تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"اِبْتِلا" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں اِبْتِلا کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
اِبْتِلا کے اردو معانی
اسم، مؤنث، واحد
- بلا، مصیبت، افتاد، پھنسنا، آفت، بدبختی
- آزمائش، امتحان، جانچ
شعر
رنگ و بو کا شوق آشوب ہوا میں لے گیا
تتلیاں گھر سے نکل کر ابتلا میں کھو گئیں
بس ایک بار منایا تھا جشن محرومی
پھر اس کے بعد کوئی ابتلا نہیں آئی
Urdu meaning of ibtilaa
- Roman
- Urdu
- bala, musiibat, uftaad, phansnaa, aafat, badabaKhtii
- aazmaa.iish, imatihaan, jaanch
English meaning of ibtilaa
Noun, Feminine, Singular
इब्तिला के हिंदी अर्थ
اِبْتِلا کے مترادفات
اِبْتِلا کے مرکب الفاظ
اِبْتِلا سے متعلق دلچسپ معلومات
ابتلا پلیٹس) (Platts نے اسے مذکر بتایا ہے۔ صاحب ’’نوراللغات‘‘ نے اسے مونث لکھ کر مسرور لکھنوی کا مندرجہ ذیل شعر نقل کیا ہے ؎ ہیں ایک نہ اک بلا کے پابند جاتی نہیں ابتلا ہماری یہ خیال ظاہر کیا گیا ہے کہ عربی کے جو مصادر باب افتعال سے ہیں اور ہمارے یہاں بطور اسم برتے جاتے ہیں، وہ سب مونث ہیں۔یہ ضروری نہیں۔ مثلاً حسب ذیل الفاظ باب افتعال سے ہیں لیکن مذکر ہیں: اتحاد؛اتہام؛اجتماع؛اختصاص؛اختیار؛ اعتبار؛ وغیرہ۔ باب افتعال کے بعض مصدرایسے ہیں جو مذکر مونث دونوں طرح بولے جاتے ہیں،یا پہلے مختلف فیہ تھے، لیکن اب رجحان ایک ہی طرف ہے۔ مثلاً ’’اتباع ‘‘اب عام طور پر مذکر ہے، پہلے مونث بھی تھا۔ ’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں ’’تقویت الایمان ‘‘ کا فقرہ بطور سند درج ہے: رسول مقبول کی اتباع و اطاعت۔ اس کے برخلاف جلیل مانک پوری نے اپنے رسالے ’’تذکیر و تانیث‘‘ میں اسے مذکر لکھ کر سعادت خاں ناصر کا شعر نقل کیا ہے ؎ کر کے عصیاں آنکھ کو پر نم کیا اتباع سنت آدم کیا ’’اختراع ‘‘آج کل تقریباً ہمیشہ مونث سنا جاتا ہے لیکن منیر شکوہ آبادی نے مذکر باندھا ہے ؎ چلن سینہ شگافی کا بتایا سوگواروں کو لحد نے اختراع اول کیا چاک گریباں کا منیر شکوہ آبادی ہی نہیں، کوئی سو برس پہلے تک سبھی اس لفظ کو مذکر بولتے تھے۔ آج بھی کوئی مذکر بولے تو غلط نہ ہو گا، لیکن مونث بولنامرجح ہے۔ مہدی افادی نے اسے مونث ہی فرض کرتے ہوئے Masterpieceکا ترجمہ ’’اختراع فائقہ‘‘ کیا تھا۔ ’فائقہ‘‘ میں تاے تانیث ہے۔’’اختراع فائقہ‘‘ اب نہیں بولتے۔ ان معنی میں اب ’’شاہکار‘‘ رائج ہے۔ ’’اعتنا‘‘کومظفر علی اسیر نے مونث باندھا ہے ؎ نہ اٹھا نہ حضرت کی تعظیم کی نہ کچھ اعتنا کی نہ تسلیم کی آج کل یہ لفظ تقریباً ہمیشہ مذکر بولا جاتا ہے۔ ’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں علامہ سید سلیمان ندوی کا یہ فقرہ بطور سند درج ہیـ: ادب اور فن بلاغت کے ساتھ زیادہ اعتنا کیا گیا۔ ’’ التماس‘‘شروع ہی سے مختلف فیہ رہا ہے۔ آج کل عام طور پر مونث ہے۔ میر نے مذکر باندھا ہے اور میر انیس نے مونث،میر (۱) اور میرا نیس (۲) ؎ صبح تک شمع سر کو دھنتی رہی کیا پتنگے نے التماس کیا کی سر جھکا کے حیدر صفدر نے التماس روشن ہے حال آپ پہ یا شاہ حق شناس ’’التماس‘‘ کواحسان دانش نے مونث بتایا ہے اوربعض لوگوں کو میر کے شعر پر حیرت ہے کہ اس میں ’’التماس ‘‘مذکر ہے۔ ظاہر ہے کہ میر کے زمانے کی ہر تذکیریاتانیث آج کے لئے سند نہیں بن سکتی۔ لیکن آج بھی بہت سے لوگ ’’التماس ‘‘ کو مذکر بولتے ہیں۔ چونکہ محاورۂ جمہور دونوں طرح ہے لہٰذا شکایت کی کوئی گنجائش نہیں۔ جلیل مانک پوری نے اپنے رسالے ’’تذکیر و تانیث‘‘ میں لکھا ہے کہ دلی والے ’’التماس‘‘ کو مذکر بولتے ہیں، لیکن میرا خیال ہے اس میں لکھنؤ دلی کی تخصیص نہیں۔ کم سے کم اب تو نہیں ہے۔ ’’تذکیر و تانیث‘‘ (تاریخ اشاعت ۶۱۹۱) کے زمانے میں رہی ہو تو رہی ہو۔ ابجد دیکھئے، ’’حروف ابجد‘‘۔ ابھر کر سامنے آنا بعض لوگ ’’نمایاں ہونا، توجہ انگیز ہونا، توجہ کا مرکز بننا‘‘کی جگہ ’’ابھر کر سامنے آنا‘‘لکھنے لگے ہیں،یہ نہیں دیکھتے کہ اس فقرے میں تکرار ناروا ہے۔ جو چیز ابھرے گی وہ سامنے ہی تو آئے گی۔ ’’ابھرنا‘‘ اور ’’سامنے آنا‘‘ یہاں ایک ہی معنی دے رہے ہیں۔ پھر، ابھرنے کے بعد ’’سامنے آنا‘‘ کا کچھ مطلب یوں بھی نہیں کہ ابھر کر’’ پیچھے آنا‘‘ غیر ممکن ہے۔اسی طرح، کوئی چیز دب کر توسامنے آئے گی نہیں، لہٰذا’’ابھر کر‘‘ سامنے آنا کہنے کی کوئی ضرورت نہیں۔ یا تو ’’ابھر نا‘‘ کہیے،یا ’’سامنے آنا‘‘ کہیے۔ قبیح اور نا مناسب:گذشتہ چند برسوں میں جو شعرا ابھر کر سامنے آئے ہیں۔۔۔ فصیح اور مناسب:۔۔۔سامنے آئے ہیں/ابھرے ہیں/نمایاں ہوئے ہیں۔۔۔ قبیح اور نا مناسب:رپورٹ کو پڑھنے سے جو نکتہ ابھر کر سامنے آتا ہے۔۔۔ فصیح اور مناسب:۔۔۔نمایاں ہوتا ہے/نمایاں طور پر نظر میں آتا ہے/خاص طور سے متوجہ کرتا ہے۔۔۔ قبیح اور نا مناسب:اس وقت ہمارے معاشرے میں تشدد کا رجحان ابھر کر سامنے آرہا ہے۔ فصیح اور مناسب:۔۔۔نمایاں ہو رہا ہے/ابھر رہا ہے/واضح طور پر ابھر رہا ہے/بہت زیادہ نمایاں ہو رہا ہے۔
ماخذ: لغات روز مرہ
مصنف: شمس الرحمن فاروقی
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
مالِک ہونا
وارث ہونا ، والی ہونا، قابض ہونا، متصرف ہونا، قبضہ یا ملکیت میں کسی چیز یا جائداد کو لانا ، مختار ہونا، مجاز ہونا؛ سرپرست ہونا، مربی ہونا۔
مالِکِ اَدْنیٰ
(قانون) وہ شخص جو رواجی لگان مالک اعلیٰ کو دیتا ہے ، یہ قابض اراضی ہوتا ہے یا خود کاشت کرتا ہے یا مزارعہ سے کرواتا ہے، چھوٹا مالک.
مالِک زِنْدَہ مال مِیراث
کوئی زندگی میں ہی جائیداد سے محروم کردیا جائے یا بدمعاش رو برو ہی لوٹ کر کھا جائے تو کہتے ہیں، بدتماش کا کسی کو زبردستی لوٹ یا ٹھگ لینا۔
مالِکِ دِینار
ایک باخدا ولی اللہ کا لقب، کہتے ہیں کہ یہ بزرگ ایک روز کشتی میں سوار تھے، ناخدا کا ایک دینار کم ہوگیا اور چوری کی تہمت آپ پر لگائی گئی آپ نے رونا شروع کیا، مچھلیوں نے اس قدر دینار کشتی میں ڈالنا شروع کیے کہ اگر ناخدا اپنی خطا سے توبہ نہ کرتا تو کشتی دیناروں کے بوجھ سے غرق ہوجاتی
مالِکِ اَراضی
(قانون) وہ شخص جس کا مواخذہ ادائے لگان مالکِ ادنیٰ یا رعیت پر عاید ہوتا ہے، زمیندار ، جاگیردار.
مالِکا
پھولوں کا ہار، مالا؛ قطار؛ سلسلہ؛ گروہ، مجمع؛ دوھری؛ چنبیلی؛ ایک قسم کی شراب؛ بیٹی؛ محل، قصر.
مالِکِ دَرجَۂ اَوَّل
(قانون) وہ شخص جس کا نام کاغذات بندوبست میں مالک دہ لکھا گیا ہو، جو اول درجے کا مالک ہو۔
مالِکانَہ
زمینداری کا حقِ زمین جو کاشت کار سالانہ یا ماہوار نقد یا جنس کی صورت میں زمیندار کو ادا کرے، وہ حق یا رقم جو کسی چیز کے مالک کو اس کے ملکیت کے بدلے میں ملتی ہو، ملکیت
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
Gaddaar
ग़द्दार
.غَدّار
traitor, mutineer
[ Zyada-tar mulk ghaddar ka jurm sabit hone par mujrim ko saza-e-maut dete hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
Gubaar
ग़ुबार
.غبار
dust, cloud of dust
[ Garmi ke dinon mein aasman par ghubar sa nazar aata hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
Gizaa
ग़िज़ा
.غِذا
food, diet
[ Arab mein pilu ka darakht oonton ki aam ghiza thi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
Gasb
ग़स्ब
.غَصْب
possession by force without right
[ Abdulkarim ke marne ke baad uski jagah Abudllah ne ghasb kar li ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
Gabii
ग़बी
.غَبی
weak in mind, retarded
[ Adeeb ya shayer apne muaashare ka koi kahil ya ghabi fard nahin hota ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
Gair
ग़ैर
.غَیْر
another person, stranger
[ Tumhara baap aisa nadan nahin hai ki binaa puchhe tumhara hath ek ghair aadami ke hath mein de de ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
Garaz
ग़रज़
.غَرَض
intention, object, purpose, meaning
[ Insan ki tamam koshishon ke pichhe koi na koi gharaz zaroor hoti hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
Gariib
ग़रीब
.غَرِیب
poor, destitute, penurious
[ Sarkar gharib logon ki madad ke liye koshish kar rahi hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
Gaarat
ग़ारत
.غارَت
ravage, devastation, waste, ruin
[ Jang zindagi ke husn ko gharat kar deti hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
e'zaazii
ए'ज़ाज़ी
.اِعْزازی
honorific, honorary
[ Maualan Azad National Urdu University ne Rekhta ke bani Sanjiv Saraf Sahab ko Urdu ki khidmat ke liye doctorate ki degree di ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
رائے زنی کیجیے (اِبْتِلا)
اِبْتِلا
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔