تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"وَلی" کے متعقلہ نتائج

سَخْت

بخیل ، کنجوس.

ساخْت

بناوٹ، ترکیب

سَخْتی

دشواری

سَخْت سا

पहलवानों को घिस्सा ।

سَخْت جَاں

جس کی جان بہت مشکل سے نکلے، بے شرمی کی زندگی جینے والا، کڑی محنت کرنے والا

سَخْت گوئی

بد زبانی، بد کلامی

سَخْت سَزا

قصور سے بَڑھ کر سزا

سَخْت بات

ناگوار بات ، دل آزار بات.

سَخْت جان

۱. جس کی جان مُشکل سے نِکلے ؛ (مجازاً) خراب سے خراب حالات میں زِندہ رہنے والا ، حد درجہ تَحَمُّل و برداشت کا مالک.

سَخْت دِلی

بے رحمی، سنگ دلی

سَخْت گَھڑی

صعوبت یا مشکل کا وقت، منحوس وقت

سَخْت رُوئی

تُرش رُوئی ، تُند مِزاجی ، بے رُخی.

سَخْت رُو

تُرش رُو، جس کے چہرے سے تندی اور غصہ ظاہر ہو

سَخْت اَنْداز

تِیر انداز

سَخْت مِیر

मुश्किल से मरने वाला, जिसके प्राण कठिनता से निकले ।।

سَخْت گِیر

ذرا سی غلطی پرسخت سزا دینےوالا، معمولی بات پر سخت گرفت کرنے والا، ظالم، جابر

سَخْت جَواب

کڑا اور ناملائم یا ناگوار جواب.

سَخْت زَبان

بدکلام ، بدزُبان.

سَخْت دَہاں

مُن٘ھ زور ، جو آسانی سے قابو میں نہ رہے ، قابو سے باہر.

سَخْت بازُو

बहुत मशक्कत करने वाला, बहुपराकम, अति परिश्रमी।

سَخْت کوشی

سخت کوشش اور جدوجہد، محنت و مشقت

سَخْت پَڑْنا

جم جانا ، ٹھوس شکل اِختیار کرنا.

سَخْت پَرا

(مُرغ بازی) وہ مُرغ جس کے پر موٹے اور معمول سے زیادہ سخت ہوں.

سَخْت زَمِین

وہ زمین جس کی مٹی نہایت چکنی یا کنکریلی، پتھریلی ہو، کڑی زمین، مضبوط اور بنجر زمین

سَخْت مِزاج

تُند مزاج ، غصیلا .

سَخْت زِہ

दे. ‘सख्तकमान’।

سَخْت گُناہ

گناہِ کبیرہ

سَخْت اَیّام

hard times

سَخْت مَیدان

دُشوار گُزار میدان.

سَخْت سُنْنا

بُرا بھلا سُننا ، لعنت ملامت سننا.

سَخْت تالُو

تالُو کا سامنے والا حِصہ ؛ تالُو کا اگلا حِصہ.

سَخْت حالَت

مُشکل یا تکلیف دہ حالت.

سَخْت لَگام

مُنھ زور گھوڑا ، سرکش گھوڑا.

سَخْت آزمائِش

ordeal

سَخْت جانی

سخت جان ہونا، صبر و تحمل، جفا کشی، مُصیبت کی برداشت، جان مشکل سے نکلنا

سَخْت کاری

دُشواری ، مُشکل.

سَخْت گِیری

سختی، ظلم، ستم، سخت برتاو

سَخْت کَمان

योद्धा, पहलवान, | तीरंदाज, धनुर्धर, शक्तिशाली, शहज़ोर।।

سَخْت دِن

مُصیبت کے دن ، مُشکلات کا زمانہ.

سَخْت دِل

بے رحم ، سنگ دل ، کٹھور.

سَخْت زَبانی

کڑے لہجے میں بات چیت، بدزبانی، بدکلامی، گستاخی

سَخْت وَقْت

مُصیبت کا زمانہ ، مُشکل دور.

سَخْت چاوِیدَہ

‘तुच्छ, अधम, | पामर, नीच, पोच ।।

سَخْت مِزاجی

تُند خُوئی ، تیز مِزاجی.

سَخْت خارا

(مُرغ بازی) وہ مُرغ جس کے کانٹے (انیاں) معمول سے زیادہ سخت اور تیز ہوں.

سَخْت پانی

ایسا پانی جس میں معدنی نمکیات کی وجہ سے صابن نہیں گُھلتا

سَخْت و صَعب

بہت دشوار گزار، سخت مشکل

سَخْت کَہْنا

نامناسب یا ناگوار بات کہنا.

سَخْت بُنیاد

پکا، مضبوط (مکان)

سَخْتِیاں

سَخْتی (رک) کی جمع (تراکیب میں مُستعمل).

سَخْت اَیّامی

گردِش ایّام ، تکلیف کے دن ، مُصیبت کا زمانہ.

سَخْت کوش

سخت کوشش کرنے والا، جدوجہد کرنے والا، محنت و مشقت کرنے والا، محنتی

سَخْت پیشانی

نڈر، بہادر

سَخْت کَلامی

گُستاخی، تلخ گوئی، بد زبانی، بدسلوکی

سَخْت نَظَر

غور سے دیکھنے والا، سختی سے جان٘چنے والا

سَخْت مَرَض

شدید بیماری.

سَخْت گِیرانَہ

جابرانہ ، ظالمانہ.

سَخْت گِرَہ

نحوست کی گھڑی ، منحوس وقت.

سَخْت ناگَوار گُزَرنا

بہت برا لگنا، بہت برا معلوم ہونا

سَخْت بافْت

(نباتیات) خلیوں کی دبیز چوبیں دِیواروں والی بافت.

اردو، انگلش اور ہندی میں وَلی کے معانیدیکھیے

وَلی

valiiवली

اصل: عربی

وزن : 12

موضوعات: کنایۃً طنزاً تصوف تشیع فلکیات

اشتقاق: وَلِیَ

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

  • Roman
  • Urdu

وَلی کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • (اہل تشیع) ؛ مراد : حضرت علیؓ
  • (تصوف) اﷲ کا نیک بندہ ، خدا رسیدہ ، خدا کا مقرب ، محبوبِ الٰہی ، اﷲ کا دوست ؛ عابد و زاہد ، پارسا
  • (طنزاً) بھولا ، سیدھا سادہ (رک : ولی آدمی) ۔
  • (کنایتہ) کسی صوبے کا حکمران ، گورنر جنرل ، قائم مقام سلطان ۔
  • آقا ، مخدوم ، مالک ، صاحب (اﷲ تعالیٰ کے اسماء میں سے ایک) ۔
  • محافظ ، مددگار ، حمایتی ، ناصر ، یار ، دوست
  • وہ شخص جو بہ لحاظ میراث مردے سے زیادہ قریبی رشتہ رکھتا ہو ۔
  • کسی کی طرف سے پیروی کرنے والا ، وکیل ۔
  • (لفظاً) نزدیک ۔
  • ۔ (فلکیات) عربوں میں چاند کی منزل کی تیسری قسم جس کے ایک سو تیس دن ہوتے ہیں ؛ بہار کا مہینہ ۔
  • ۔ ۶۔ خادم
  • ۔(ع۔ بفتح اول کسر دوم) کہتے ہیں محب وناصر کو۔ولی۔ متولی کے معنی میں بھی آیا ہے او ر حق تعالیٰ نیکوکاروںکے امور کا متولی ہے اس لئے خدا کا نام بھی ولی ہے)مذکر صاحب۔جیسے ولی عہد۔ ولی نعمت۔ اس معنی میں بغیر اضافت مستعمل ہے ۲۔محافظ۔ نابالغ کی ذات اور جائداد
  • نابالغ بچے کا قانونی سرپرست یا نگران ، مربی ، متولّی ، کفیل ؛ ذمے دار ۔

شعر

Urdu meaning of valii

  • Roman
  • Urdu

  • (ahal-e-tashiia) ; muraad ha hazrat ale.uu
  • (tasavvuf) allaah ka nek banda, Khudaa rsiida, Khudaa ka muqarrab, mahbuub-e-ilaahii, allaah ka dost ; aabid-o-zaahid, paarsa
  • (tanzan) bholaa, siidhaa saadaa (ruk ha valii aadamii)
  • (kanaa.etaa) kisii suube ka hukamraan, gavarnar janral, qaa.im maqaam sultaan
  • aaqaa, maKhduum, maalik, saahib (allaah taala ke asmaa-e-me.n se ek)
  • muhaafiz, madadgaar, himaayatii, naasir, yaar, dost
  • vo shaKhs jo bah lihaaz miiraas marde se zyaadaa qariibii rishta rakhtaa ho
  • kisii kii taraf se pairavii karne vaala, vakiil
  • (lafzan) nazdiik
  • ۔ (falakiyaat) arbo.n me.n chaand kii manzil kii tiisrii kasam jis ke ek sau tiis din hote hai.n ; bihaar ka mahiina
  • ۔ ۶۔ Khaadim
  • ۔(e। baphtaa avval kasar dom) kahte hai.n muhib vanaasar ko।valii। mutavallii ke maanii me.n bhii aaya hai aur haqataalaa nekokaaro.n ke umuur ka mutavallii hai is li.e Khudaa ka naam bhii valii hai)muzakkar saahib।jaise valiiahad। valii neamat। is maanii me.n bagair izaafat mustaamal hai २।muhaafiz। naabaaliG kii zaat jaavid ad
  • naabaaliG bachche ka qaanuunii saraprast ya nigraan, murabbii, mutavallii, kafiil ; zimmedaar

English meaning of valii

Noun, Masculine

वली के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • वह मनुष्य जो ख़ुदा के क़रीब हो, संरक्षक, मेहरबान
  • वो शख़्स जो बह लिहाज़ मीरास मर्दे से ज़्यादा क़रीबी रिश्ता रखता हो
  • स्वामी, मालिक
  • (अहल-ए-तशीअ) , मुराद : हज़रत अलेऊ
  • (कनाएता) किसी सूबे का हुकमरान, गवर्नर जनरल, क़ाइम मक़ाम सुलतान
  • (तंज़न) भोला, सीधा सादा (रुक : वली आदमी)
  • ( तसव्वुफ़) अल्लाह का नेक बंदा, ख़ुदा रसीदा, ख़ुदा का मुक़र्रब, महबूब-ए-इलाही, अल्लाह का दोस्त, आबिद-ओ-ज़ाहिद, पार्सा
  • (फ़लकियात) अरबों में चांद की मंज़िल की तीसरी कसम जिस के एक सौ तीस दिन होते हैं , बिहार का महीना
  • (लफ़ज़न) नज़दीक
  • ख़ादिम
  • ۔(ए। बफ्ता अव्वल कसर दोम) कहते हैं मुहिब वनासर को।वली। मुतवल्ली के मानी में भी आया है और हक़तआला नेकोकारों के उमूर का मुतवल्ली है इस लिए ख़ुदा का नाम भी वली है)मुज़क्कर साहिब।जैसे वलीअहद। वली नेअमत। इस मानी में बगै़र इज़ाफ़त मुस्तामल है २।मुहाफ़िज़। नाबालिग़ की ज़ात और जायदाद
  • आक़ा, मख़दूम, मालिक, साहिब (अल्लाह ताला के अस्मा-ए-में से एक )
  • उत्तराधिकारी, वारिस, सहायक, मददगार, मित्र, दोस्त, महात्मा, ऋषि।
  • किसी की तरफ़ से पैरवी करने वाला, वकील
  • नाबालिग़ बच्चे का क़ानूनी सरपरस्त या निगरान, मुरब्बी, मुतवल्ली, कफ़ील , ज़िम्मेदार
  • मुहाफ़िज़, मददगार, हिमायती, नासिर, यार, दोस्त
  • साधु; संत; फ़कीर
  • अभिभावक
  • उत्तराधिकारी।

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • अवली। पंक्ति। श्रेणी।
  • झुरीं। शिकन।
  • वली1 (सं.)

विशेषण

  • उत्तराधिकारी, वारिस, सहायक, मददगार, मित्र, दोस्त, महात्मा, ऋषि।

وَلی کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سَخْت

بخیل ، کنجوس.

ساخْت

بناوٹ، ترکیب

سَخْتی

دشواری

سَخْت سا

पहलवानों को घिस्सा ।

سَخْت جَاں

جس کی جان بہت مشکل سے نکلے، بے شرمی کی زندگی جینے والا، کڑی محنت کرنے والا

سَخْت گوئی

بد زبانی، بد کلامی

سَخْت سَزا

قصور سے بَڑھ کر سزا

سَخْت بات

ناگوار بات ، دل آزار بات.

سَخْت جان

۱. جس کی جان مُشکل سے نِکلے ؛ (مجازاً) خراب سے خراب حالات میں زِندہ رہنے والا ، حد درجہ تَحَمُّل و برداشت کا مالک.

سَخْت دِلی

بے رحمی، سنگ دلی

سَخْت گَھڑی

صعوبت یا مشکل کا وقت، منحوس وقت

سَخْت رُوئی

تُرش رُوئی ، تُند مِزاجی ، بے رُخی.

سَخْت رُو

تُرش رُو، جس کے چہرے سے تندی اور غصہ ظاہر ہو

سَخْت اَنْداز

تِیر انداز

سَخْت مِیر

मुश्किल से मरने वाला, जिसके प्राण कठिनता से निकले ।।

سَخْت گِیر

ذرا سی غلطی پرسخت سزا دینےوالا، معمولی بات پر سخت گرفت کرنے والا، ظالم، جابر

سَخْت جَواب

کڑا اور ناملائم یا ناگوار جواب.

سَخْت زَبان

بدکلام ، بدزُبان.

سَخْت دَہاں

مُن٘ھ زور ، جو آسانی سے قابو میں نہ رہے ، قابو سے باہر.

سَخْت بازُو

बहुत मशक्कत करने वाला, बहुपराकम, अति परिश्रमी।

سَخْت کوشی

سخت کوشش اور جدوجہد، محنت و مشقت

سَخْت پَڑْنا

جم جانا ، ٹھوس شکل اِختیار کرنا.

سَخْت پَرا

(مُرغ بازی) وہ مُرغ جس کے پر موٹے اور معمول سے زیادہ سخت ہوں.

سَخْت زَمِین

وہ زمین جس کی مٹی نہایت چکنی یا کنکریلی، پتھریلی ہو، کڑی زمین، مضبوط اور بنجر زمین

سَخْت مِزاج

تُند مزاج ، غصیلا .

سَخْت زِہ

दे. ‘सख्तकमान’।

سَخْت گُناہ

گناہِ کبیرہ

سَخْت اَیّام

hard times

سَخْت مَیدان

دُشوار گُزار میدان.

سَخْت سُنْنا

بُرا بھلا سُننا ، لعنت ملامت سننا.

سَخْت تالُو

تالُو کا سامنے والا حِصہ ؛ تالُو کا اگلا حِصہ.

سَخْت حالَت

مُشکل یا تکلیف دہ حالت.

سَخْت لَگام

مُنھ زور گھوڑا ، سرکش گھوڑا.

سَخْت آزمائِش

ordeal

سَخْت جانی

سخت جان ہونا، صبر و تحمل، جفا کشی، مُصیبت کی برداشت، جان مشکل سے نکلنا

سَخْت کاری

دُشواری ، مُشکل.

سَخْت گِیری

سختی، ظلم، ستم، سخت برتاو

سَخْت کَمان

योद्धा, पहलवान, | तीरंदाज, धनुर्धर, शक्तिशाली, शहज़ोर।।

سَخْت دِن

مُصیبت کے دن ، مُشکلات کا زمانہ.

سَخْت دِل

بے رحم ، سنگ دل ، کٹھور.

سَخْت زَبانی

کڑے لہجے میں بات چیت، بدزبانی، بدکلامی، گستاخی

سَخْت وَقْت

مُصیبت کا زمانہ ، مُشکل دور.

سَخْت چاوِیدَہ

‘तुच्छ, अधम, | पामर, नीच, पोच ।।

سَخْت مِزاجی

تُند خُوئی ، تیز مِزاجی.

سَخْت خارا

(مُرغ بازی) وہ مُرغ جس کے کانٹے (انیاں) معمول سے زیادہ سخت اور تیز ہوں.

سَخْت پانی

ایسا پانی جس میں معدنی نمکیات کی وجہ سے صابن نہیں گُھلتا

سَخْت و صَعب

بہت دشوار گزار، سخت مشکل

سَخْت کَہْنا

نامناسب یا ناگوار بات کہنا.

سَخْت بُنیاد

پکا، مضبوط (مکان)

سَخْتِیاں

سَخْتی (رک) کی جمع (تراکیب میں مُستعمل).

سَخْت اَیّامی

گردِش ایّام ، تکلیف کے دن ، مُصیبت کا زمانہ.

سَخْت کوش

سخت کوشش کرنے والا، جدوجہد کرنے والا، محنت و مشقت کرنے والا، محنتی

سَخْت پیشانی

نڈر، بہادر

سَخْت کَلامی

گُستاخی، تلخ گوئی، بد زبانی، بدسلوکی

سَخْت نَظَر

غور سے دیکھنے والا، سختی سے جان٘چنے والا

سَخْت مَرَض

شدید بیماری.

سَخْت گِیرانَہ

جابرانہ ، ظالمانہ.

سَخْت گِرَہ

نحوست کی گھڑی ، منحوس وقت.

سَخْت ناگَوار گُزَرنا

بہت برا لگنا، بہت برا معلوم ہونا

سَخْت بافْت

(نباتیات) خلیوں کی دبیز چوبیں دِیواروں والی بافت.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (وَلی)

نام

ای-میل

تبصرہ

وَلی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone