑی

گَھر بَسی

بیوی، شادی شدہ عورت

گَھرْنی

بیوی ، گھر والی.

گَھر بار

گھراور سکونت اور قیام کی جگہ، گھر اور گھر کے سارے کام کاج، جیسے: اپنا گھر بار اچھی طرح سے دیکھو

گھر براؤ

گھر کا سامان، اثاث البیت

گَھر والی

وہ عورت جو گھر کی مالک ہو، مکان کی مالکہ، مالکن

گَھر روئی

وہ عورت جو گھر سے بے گھر ہوئی ہو ، گھر کھوج مٹی.

گَھرّا

ایک قسم کی دوا یا ضماد جو آشوب چشم کے لیے مفید ہے

گَھر وار

خاندان ، کن٘بہ ، گھربار.

گَھر دار

کنبے والا، بال بچّے والا، گھر بار والا، گھر والا

گَھر واس

رہنے کی جگہ ، مکان.

گھر گرستی

انتظام خانہ داری، گھریلو کام، گھر بار کے کام کاج

گَھر پَٹّی

(کاشت کاری) زمین پر مکان بنانے کا محصول

گَھر گانو

وہ گان٘و جو دیس مکھوں یا دیس پان٘ڈوں کو شاہانِ سلف سے بطور معافی عطا ہوا جس میں وہ اپنا گھر بناکر رہتے ہیں

گَھر باری

گھر کا مالک ، گھر والا ، خانہ در ، عیال دارِ ٹبر والا.

گَھر بارُو

۔ صفت۔ ۱۔وہ شخص جو گھر اور عیال واطفال رکھتاہو۔ ۲۔(کنایۃً معتمد۔ قابل اعتبار۔

گھر کے گھر بند ہوگئے

حاکم کے ظلم سے، بیماری یا آفت وغیرہ کی وجہ سے بہت سے گھر تباہ اور ویران ہوگئے، گھر سے گھر بے وارثے اور غیر آباد ہوگئے، گانو کے گانو ویران ہو کر دوسرے علاقے میں جا بسے

گَھریلُو

گھر کی طرف منسوب، گھر سے متعلق، گھر کا، خانگی

گَھرامی

(کاشت کاری) وہ شخص یا مزارع جو گان٘و میں اپنا گھر رکھتا ہو.

گَھر گَھرَوندَہ

گھر وغیرہ ، مٹّی کا چھوٹا گھر ؛ کمزور گھر ، ناپائیدار ٹھکانہ.

گَھرَونْدا

گڑیوں کا گھر، چھوٹا سا مٹی کا گھر، پتوں کا گھر، دفتی کا گھر، ناپائیدار

گَھر داری

خانہ داری، گھر گرہستی، گھر کے کاموں کی مصروفیت

گھر گھسڑو

ہر وقت عورتوں میں بیٹھنے والا، خلوت گزیں، وہ مرد جو وقت زنانہ خانہ میں رہے

گھر پڑتی

فی گھر، فی مکان

گَھرّامی

چھپَر بند، چھپَر چھانے کا کام کرنے والا

گَھر والے

ایک گھر میں رہنے والے، گھر کے لوگ، اہلِ خانہ

گَھر سے خوش

کھاتے پیتے گھرانے کا ، فارغ البال.

گَھر آنگَن

گھر اور آنگن سے متعلق فضا، گھریلو فضا، گھریلو زندگی, قریبی تعلقات

گَھر جَلا

خانہ خراب ، خانہ سوختہ ، بے گھر بار.

گَھر بُھولی

دھتورے کے بیج یا ان بیجوں کا پھل جس کے لیپ سے برص اور جذام کو نفع ہوتا ہے ، اس کے کھانے سے عجیب حالت طاری ہوتی ہے ، کبھی آدمی ہنستا ہے کبھی روتا ہے اور بہکی باتیں کرتا ہے ، بدن کے کپڑے اُتار کر پھینک دیتا ہے وجہِ تسمیہ اس کی یہ ہے کہ اس کے کھانے کے بعد آدمی کو اپنے مکان کی سُدھ بُدھ نہیں رہتی

گَھر سَبِیل

روپیہ جو سرکار کی طرف سے زمینداروں کو گھر بنانے کے لیے دیا جائے ، تقاوی مکانات

گَھر بَسا

معشوق، یار

گَھر رویا

جس کا گھر تباہ ہوگیا ہو ، گھر کھوج مٹا ، خانہ خراب

اردو، انگلش اور ہندی میں مِزَاج کے معانیدیکھیے

مِزَاج

mizaajमिज़ाज

اصل: عربی

وزن : 121

موضوعات: حیاتیات طب فقرہ

اشتقاق: مَزَجَ

  • Roman
  • Urdu

مِزَاج کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • ملانے کی چیز، آمیزش
  • (طب) وہ کیفیت جو عناصر اربعہ کے باہم ملنے سے پیدا ہوتی ہے، جب یہ عناصر ٰآپس میں ملتے ہیں تو ان میں سے ہر ایک کی کیفیت گرمی و سردی اور خشکی و تری کے باہم ملنے سے اور ان کے فعل و افعال سے ان کی تیزی دور ہو جاتی ہے اور ایک نئی متوسط کیفیت پیدا ہو جاتی ہے یہی مزاج ہے
  • انسان کی طبیعت، ذہن کی حالت، جسمانی کیفیت
  • سرشت، فطرت، خمیر، افتاد طبیعت
  • خاصیت، اثر، خاصہ
  • (حیاتیات) رد عمل، تاثر (جسم وغیرہ کی خارجی مہیج)
  • عادت، خصلت
  • غرور، تکبر
  • ناز، نخرہ، بدمزاجی، چوچلا
  • مادہ، اصلیت، جوہر، حقیقت

صفت

  • ایسا شخص جس کی طبیعت میں آوارگی ہو، بدچلن، عیاش، شوقین مزاج

شعر

Urdu meaning of mizaaj

  • Roman
  • Urdu

  • milaane kii chiiz, aamezish
  • (tibb) vo kaifiiyat jo anaasir-e-arba ke baaham milne se paida hotii hai, jab ye anaasir aa.aapas me.n milte hai.n to un me.n se har ek kii kaifiiyat garmii-o-sardii aur Khushkii-o-tariike baaham milne se aur un ke pheal-o-afaal se un kii tezii duur ho jaatii hai aur ek na.ii mutavassit kaifiiyat paida ho jaatii hai yahii mizaaj hai
  • insaan kii tabiiyat, zahan kii haalat, jismaanii kaifiiyat
  • sarishat, fitrat, Khamiir, uftaad tabiiyat
  • Khaasiiyat, asar, Khaassaa
  • (hayaatyaat) radd-e-amal, taassur (jism vaGaira kii Khaarijii muhiij
  • aadat, Khaslat
  • Garuur, takabbur
  • naaz, naKhraa, badmizaajii, chochalaa
  • maadda, asliiyat, jauhar, haqiiqat
  • a.isaa shaKhs jis kii tabiiyat me.n aavaargii ho, badachlan, ayyaash, shauqiin mizaaj

English meaning of mizaaj

मिज़ाज के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • मिलाने की चीज़, मिलावट
  • (चिकित्सा) वह अवस्था जो 'अनासिर-ए-अर्बा' के परस्पर मिलने से पैदा होती है, जब यह तत्व आपस में मिलते हैं तो उनमें से हर एक की अवस्था गर्मी और सर्दी और शुष्कता और आर्द्रता के आपस में मिलने से और उनकी क्रियाओं से उनकी तेज़ी दूर हो जाती है और एक नई बीच की अवस्था पैदा हो जाती है यही मिज़ाज है

    विशेष 'अनासिर-ए-अर्बा'= जिन चार तत्वों से शरीर का निर्माण होता है वे जल, अग्नि, वायु और पृथ्वी हैं

  • इंसान का स्वभाव, ज़ेहन की अवस्था, शारीरिक दशा
  • प्रकृति, स्वभाव, किसी पदार्थ या व्यक्ति की मूल प्रवृत्ति, स्वाभाविक झुकाव
  • विशेषता, प्रभाव, विशिष्टता
  • (जीव विज्ञान) प्रतिक्रिया, प्रभाव (शरीर इत्यादि का बाहरी विकास)
  • आदत, प्रकृति
  • ग़ुरूर, अहंकार
  • नाज़, स्त्रियों, सुंदरियों एवंं प्रमिकाओं के हाव-भाव और लक्षण, चिड़चिड़ापन, चोचला
  • पदार्थ, वास्तविकता, अणु, हक़ीक़त

विशेषण

  • ऐसा व्यक्ति जिसके स्वभाव में आवारगी हो, जिसका चाल-चलन अच्छा न हो, विलासी, मन बहलाने वाली चीज़ों में रुचि रखने वाला

مِزَاج سے متعلق دلچسپ معلومات

مزاج بعض لوگوں کا خیال ہے کہ پرسش حال کے محل پر یہ لفظ صرف واحد بولا جانا چاہئے۔ جوش صاحب اس پر سختی سے کاربند تھے اور کہتے تھے کہ کسی شخص کا مزاج تو ایک ہی ہوتا ہے، پھر ’’آپ کے مزاج کیسے ہیں؟‘‘ کہنا بے معنی ہے، ’’آپ کا مزاج کیسا ہے؟‘‘ بولنا چاہئے۔ جوش صاحب کا اصراراصول زبان سے بے خبری ہی پر دال کہا جائے گا، کیوں کہ زبان میں منطق یا قیاس سے زیادہ سماع کی کارفرمائی ہے۔ جگن ناتھ آزاد کہتے ہیں کہ جوش صاحب یہ بھی کہتے تھے کہ محاورے کو منطق پر فوقیت ہے۔ یہ بات یقیناً سو فی صدی درست ہے، لیکن پھر جوش صاحب کے لئے اس اعتراض کا محل نہیں تھا کہ مزاج تو ایک ہی ہوتا ہے، اسے جمع کیوں بولا جائے؟ محاورے کے اعتبار سے ’’آپ کا مزاج کیسا ہے؟‘‘ بھی ٹھیک ہے، اور’’آپ کے مزاج کیسے ہیں؟‘‘ بھی ٹھیک ہے۔اب کچھ مزید تفصیل ملاحظہ ہو: احترام کے لئے بہت سے لوگوں کے ساتھ ہم جمع کا صیغہ استعمال کرتے ہیں۔ کوئی پوچھتا ہے، ’’آپ کے ابا اب کیسے ہیں؟‘‘، یا ’’یا آپ کی اماں اب کیسی ہیں؟‘‘ تو کیا اس پر اعتراض کیا جائے کہ ابا اور اماں تو ایک ہی ہیں، پھر انھیں جمع کیوں بولاجاتا ہے؟ اصولی بات یہی ہے کہ اردو میں (بلکہ عربی فارسی میں بھی)اکثر احترام ظاہر کرنے کے لئے جمع استعمال کرتے ہیں۔ اسی لئے’’ابا/اماں‘‘ بھی جمع ہیں، ’’مزاج‘‘ بھی موقعے کے لحاظ سے جمع بولا جاسکتا ہے۔ ہم لوگ حسب ذیل قسم کے فقرے:’’اللہ میاں فرماتے ہیں‘‘، ’’اللہ میاں گناہ کو ناپسند کرتے ہیں‘‘، اسی اصول کے تحت بولتے ہیں۔ ایک صاحب نے اعتراض کیا ہے کہ ان فقروں میں شرک کا شائبہ ہے۔ ظاہر ہے کہ زبان کے اصول کا مذہب کے اصول سے کوئی تعلق نہیں۔ ورنہ ہم لوگ ’’صلواۃ‘‘ اور’’صلواتیں سنانا‘‘ کو دو بالکل الگ معنی میں کیوں بولتے، درحالیکہ ’’صلواتیں سنانا‘‘ بمعنی ’’برا بھلا کہنا، گالیاں دینا‘‘ میں اسلام کے عظیم الشان رکن صلواۃ کی تحقیرکا اعتراض وارد ہو سکتا ہے۔ لیکن یہ اعتراض غلط ہے۔اس طرح اعتراض لگائے جائیں گے تو ’’مفت کی توقاضی کو بھی حلال ہی‘‘ اور’’ریش قاضی‘‘ جیسے محاورے اور فقرے زبان سے باہر کرنے ہوں گے۔اور ظاہر ہے کہ زبان کا بھلا چاہنے والا کوئی یہ نہ چاہے گا۔ ناسخ نے’’ریش قاضی‘‘ کیا خوب استعمال کیا ہے اور’’مزاج‘‘ کے واحد یا جمع ہونے کے بارے میں ایک سند بھی مہیا کر دی ہے ؎ نہ پائی ریش قاضی تولیا عمامۂ مفتی مزاج ان مے فروشوں کا بھی کیا ہی لا ابالی ہے ناسخ کے شعر سے معلوم ہوتا ہے کہ’’مزاج‘‘ اگر ’’طینت‘‘ کے معنی میں بولا جائے تو واحد البتہ ہوگا۔ مندرجہ ذیل اشعار اس کی مزید تائید کرتے ہیں، داغ (۱) اور ذوق(۲) ؎ دل لگی کیجئے رقیبوں سے اس طرح کا مرا مزاج نہیں آگیا اصلاح پر ایسا زمانے کا مزاج تا زبان خامہ بھی آتا نہیں حرف دوا اقبال نے نظم ’’ایک گائے اور بکری‘‘ میں بکری اور گائے دونوں کی زبان سے ’’مزاج‘‘ کو جمع کہلایا ہے، اور داغ کے یہاں یہ واحد ہے (۱) اقبال (۲) داغ ؎ بڑی بی مزاج کیسے ہیں گائے بولی کہ خیر اچھے ہیں نہیں معلوم ایک مدت سے قاصد حال کچھ ان کا مزاج اچھا تو ہے یادش بخیر اس آفت جاں کا لیکن اب بعض محاوروں میں’’مزاج‘‘ کو جمع بھی بولنے کا رجحان ہوگیا ہے، مثلاً ’’ایک ڈانٹ ہی میں اس کے مزاج درست ہو گئے‘‘، یا ’’وہ ہم لوگوں سے نہیں ملتے، ان کے مزاج بہت ہیں‘‘، وغیرہ۔ایک حد تک یہ رجحان پہلے بھی تھا، چنانچہ قائم چاند پوری کا شعر ہے ؎ کچھ لگ چلا تھا رات میں بولا کہ خیر ہے حضرت مزاج آپ کے کیدھر بہک گئے ملحوظ رہے کہ ’’مزاج‘‘ کو ’’صحت‘‘ کے معنی میں بولتے تو ہیں، لیکن صرف استفسار کی حد تک۔ یعنی ’’ان کامزاج اب کیسا ہے؟‘‘ کے معنی ’’ان کی طبیعت اب کیسی ہے؟‘‘ بالکل درست ہیں، لیکن ’’ان کا مزاج ٹھیک نہیں‘‘ کے معنی ’’ان کی طبیعت ٹھیک نہیں‘‘ یا ’’وہ بیمار ہیں‘‘ نہیں ہوسکتے۔’’ان کا مزاج ٹھیک نہیں‘‘ کے معنی ہیں: ’’وہ اس وقت غصے میں ہیں‘‘، یا، ’’ان کا مزاج برہم ہے‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

گَھر

کسی فرد یا خاندان کے رہنے کی جگہ، رہائش گاہ، جائے سکونت، مکان، مسکن، حویلی، کوٹھی، بنگلہ

گَھر کی

خانہ ساز، خانگی

گھر میں

گھر کے اندر

گَھرُو

گھریلو، خانگی

گَھرْیا

کمہاری کا مٹّی کا گھر

گَھر کا

گھربار والا، گھر والا

گَھر گَھر

ہر ایک گھر میں، جگہ جگہ، سب کے ہاں، سب جگہ

گھر گیل

فی مکان، گھر پڑنی، ہر گھر سے

گھر کھوج

گھر کا پتہ، رہنے کا پتہ، نشان

گَھر دَر

گھر بار، اپنا گھر

گَھر جَم

ہمیشہ گھر میں رہنے والی ؛ (کنایۃً) پرانی ملازمہ ، کنیز کی بیٹی ، پشتینی ملازمہ.

گَھر وَر

گھر، مکان، محل وغیرہ

گَھر جوت

اپنی کھیتی، گھر کی کھیتی، مالک اراضی کی اپنی کھیتی

گَھر بَھر

سارا گھر، گھر کے سارے افراد

گھر گئی

خانہ خراب، نگوڑی، رانڈ، بیوہ

گھر گیا

خانہ خراب، خانماں برباد، نگوڑا، اجڑا

گَھر گِرَسْت

گھر کا انتظام چلانے والا ، گھر کے کام کاج میں دلچسپی لینے والا ، قابل اعتماد.

گَھروں گَھر

گھر گھر ، ہر ایک گھر میں ، تمام گھروں میں ، سارے گھروں میں ، کُل کے کُل گھروں میں.

گَھر جَگَت

گھر کے خرچ میں کفایت شعاری، امورِ خانہ داری میں جز رسی، گھرداری کا سلیقہ

گَھراتی

گھر والے، گھر کے لوگ، مراد : لڑکی کی طرف سے شرکت کرنے والے، لڑکی والے (براتی کا نقیض)

گَھرے گَھر

ہر ایک گھر میں ، گھر گھر میں.

گھر دوئی

خانہ خراب، نگوڑا، بے وارثا

گَھر گِرَہسْت

گھر کا انتظام چلانے والا ، گھر کے کام کاج میں دلچسپی لینے والا ، قابل اعتماد.

گَھرُگ

ایک راگ کا نام

گَھر میں سے

بیوی ، اہلیہ.

گَھر بَیٹھے

کہیں آئے جائے بغیر، فکر و تردّد کے بغیر، سعی و کوشش کے بغیر،

گَھر بَہ گَھر

دربدر، گھر گھر

گَھرْوا

گھر کی تصغیربالتحقیر، چھوٹا گھر، کٹیا، جھونپڑی

گَھر بَسی

بیوی، شادی شدہ عورت

گَھرْنی

بیوی ، گھر والی.

گَھر بار

گھراور سکونت اور قیام کی جگہ، گھر اور گھر کے سارے کام کاج، جیسے: اپنا گھر بار اچھی طرح سے دیکھو

گھر براؤ

گھر کا سامان، اثاث البیت

گَھر والی

وہ عورت جو گھر کی مالک ہو، مکان کی مالکہ، مالکن

گَھر روئی

وہ عورت جو گھر سے بے گھر ہوئی ہو ، گھر کھوج مٹی.

گَھرّا

ایک قسم کی دوا یا ضماد جو آشوب چشم کے لیے مفید ہے

گَھر وار

خاندان ، کن٘بہ ، گھربار.

گَھر دار

کنبے والا، بال بچّے والا، گھر بار والا، گھر والا

گَھر واس

رہنے کی جگہ ، مکان.

گھر گرستی

انتظام خانہ داری، گھریلو کام، گھر بار کے کام کاج

گَھر پَٹّی

(کاشت کاری) زمین پر مکان بنانے کا محصول

گَھر گانو

وہ گان٘و جو دیس مکھوں یا دیس پان٘ڈوں کو شاہانِ سلف سے بطور معافی عطا ہوا جس میں وہ اپنا گھر بناکر رہتے ہیں

گَھر باری

گھر کا مالک ، گھر والا ، خانہ در ، عیال دارِ ٹبر والا.

گَھر بارُو

۔ صفت۔ ۱۔وہ شخص جو گھر اور عیال واطفال رکھتاہو۔ ۲۔(کنایۃً معتمد۔ قابل اعتبار۔

گھر کے گھر بند ہوگئے

حاکم کے ظلم سے، بیماری یا آفت وغیرہ کی وجہ سے بہت سے گھر تباہ اور ویران ہوگئے، گھر سے گھر بے وارثے اور غیر آباد ہوگئے، گانو کے گانو ویران ہو کر دوسرے علاقے میں جا بسے

گَھریلُو

گھر کی طرف منسوب، گھر سے متعلق، گھر کا، خانگی

گَھرامی

(کاشت کاری) وہ شخص یا مزارع جو گان٘و میں اپنا گھر رکھتا ہو.

گَھر گَھرَوندَہ

گھر وغیرہ ، مٹّی کا چھوٹا گھر ؛ کمزور گھر ، ناپائیدار ٹھکانہ.

گَھرَونْدا

گڑیوں کا گھر، چھوٹا سا مٹی کا گھر، پتوں کا گھر، دفتی کا گھر، ناپائیدار

گَھر داری

خانہ داری، گھر گرہستی، گھر کے کاموں کی مصروفیت

گھر گھسڑو

ہر وقت عورتوں میں بیٹھنے والا، خلوت گزیں، وہ مرد جو وقت زنانہ خانہ میں رہے

گھر پڑتی

فی گھر، فی مکان

گَھرّامی

چھپَر بند، چھپَر چھانے کا کام کرنے والا

گَھر والے

ایک گھر میں رہنے والے، گھر کے لوگ، اہلِ خانہ

گَھر سے خوش

کھاتے پیتے گھرانے کا ، فارغ البال.

گَھر آنگَن

گھر اور آنگن سے متعلق فضا، گھریلو فضا، گھریلو زندگی, قریبی تعلقات

گَھر جَلا

خانہ خراب ، خانہ سوختہ ، بے گھر بار.

گَھر بُھولی

دھتورے کے بیج یا ان بیجوں کا پھل جس کے لیپ سے برص اور جذام کو نفع ہوتا ہے ، اس کے کھانے سے عجیب حالت طاری ہوتی ہے ، کبھی آدمی ہنستا ہے کبھی روتا ہے اور بہکی باتیں کرتا ہے ، بدن کے کپڑے اُتار کر پھینک دیتا ہے وجہِ تسمیہ اس کی یہ ہے کہ اس کے کھانے کے بعد آدمی کو اپنے مکان کی سُدھ بُدھ نہیں رہتی

گَھر سَبِیل

روپیہ جو سرکار کی طرف سے زمینداروں کو گھر بنانے کے لیے دیا جائے ، تقاوی مکانات

گَھر بَسا

معشوق، یار

گَھر رویا

جس کا گھر تباہ ہوگیا ہو ، گھر کھوج مٹا ، خانہ خراب

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مِزَاج)

نام

ای-میل

تبصرہ

مِزَاج

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone