تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بھاری" کے متعقلہ نتائج

زمین

خِظّۂ ارض، ملک، کِشور، وطن، دیس، علاقہ، کُرۂ ارض کا خُشک حِصّہ، برَ، خُشکی

زَمِینا

رک : زمین ۔

زَمِینی

زمین سے نِسبت رکھنے والا خواہ جاندار ہو یا بے جان، زمین کا، زمین والا، زمین سے متعلق

زَمِینَہ

چٹان وغیرہ کا ٹکڑا، جس میں بیش قیمت معدنیات، جواہرات وغیرہ پائے جاتے ہیں

زَمِین دارَہ

زمیں داری، زمین٘دار کا کام یا منصب، کسی زمیں دار کی زمین کا علاقہ

زَمِین دارْچَہ

چھوٹے زمیں دار، طفیلی زمیں دار، زمیں دار کے اہلکار

زَمِین دَہَلْنا

زمین لرزنا، زمین کا تھرّانا

زَمِین دارانَہ

زمین یا زمینداری سے منسوب ، زمین کا ، زمینی ؛ مالکانہ ، حاکمیت سے متعلق ۔

زَمِین٘ دار

زمین یا جائداد کا مالک، زیر کاشت یا قابل کاشت اراضی یا گاؤں کا مالک، حاکم، سردار

زَمِین ہِل جانا

زمین تھرّانا، زمین کان٘پنا، زمیں دہلنا، معاملات درہم برہم ہو جانا، ہنگامہ ہوجانا

زَمِین سَہْل ہونا

(شاعری) ردیف و قافیے اور بحر کا آسان ہونا جس سے شاعری کرنا آسان ہو

زَمِین کا ہَنسْنا

کسی زمین کا نہایت با رونق ہونا

زَمِینِ شِعْر

غزل یا نظم کی ردیف ، قافیہ اور بحر کا ایک خاص پیمانہ جس میں شعر کہا جائے، شاعری

زَمِین کا پَرْدَہ

روئے زمین، طبقِ زمین، دنیا جہان، پوری دنیا

زَمین بوس ہونا

اظہارِ تعظیم کے لیے کسی کے حضور زمین چومنا، قدموں تک جھکنا، قدم بوسی کرنا

زَمِین تَنْگ ہونا

مصائب کا سامنا ہونا، مشکلوں سے دو چار ہونا

زَمِین دوز کَمْرَہ

زیرِ زمیں بنایا ہوا حجرہ ، تہہ خانہ ۔

زَمِین پامال ہونا

(شاعری) جب کسی ردیف قافیے اور بحر میں بہت سی غزلیں کہی جا چکی ہوں تو اس صورت میں کہا جاتا ہے کہ یہ زمین پامال ہے

زَمین شَق ہونا

زمین پھٹ جانا

زَمِین گَرْم ہونا

سُورج کی تپش سے حرارت پیدا ہونا

زَمِین پَسْت ہونا

غزل یا نظم میں بحر، ردیف، قافیے کا مبتذل یا عامیانہ ہونا، زمین پامال ہونا

زَمِین کا رِشْتَہ

علاقائی تعلق، وطنی تعلق، دُنیا سے تعلق، دُنیاوی رابطہ

زَمِین دوز ہونا

زمین پر جھکنا، پیشانی کو زمین پر ٹیکنا

زَمِین پَر آ رَہْنا

دفعۃً زمین پر گِر پڑنا، ڈھیر ہو جانا، ڈھے جانا

زَمِین بَیٹھی ہونا

کسی قطعۂ زمین کا دھنسنا، نیچے کو دب جانا

زَمِین کَمْزور ہونا

(کاشت کاری) ایسی زمین جس میں کاشت مُشکل ہو جائے

زَمِین پائِمال ہونا

(شاعری) جب کسی ردیف قافیے اور بحر میں بہت سی غزلیں کہی جا چکی ہوں تو اس صورت میں کہا جاتا ہے کہ یہ زمین پامال ہے

زَمِین ہِلنے لَگنا

ہلچل مچ جانا، تہ و بالا ہوجانا، قیامت مچنا

زَمِین گُلْنار ہونا

بہار آنا ، سُرخ پُھولوں سے زمین بھری ہونا ؛ خُون سے زمین لال ہونا ۔

زَمِین ہَمْوار ہونا

سطح برابر ہونا، یکساں سطح ہونا، زمین ہموار کرنا کا لازم

زَمِینِ خالِصَہ

سرکاری زمین جس میں کسی اور کا حق نہ ہو ، شاہی زمین جس پر لگان صرف ملکی ضروریات کے تحت وصول کیا جائے ۔

زَمِین ہَمْوار کَرْنا

(کاشت کاری) سطح برابر کرنا، فضا تیار کرنا، بنیاد قائم کرنا

زَمِین ہِلا دینا

حشر برپا کر دینا ، ہنگامہ بپا کر دینا ۔

زَمِین سَن٘گْلاخ ہونا

(شاعری) بحر اور ردیف قافیہ بہت مُشکل ہونا ۔

زَمِین مُتَزَلْزَل ہونا

زمین کانپنا، زلزلہ آنا

زَمِین سُسْت ہونا

(شاعری) ردیف و قافیے اور بحر کا شگفتہ نہ ہونا، جس کی وجہ سے شعر کہنا دُشوار ہو

زَمِین کا گَز ہونا

چلتے پھرتے رہنا، ٹِک کر نہ بیٹھنا

زَمِین اُفْتادَہ

زمین جو کاشت نہ کی گئی ہو

زَمِین مَمْلُوک ہونا

وہ زمین جو کسی کی ملکیت ہو (زمینِ موات کے مقابل)

زَمِین سے چِمْٹے رَہنا

زیادہ لگاؤ کے باعث اپنا وطن یا جائداد نہ چھوڑنا

زَمِین کو بوسَہ دینا

زمیں بوسی کرنا، زمین چومنا

زَمِین داری کَچَہْری

وہ جگہ جہاں زمینوں کی دیکھ بھال کرنے والا عملہ رہے، چوپال

زَمِین ٹَھنْڈی ہونا

ردیف، قافیے اور بحر کا چُست اور رواں نہ ہونا

زَمِین تَلے اُوپَر ہونا

انقلاب ہونا، ہل چل مچنا

زَمِین کے بَرابَر ہونا

زمین کے برابر کر دینا کا لازم

زَمِین کا پَیوَن٘د ہو

(کوسنا) زمین میں گڑ جائے ، مر جائے ، برباد ہو جائے ۔

زَمِین مُعاف ہونا

زرعی یا رہائشی زمین جس پر کسی قِسم کا کوئی ٹیکس نہ لیا جائے

زَمِین بوس ہو جانا

اظہارِ تعظیم کے لیے کسی کے حضور زمین چومنا، قدموں تک جھکنا، قدم بوسی کرنا

زَمِین دوز راسْتَہ

سرن٘گ ، زیرِ زمیں راستہ ۔

زَمِین توڑ٘نا

(کاشت کاری) مٹی کے ڈھیلے توڑنا، زمین ہموار کرنا، قابل کاشت بنانا

زَمِین تَلے اُوپَر ہوجانا

انقلاب ہوجانا، ہلچل مچ جانا

زَمِین بُلَنْد ہونا

(شاعری) غزل یا نظم کی بحر کا مُشکل ہونا، ردیف و قافیہ تن٘گ ہونا

زَمِین کانپْنا

خوفزدہ ہونا، پورے ماحول پر خوف چھا جانا

زَمِین کا نَہ آسْمان کا

نہ ادھر کا نہ ادھر کا، بے کار، لغو

زَمِین شَق ہو جانا

زمین کا پھٹ جانا، زمین کا دھن٘س جانا

زَمِین پَر ڈھیر ہو جانا

مر جانا، دھڑام سے زمین پر گر پڑنا

زَمِین شِگُفْتَہ ہونا

(شاعری) ردیف قافیہ اور بحر ایسے موزوں ہوں کہ اچھے شعر نکلیں

زَمِین خُون سے لال ہونا

بہت زیادہ قتل و غارت گری ہونا

زَمِین سے پِیٹْھ نَہ لَگْنا

بے قرار اور بے چینی میں مبتلا رہنا، آرام و سکون نہ ملنا، بے تاب رہنا، بے خواب رہنا

زَمِین کا تَخْتَہ اُلَٹ جانا

کوئی عظیم انقلاب پیدا ہونا، ایک حشر برپا ہو جانا

اردو، انگلش اور ہندی میں بھاری کے معانیدیکھیے

بھاری

bhaariiभारी

وزن : 22

موضوعات: رنگ موسیقی کھانا

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

  • Roman
  • Urdu

بھاری کے اردو معانی

سنسکرت، ہندی - صفت

  • فربہ، موٹا، جسامت والا
  • قابل ترجیح‏، فائق، برتر، غالب
  • قیمتی، بیش بہا، بڑھیا
  • ماندہ، سست، آہستہ، مدھم
  • ثقیل، دیر ہضم
  • گھمسان، خون٘ریز، خوفناک، ہن٘گامہ خیز
  • اذیت ناک، مصیبت ناک، جس کا کاٹنا یا گزارنا دشوار ہو
  • اعلیٰ، عمدہ، اچھا
  • امیر، دولت مند
  • اہم، عزیز، پسندیدہ
  • باوقار، بردبار، سنجیدہ، بارونق
  • بلا کی گزرگاہ، آسیب زدہ
  • بہت زیادہ
  • تھکن سے چور
  • دراز، لمبا، موٹا
  • زوردار، قوی، طاقتور
  • زیادہ حجم کی آواز
  • سخت، ٹھوس، کڑا
  • شدید، گہرے اثرات رکھنے والا، جس کا مداوا مشکل ہو، جس پر قابو پانا دشوار ہو
  • عظیم الجثہ، حجم میں بڑا
  • علیل، غیر صحت مند، کسی درد یا تکلیف سے متاثر
  • گراں‏، دوبھر، ناگوار، شاق، تکلیف دہ، بس سے باہر‏، ناقابلِ برداشت بوجھ، ناپسند، ناقابلِ قبول
  • کم سننے والا
  • کٹھن، دشوار، مشکل، جس کا حل تکمیل یا انجام آسان نہ ہو
  • (موسیقی) لے یا آواز کے دبنے یا پھیلنے کی کیفیت
  • (کپڑا) جس پر کڑھائی ٹن٘کائی وغیرہ کا کام ہو یا گوٹا ٹھپا وغیرہ لگا ہو
  • (کھانا) جس میں گھی اور مسالے زیادہ ہوں، مرغن
  • بڑا، کبیر، عظیم (کیفیت و شان میں)، کثیر (تعداد میں)
  • منحوس، نامسعود، بدیمن، ناسازگار، ناموافق
  • اُداس، غمگین، محزون، پژمردہ، متاثر، افسردہ (دل کے لیے مستعمل)
  • بوجھل، متورم، سوجی ہوئی، بھربھرائی ہوئی، (آنکھوں کے لیے مستعمل)
  • بھدی، کرخت، ناگوار، گراں گزرنے والی (آواز)
  • خراب یا سیاہی مائل (رن٘گ)
  • دشوار گزار، جس کا طے ہونا مشکل ہو (منزل کے ساتھ مستعمل)
  • قلی، مزدور، کُہار
  • مبالغے کے لئے (بڑا/بڑی کے ساتھ)
  • موٹی (آواز)
  • وزنی، بوجھل (جس کا اٹھانا مشکل ہو)

شعر

Urdu meaning of bhaarii

  • Roman
  • Urdu

  • farba, moTaa, jasaamat vaala
  • kaabil-e-tarjiih, faa.iq, bartar, Gaalib
  • qiimtii, beshabha, ba.Dhiyaa
  • maandaa, sust, aahista, maddham
  • skel, der hazam
  • ghamsaan, khuunrez, Khaufnaak, hangaamaa Khez
  • aziiyat naak, musiibatnaak, jis ka kaaTnaa ya guzaarnaa dushvaar ho
  • aalaa, umdaa, achchhaa
  • amiir, daulatmand
  • aham, aziiz, pasandiidaa
  • baavaqaar, burdbaar, sanjiidaa, baaraunak
  • bala kii guzargaah, aasiib zada
  • bahut zyaadaa
  • thakan se chuur
  • daraaz, lambaa, moTaa
  • zordaar, qavii, taaqatvar
  • zyaadaa hujam kii aavaaz
  • saKht, Thos, ka.Daa
  • shadiid, gahre asaraat rakhne vaala, jis ka mudaava mushkil ho, jis par qaabuu paana dushvaar ho
  • aziim-ul-jussa, hujam me.n ba.Daa
  • aliil, Gair sehat mand, kisii dard ya takliif se mutaassir
  • giraan, duubhar, naagavaar, shauk, takliifdeh, bas se baahar, naaqaabil-e-bardaasht bojh, naapsand, naaqaabil-e-qabuul
  • kam sunne vaala
  • kaThin, dushvaar, mushkil, jis ka hal takmiil ya anjaam aasaan na ho
  • (muusiiqii) le ya aavaaz ke dabne ya phailne kii kaifiiyat
  • (kap.Daa) jis par ka.Daa.ii Tankaa.ii vaGaira ka kaam ho ya goTaa Thappaa vaGaira laga ho
  • (khaanaa) jis me.n ghii aur masaale zyaadaa huu.n, murGan
  • ba.Daa, kabiir, aziim (kaifiiyat-o-shaan men), kasiir (taadaad me.n
  • manhuus, na masu.ud, badayuman, naasaazgaar, na muvaafiq
  • udaas, Gamgiin, mahzuun, pazmurdaa, mutaassir, afsurdaadil ke li.e mustaamal
  • bojhal, mutvarrim, suujii hu.ii, bharabhraa.ii hu.ii, (aa.nkho.n ke li.e mustaamal
  • bhaddii, karKhat, naagavaar, giraa.n guzarne vaalii (aavaaz
  • Kharaab ya syaahii maa.il (rang
  • dushvaar guzaar, jis ka tai honaa mushkil ho (manzil ke saath mustaamal
  • qulii, mazduur, kuhaar
  • mubaalGe ke li.e (ba.Daa/ba.Dii ke saath
  • moTii (aavaaz
  • vaznii, bojhal (jis ka uThaanaa mushkil ho

English meaning of bhaarii

भारी के हिंदी अर्थ

संस्कृत, हिंदी - विशेषण

  • अधिक भारवाला। जो आसानी से न उठाया या वहन किया जा सके अथवा जिसे उठाने या वहन करने में अधिक सामर्थ्य या शक्ति व्यय होती हो। जैसे-भारी पत्थर।
  • अपेक्षित या सामान्य मात्रा आदि से बहुत अधिक। जैसे-भारी वर्षा, मारी भूकंप, भारी फसल तथा भारी बहुमत।
  • बोझल, अधिक बोझ, कठिन, बड़ी
  • जिसका वज़न बहुत ज़्यादा हो
  • कठिन।

संज्ञा, पुल्लिंग

  • सिंह

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • = भाँवर

بھاری کے متضادات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زمین

خِظّۂ ارض، ملک، کِشور، وطن، دیس، علاقہ، کُرۂ ارض کا خُشک حِصّہ، برَ، خُشکی

زَمِینا

رک : زمین ۔

زَمِینی

زمین سے نِسبت رکھنے والا خواہ جاندار ہو یا بے جان، زمین کا، زمین والا، زمین سے متعلق

زَمِینَہ

چٹان وغیرہ کا ٹکڑا، جس میں بیش قیمت معدنیات، جواہرات وغیرہ پائے جاتے ہیں

زَمِین دارَہ

زمیں داری، زمین٘دار کا کام یا منصب، کسی زمیں دار کی زمین کا علاقہ

زَمِین دارْچَہ

چھوٹے زمیں دار، طفیلی زمیں دار، زمیں دار کے اہلکار

زَمِین دَہَلْنا

زمین لرزنا، زمین کا تھرّانا

زَمِین دارانَہ

زمین یا زمینداری سے منسوب ، زمین کا ، زمینی ؛ مالکانہ ، حاکمیت سے متعلق ۔

زَمِین٘ دار

زمین یا جائداد کا مالک، زیر کاشت یا قابل کاشت اراضی یا گاؤں کا مالک، حاکم، سردار

زَمِین ہِل جانا

زمین تھرّانا، زمین کان٘پنا، زمیں دہلنا، معاملات درہم برہم ہو جانا، ہنگامہ ہوجانا

زَمِین سَہْل ہونا

(شاعری) ردیف و قافیے اور بحر کا آسان ہونا جس سے شاعری کرنا آسان ہو

زَمِین کا ہَنسْنا

کسی زمین کا نہایت با رونق ہونا

زَمِینِ شِعْر

غزل یا نظم کی ردیف ، قافیہ اور بحر کا ایک خاص پیمانہ جس میں شعر کہا جائے، شاعری

زَمِین کا پَرْدَہ

روئے زمین، طبقِ زمین، دنیا جہان، پوری دنیا

زَمین بوس ہونا

اظہارِ تعظیم کے لیے کسی کے حضور زمین چومنا، قدموں تک جھکنا، قدم بوسی کرنا

زَمِین تَنْگ ہونا

مصائب کا سامنا ہونا، مشکلوں سے دو چار ہونا

زَمِین دوز کَمْرَہ

زیرِ زمیں بنایا ہوا حجرہ ، تہہ خانہ ۔

زَمِین پامال ہونا

(شاعری) جب کسی ردیف قافیے اور بحر میں بہت سی غزلیں کہی جا چکی ہوں تو اس صورت میں کہا جاتا ہے کہ یہ زمین پامال ہے

زَمین شَق ہونا

زمین پھٹ جانا

زَمِین گَرْم ہونا

سُورج کی تپش سے حرارت پیدا ہونا

زَمِین پَسْت ہونا

غزل یا نظم میں بحر، ردیف، قافیے کا مبتذل یا عامیانہ ہونا، زمین پامال ہونا

زَمِین کا رِشْتَہ

علاقائی تعلق، وطنی تعلق، دُنیا سے تعلق، دُنیاوی رابطہ

زَمِین دوز ہونا

زمین پر جھکنا، پیشانی کو زمین پر ٹیکنا

زَمِین پَر آ رَہْنا

دفعۃً زمین پر گِر پڑنا، ڈھیر ہو جانا، ڈھے جانا

زَمِین بَیٹھی ہونا

کسی قطعۂ زمین کا دھنسنا، نیچے کو دب جانا

زَمِین کَمْزور ہونا

(کاشت کاری) ایسی زمین جس میں کاشت مُشکل ہو جائے

زَمِین پائِمال ہونا

(شاعری) جب کسی ردیف قافیے اور بحر میں بہت سی غزلیں کہی جا چکی ہوں تو اس صورت میں کہا جاتا ہے کہ یہ زمین پامال ہے

زَمِین ہِلنے لَگنا

ہلچل مچ جانا، تہ و بالا ہوجانا، قیامت مچنا

زَمِین گُلْنار ہونا

بہار آنا ، سُرخ پُھولوں سے زمین بھری ہونا ؛ خُون سے زمین لال ہونا ۔

زَمِین ہَمْوار ہونا

سطح برابر ہونا، یکساں سطح ہونا، زمین ہموار کرنا کا لازم

زَمِینِ خالِصَہ

سرکاری زمین جس میں کسی اور کا حق نہ ہو ، شاہی زمین جس پر لگان صرف ملکی ضروریات کے تحت وصول کیا جائے ۔

زَمِین ہَمْوار کَرْنا

(کاشت کاری) سطح برابر کرنا، فضا تیار کرنا، بنیاد قائم کرنا

زَمِین ہِلا دینا

حشر برپا کر دینا ، ہنگامہ بپا کر دینا ۔

زَمِین سَن٘گْلاخ ہونا

(شاعری) بحر اور ردیف قافیہ بہت مُشکل ہونا ۔

زَمِین مُتَزَلْزَل ہونا

زمین کانپنا، زلزلہ آنا

زَمِین سُسْت ہونا

(شاعری) ردیف و قافیے اور بحر کا شگفتہ نہ ہونا، جس کی وجہ سے شعر کہنا دُشوار ہو

زَمِین کا گَز ہونا

چلتے پھرتے رہنا، ٹِک کر نہ بیٹھنا

زَمِین اُفْتادَہ

زمین جو کاشت نہ کی گئی ہو

زَمِین مَمْلُوک ہونا

وہ زمین جو کسی کی ملکیت ہو (زمینِ موات کے مقابل)

زَمِین سے چِمْٹے رَہنا

زیادہ لگاؤ کے باعث اپنا وطن یا جائداد نہ چھوڑنا

زَمِین کو بوسَہ دینا

زمیں بوسی کرنا، زمین چومنا

زَمِین داری کَچَہْری

وہ جگہ جہاں زمینوں کی دیکھ بھال کرنے والا عملہ رہے، چوپال

زَمِین ٹَھنْڈی ہونا

ردیف، قافیے اور بحر کا چُست اور رواں نہ ہونا

زَمِین تَلے اُوپَر ہونا

انقلاب ہونا، ہل چل مچنا

زَمِین کے بَرابَر ہونا

زمین کے برابر کر دینا کا لازم

زَمِین کا پَیوَن٘د ہو

(کوسنا) زمین میں گڑ جائے ، مر جائے ، برباد ہو جائے ۔

زَمِین مُعاف ہونا

زرعی یا رہائشی زمین جس پر کسی قِسم کا کوئی ٹیکس نہ لیا جائے

زَمِین بوس ہو جانا

اظہارِ تعظیم کے لیے کسی کے حضور زمین چومنا، قدموں تک جھکنا، قدم بوسی کرنا

زَمِین دوز راسْتَہ

سرن٘گ ، زیرِ زمیں راستہ ۔

زَمِین توڑ٘نا

(کاشت کاری) مٹی کے ڈھیلے توڑنا، زمین ہموار کرنا، قابل کاشت بنانا

زَمِین تَلے اُوپَر ہوجانا

انقلاب ہوجانا، ہلچل مچ جانا

زَمِین بُلَنْد ہونا

(شاعری) غزل یا نظم کی بحر کا مُشکل ہونا، ردیف و قافیہ تن٘گ ہونا

زَمِین کانپْنا

خوفزدہ ہونا، پورے ماحول پر خوف چھا جانا

زَمِین کا نَہ آسْمان کا

نہ ادھر کا نہ ادھر کا، بے کار، لغو

زَمِین شَق ہو جانا

زمین کا پھٹ جانا، زمین کا دھن٘س جانا

زَمِین پَر ڈھیر ہو جانا

مر جانا، دھڑام سے زمین پر گر پڑنا

زَمِین شِگُفْتَہ ہونا

(شاعری) ردیف قافیہ اور بحر ایسے موزوں ہوں کہ اچھے شعر نکلیں

زَمِین خُون سے لال ہونا

بہت زیادہ قتل و غارت گری ہونا

زَمِین سے پِیٹْھ نَہ لَگْنا

بے قرار اور بے چینی میں مبتلا رہنا، آرام و سکون نہ ملنا، بے تاب رہنا، بے خواب رہنا

زَمِین کا تَخْتَہ اُلَٹ جانا

کوئی عظیم انقلاب پیدا ہونا، ایک حشر برپا ہو جانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بھاری)

نام

ای-میل

تبصرہ

بھاری

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone