تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مُنہ پَر کُچھ نَہ رَکھنا" کے متعقلہ نتائج

مُنہ پَر کُچھ نَہ رَکھنا

زبان پر نہ لانا

مُنہ پَہ کُچھ نَہ رَکھنا

کچھ نہ کھانا

مُنہ پَر نَہ رَکھنا

زبان پر نہ رکھنا ، ذرا نہ چکھنا ، منھ تک نہ لے جانا ۔

مُنہ پَر رَکھنا

رک : منھ پر دھرنا ، منھ پر کہنا

مُنہ پَر مُنْہ رَکھنا

گال پر گال رکھنا ، پیار کرنا

مُنہ پَر کُچھ دِل میں کُچھ

ظاہر میں کچھ باطن میں کچھ ، ظاہر اور باطن یکساں نہیں ہیں ۔

مُنہ پَر کُچھ پِیٹھ پِیچھے کُچھ

رک : منھ پر اور پیٹھ پیچھے اور ۔

مُنہ پَر دانَہ نَہ رکھنا

بالکل نہ کھانا ، ذرا نہ کھانا ، نام کو نہ کھانا ۔

مُنہ پَہ نَہ رَکھنا

زبان پر نہ رکھنا ، ذرا نہ چکھنا ، منھ تک نہ لے جانا ۔

مُنہ پَر ہاتھ رَکھنا

بات نہ کرنے دینا ، بولنے سے روکنا ، کچھ نہ کہنے دینا ، منھ بند کرنا ۔

مُنہ پَر بات رَکھنا

کوئی بات دو بدو کہنا ۔

مُنہ سے کُچھ نَہ پُھوٹْنا

(تحقیراً) خاموش رہنا ، کچھ نہ کہہ سکنا ۔

مُنہ سے کُچھ نَہ نِکالنا

کچھ نہ کہنا ، بالکل چپ رہنا ۔

مُنہ پَر نَہ کَہنا

روبرو یا سامنے نہ کہنا

مُنہ پَر نَہ تُھوکنا

بہت نفرت کرنا ، نہایت حقیر اور ناقابل ِالتفات سمجھنا ۔

زَبان مُنہ میں نَہ رَکھنا

کچھ نہ کہنا، جواب نہ دینا

مُنْھ پَر کُچھ نَہ کَہْنا

سامنے کچھ نہ بولنا، زبان پر کچھ بھی نہ لانا

مُنہ پَر ٹُکڑا سا رَکھنا

لاپروائی یا بے مروتی برتنا ، بدلحاظ ہوجانا ، خاطر میں نہ لانا ۔

زَمِین پَر پاؤں نَہ رَکھنا

غرور کرنا، گھمنڈ کرنا

زَمین پَر پانوں نَہ رَکھنا

اترا کر چلنا

مُنہ دِکھانے کے قابِل نَہ رَکھنا

نہایت شرمندہ کرنا ، نہایت ذلیل کردینا ، ناک کٹوا دینا ۔

مُنہ پَر صَفائی نَہ رَہنا

منھ صاف نہ رہنا

مُنہ پَر نُور نَہ ہونا

چہرے کی شادابی اور تازگی جاتی رہنا ، چہرہ بے رونق ہونا ۔

مُنہ پَر خُوشامَد نَہ کَرنا

لگی لپٹی نہ کہنا ، راست باز اور صاف گو ہونا ، پاسداری نہ کرنا ۔

مُنہ پَر ناک نَہ ہونا

بے غیرت ، بے شرم ہونا ، ننگ و ناموس کا خیال نہ ہونا ، بے عزت ہونا۔

مُنہ پَر کی مَکّھی بھی نَہ اُڑانا

بہت آسان کام بھی نہ کرنا ، بہت کاہل اور اپاہج ہونا۔

مُنہ پَر جُوتی بھی نَہ مارنا

کسی طرح بھی کوئی واسطہ نہ رکھنا ۔

پَلّا مُنہ پَر رَکْھنا

(روتے کو) دلاسا دینا ، آن٘سو پوچھنا .

مُنہ پَر کِھیل اُڑ کے نَہ جانا

کچھ نہ کھانا ، بالکل نہ کھانا ، منھ تک کھانے کی کوئی چیز نہ جانا ۔

مُنھ پر دانہ نہ رکھنا

بالکل نہ کھانا، ذرا بھی نہ کھانا، ایک دانہ تک نہ کھانا

مُنْہ پَر کُچھ پِیٹھ پَر کُچھ

۔ ظاہر میں کچط باطن میں کچھ سامنے لَلُّٰو پَتُّو اور پیٹھ پیچھے برائی کرنے کی جگہ۔ ؎

مُنہ پَہ دانَہ نَہ رکھنا

بالکل نہ کھانا ، ذرا نہ کھانا ، نام کو نہ کھانا ۔

تَعْوِیذ گَنْڈے کے بَھروسے پَر نَہ رَہْنا کُچھ کَمَر کا بھی زور لَگانا

کام محنت سے ہوتا ہے، خود بھی کوشش کرنی چاہیئے، فقط توکل پر نہیں رہنا چاہئے

ہاتھ مُنہ پَر رَکْھنا

بولنے نہ دینا ، خاموش کرا دینا ۔

صاف مُنہ پَر رَکْھنا

برملا کہنا ، کُھلّم کھلّا کھنا.

پانی مُنْہ پَر رَکْھنا

مطلقاً کچھ نہ کھانا ۔

کل پر کام نہ رکھنا

دوسرے دن پر کام نہ اٹھا رکھنا، فورا کام کرنا

پاؤں زَمِین پَر نَہ رَکْھنا

۔ (عموماً زبانوں پر زمین پر پاؤں نہ رکھنا ہے) (کنایۃً) نہایت اِترانا۔ کسی امر پر ناز کرنا۔ ؎

زَمِین پَر پانو نَہ رَکْھنا

اترا کر چلنا

قَدَم زَمِین پَر نَہ رَکْھنا

اکڑ کر چلنا ، بہت مغرور ہونا ، بہت اِترانا .

زَمِین پَر قَدَم نَہ رَکْھنا

اترا کرا چلنا

پاوں زَمِین پَر نَہ رَکْھنا

پنجوں کے بل چلنا

سَر پَر چار اُنگلِیاں نَہ رَکْھنا

سلام تک نہ کرنا ، سلام کے لیے ہاتھ بھی نہ اُٹھانا.

مُنْہ پَر سَب کُچھ دِل میں خاک نَہِیں

۔ظاہر داری کرنے والے کی نسبت بولتے ہیں۔ ؎

اردو، انگلش اور ہندی میں مُنہ پَر کُچھ نَہ رَکھنا کے معانیدیکھیے

مُنہ پَر کُچھ نَہ رَکھنا

mu.nh par kuchh na rakhnaaमुँह पर कुछ न रखना

  • Roman
  • Urdu

مُنہ پَر کُچھ نَہ رَکھنا کے اردو معانی

  • کچھ نہ کھانا
  • زبان پر نہ لانا

Urdu meaning of mu.nh par kuchh na rakhnaa

  • Roman
  • Urdu

  • kuchh na khaanaa
  • zabaan par na laanaa

मुँह पर कुछ न रखना के हिंदी अर्थ

  • ۱۔ कुछ ना खाना
  • ۲۔ ज़बान पर ना लाना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مُنہ پَر کُچھ نَہ رَکھنا

زبان پر نہ لانا

مُنہ پَہ کُچھ نَہ رَکھنا

کچھ نہ کھانا

مُنہ پَر نَہ رَکھنا

زبان پر نہ رکھنا ، ذرا نہ چکھنا ، منھ تک نہ لے جانا ۔

مُنہ پَر رَکھنا

رک : منھ پر دھرنا ، منھ پر کہنا

مُنہ پَر مُنْہ رَکھنا

گال پر گال رکھنا ، پیار کرنا

مُنہ پَر کُچھ دِل میں کُچھ

ظاہر میں کچھ باطن میں کچھ ، ظاہر اور باطن یکساں نہیں ہیں ۔

مُنہ پَر کُچھ پِیٹھ پِیچھے کُچھ

رک : منھ پر اور پیٹھ پیچھے اور ۔

مُنہ پَر دانَہ نَہ رکھنا

بالکل نہ کھانا ، ذرا نہ کھانا ، نام کو نہ کھانا ۔

مُنہ پَہ نَہ رَکھنا

زبان پر نہ رکھنا ، ذرا نہ چکھنا ، منھ تک نہ لے جانا ۔

مُنہ پَر ہاتھ رَکھنا

بات نہ کرنے دینا ، بولنے سے روکنا ، کچھ نہ کہنے دینا ، منھ بند کرنا ۔

مُنہ پَر بات رَکھنا

کوئی بات دو بدو کہنا ۔

مُنہ سے کُچھ نَہ پُھوٹْنا

(تحقیراً) خاموش رہنا ، کچھ نہ کہہ سکنا ۔

مُنہ سے کُچھ نَہ نِکالنا

کچھ نہ کہنا ، بالکل چپ رہنا ۔

مُنہ پَر نَہ کَہنا

روبرو یا سامنے نہ کہنا

مُنہ پَر نَہ تُھوکنا

بہت نفرت کرنا ، نہایت حقیر اور ناقابل ِالتفات سمجھنا ۔

زَبان مُنہ میں نَہ رَکھنا

کچھ نہ کہنا، جواب نہ دینا

مُنْھ پَر کُچھ نَہ کَہْنا

سامنے کچھ نہ بولنا، زبان پر کچھ بھی نہ لانا

مُنہ پَر ٹُکڑا سا رَکھنا

لاپروائی یا بے مروتی برتنا ، بدلحاظ ہوجانا ، خاطر میں نہ لانا ۔

زَمِین پَر پاؤں نَہ رَکھنا

غرور کرنا، گھمنڈ کرنا

زَمین پَر پانوں نَہ رَکھنا

اترا کر چلنا

مُنہ دِکھانے کے قابِل نَہ رَکھنا

نہایت شرمندہ کرنا ، نہایت ذلیل کردینا ، ناک کٹوا دینا ۔

مُنہ پَر صَفائی نَہ رَہنا

منھ صاف نہ رہنا

مُنہ پَر نُور نَہ ہونا

چہرے کی شادابی اور تازگی جاتی رہنا ، چہرہ بے رونق ہونا ۔

مُنہ پَر خُوشامَد نَہ کَرنا

لگی لپٹی نہ کہنا ، راست باز اور صاف گو ہونا ، پاسداری نہ کرنا ۔

مُنہ پَر ناک نَہ ہونا

بے غیرت ، بے شرم ہونا ، ننگ و ناموس کا خیال نہ ہونا ، بے عزت ہونا۔

مُنہ پَر کی مَکّھی بھی نَہ اُڑانا

بہت آسان کام بھی نہ کرنا ، بہت کاہل اور اپاہج ہونا۔

مُنہ پَر جُوتی بھی نَہ مارنا

کسی طرح بھی کوئی واسطہ نہ رکھنا ۔

پَلّا مُنہ پَر رَکْھنا

(روتے کو) دلاسا دینا ، آن٘سو پوچھنا .

مُنہ پَر کِھیل اُڑ کے نَہ جانا

کچھ نہ کھانا ، بالکل نہ کھانا ، منھ تک کھانے کی کوئی چیز نہ جانا ۔

مُنھ پر دانہ نہ رکھنا

بالکل نہ کھانا، ذرا بھی نہ کھانا، ایک دانہ تک نہ کھانا

مُنْہ پَر کُچھ پِیٹھ پَر کُچھ

۔ ظاہر میں کچط باطن میں کچھ سامنے لَلُّٰو پَتُّو اور پیٹھ پیچھے برائی کرنے کی جگہ۔ ؎

مُنہ پَہ دانَہ نَہ رکھنا

بالکل نہ کھانا ، ذرا نہ کھانا ، نام کو نہ کھانا ۔

تَعْوِیذ گَنْڈے کے بَھروسے پَر نَہ رَہْنا کُچھ کَمَر کا بھی زور لَگانا

کام محنت سے ہوتا ہے، خود بھی کوشش کرنی چاہیئے، فقط توکل پر نہیں رہنا چاہئے

ہاتھ مُنہ پَر رَکْھنا

بولنے نہ دینا ، خاموش کرا دینا ۔

صاف مُنہ پَر رَکْھنا

برملا کہنا ، کُھلّم کھلّا کھنا.

پانی مُنْہ پَر رَکْھنا

مطلقاً کچھ نہ کھانا ۔

کل پر کام نہ رکھنا

دوسرے دن پر کام نہ اٹھا رکھنا، فورا کام کرنا

پاؤں زَمِین پَر نَہ رَکْھنا

۔ (عموماً زبانوں پر زمین پر پاؤں نہ رکھنا ہے) (کنایۃً) نہایت اِترانا۔ کسی امر پر ناز کرنا۔ ؎

زَمِین پَر پانو نَہ رَکْھنا

اترا کر چلنا

قَدَم زَمِین پَر نَہ رَکْھنا

اکڑ کر چلنا ، بہت مغرور ہونا ، بہت اِترانا .

زَمِین پَر قَدَم نَہ رَکْھنا

اترا کرا چلنا

پاوں زَمِین پَر نَہ رَکْھنا

پنجوں کے بل چلنا

سَر پَر چار اُنگلِیاں نَہ رَکْھنا

سلام تک نہ کرنا ، سلام کے لیے ہاتھ بھی نہ اُٹھانا.

مُنْہ پَر سَب کُچھ دِل میں خاک نَہِیں

۔ظاہر داری کرنے والے کی نسبت بولتے ہیں۔ ؎

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مُنہ پَر کُچھ نَہ رَکھنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

مُنہ پَر کُچھ نَہ رَکھنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone