تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"زور زور" کے متعقلہ نتائج

زور زور

قوّت و طاقت سے، تیزی سے

زور زور سے

بہت طاقت سے، بہت شدت اور کثرت کے ساتھ

زور زورا

جوش و خروش ، زیادتی ، کثرت .

شِکَسْتَہ زور

जिसकी शक्ति टूट गयी हो अर्थात् घट गयी हो, नष्टशक्ति, हतशक्ति।

زور

شِدّت ، زیادتی ، کثرت .

زور رَہْنا

زیادتی ہونا، شدت ہونا

زور سَہنا

bear the brunt of

سِینَہ زور

سرکش، زورآو، دِھینگا مُشتی کرنے والا، ہیکڑی کرنے والا، اپنی طاقت پر مغرور

زور ضابِطَہ

زبردستی، جبر، سختی

زور پَہُنچْنا

مدد پہن٘چنا

خانَۂ زور

مراد : غصّہ ، اشتعال ، جھنجھلاہٹ .

زور گَھٹ٘نا

طاقت کم ہونا، جوش و خروش کا کم ہونا، اثر کا کم ہونا

زور نَہ ہونا

بے بس ہونا، قابو نہ ہونا

زور نَہ چَلْنا

قابو نہ چلنا، چارہ نہ ہونا

زور نَہ گَھٹْنا

جوش و خروش کا کم نہ ہونا، شِدت کا نہ گھٹنا

زور کَم ہونا

اثر کم ہونا، شدّت میں کمی آنا

زور پَیدا ہونا

جوش و ولولہ اور حسن و اثر پیدا ہونا

زور آزْما ہونا

طاقتور ہونا

زور جانْوَر ہَیں

بہت احمق ہیں

مُنہ زور جَوانی

چڑھتی جوانی ، فتنہ انگیز شباب ۔

زور ہے

غضب ہے ، آفت ہے ، قیامت ہے ؛ نہایت کمال پر ہے ؛ از حد ترقی پر ہے ۔

زور دَر زور

بہت زیادہ قوّت و زور

ہم زور

(ف) صفت۔ وہ دوشخص، جو قوت میں برابر ہوں

زَرْ بَل نَہ زور بَل

نہ روپیہ ہے اور نہ بدن میں طاقت ہے، ہر طرح سے کمزور ہے

بہ زور

جبر سے، شدت سے، زیادتی سے

رِتی زور پَر ہونا

قسمت یا زمانے کا موافق ہونا ، نصیب بلندی پر ہونا.

پَرْوَر کا زور ہونا

عشق کی وجہ سے بہت بیقراری ہونا

کُچْھ زور نَہ چَلْںا

بس نہ چلنا ؛ کام بن نہ پڑنا.

کَمَر میں زور ہونا

قوّتِ باہ یا مردمی کی قوت ہونا ، مجامعت پر قدرت حاصل ہونا .

زور میں بَھرا ہونا

کمالِ قوّت اور بڑے جوش میں ہونا

طَبِیعَت پَر زور ڈالْنا

exert one's mind

زور و ظُلم ہونا

سختی ہونا، جبر ہونا

قَلَم میں زور ہونا

کسی کی تحریر میں دلکشی ہونا ، کسی کے مضمون میں جاذیت ہونا .

نَصِیب زور آوَر ہونا

قسمت کا یاوری کرنا ، خوش بخت ہونا ، مقدر کا دھنی ہونا۔

طَبِیعَت پَر زور دینا

غور و فکر سے کام لینا .

کَلّے میں زور ہونا

زبان میں طاقت ہونا ، زبان دراز ہونا .

عِشْق کا زور ہونا

عشق کی وجہ سے بے قراری ہونا

عِشْق کا زور کَرنا

عشق کی وجہ سے بے قراری پیدا کرنا

زور مَنْد

قوی، طاقت رکھنے والا، طاقتور

طَبِیعَت پَر زور پَڑنا

ذہن پر زور پڑنا ، دماغ کا غور و فکر میں مصروف ہونا ، ذہن میں سوچ سمجھ کر کام کرنے کی صلاحیت پیدا ہونا .

شَہ زُوْر

زور آور طاقتور قوت اور بل والا، نہایت قوی، پہلوان، پلوان

زر، زور، خدا داد ہے

یہ چیزیں آدمی خود نہیں حاصل کرسکتا، دولت اور طاقت عطیہ خداوندی ہے

مُنہ زَور

بہت بولنے والا، بکی، بکواسی، منھ پھٹ، دریدہ دہن، بد زبان، جو کچھ منھ میں آئے بلا پاس و لحاظ کہہ دینے والا نیز نڈر، بے باک، گرجنے والا، غضبناک، بپھرا ہوا، زور آور، نہایت طاقت ور، قوی، شدید، انتہائی، جو سوار کے کہنے میں نہ ہو، سرکش، بدکا ہوا، بے لگام، کنا یۃً: بدتمیز، گستاخ، بے تکلف

زور ہونا

قُدرت ہونا، قابو ہونا

زور گاہ

وہ جگہ جہاں طاقت آزمائی کی جائے، اکھاڑا

عَقْل پَر زور پَڑْنا

غور و خوص سے سمجھنے کی کوشش کرنا، سمجھ بوجھ سے کام لیا جانا، دماغ پر زور دے کر سوچنا

تَقْدِیر سے کیا زور ہے

تقدیر کے آگے کسی کی نہیں چلتی ، مجبوری ہے.

ملے ہوئے زور

قوتوں کا ایک سلسلہ

زور پَر

حوصلے پر

تَقْدِیر سے زور نَہِیں چَلتا

رک : تقدیر ہے کیا زور ہے.

سَر زور

طاقت ور، زبردست

زور ظُلْم

جبر، سختی، زیادتی، ناروا سلوک

زور بَل

قوّت، طاقت یا قوّت کا مظاہرہ

زور شِکَن

ज़ोर तोड़ने वाला, दमन करने वाला

کُچَل زور

(Crushing Strength) کا اُردو ترجمہ

پُر زور

طاقت ور، قوت والا، قوی، زور والا

زور کَش

دباؤ یا بوجھ برداشت کرنے والا ۔

وَر زور

بہت زور والا ، زور آور ، زبردست ۔

زور وَر

قوّت و طاقت رکھنے والا، قوی

مُنھ زور

شریر گھوڑا، جو لگام کو نہ مانے

اردو، انگلش اور ہندی میں زور زور کے معانیدیکھیے

زور زور

zor-zorज़ोर-ज़ोर

اصل: فارسی

  • Roman
  • Urdu

زور زور کے اردو معانی

فعل متعلق

  • قوّت و طاقت سے، تیزی سے

Urdu meaning of zor-zor

  • Roman
  • Urdu

  • qoXvat-o-taaqat se, tezii se

ज़ोर-ज़ोर के हिंदी अर्थ

क्रिया-विशेषण

  • शक्ति और मज़बूती के साथ, तेज़ी से

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زور زور

قوّت و طاقت سے، تیزی سے

زور زور سے

بہت طاقت سے، بہت شدت اور کثرت کے ساتھ

زور زورا

جوش و خروش ، زیادتی ، کثرت .

شِکَسْتَہ زور

जिसकी शक्ति टूट गयी हो अर्थात् घट गयी हो, नष्टशक्ति, हतशक्ति।

زور

شِدّت ، زیادتی ، کثرت .

زور رَہْنا

زیادتی ہونا، شدت ہونا

زور سَہنا

bear the brunt of

سِینَہ زور

سرکش، زورآو، دِھینگا مُشتی کرنے والا، ہیکڑی کرنے والا، اپنی طاقت پر مغرور

زور ضابِطَہ

زبردستی، جبر، سختی

زور پَہُنچْنا

مدد پہن٘چنا

خانَۂ زور

مراد : غصّہ ، اشتعال ، جھنجھلاہٹ .

زور گَھٹ٘نا

طاقت کم ہونا، جوش و خروش کا کم ہونا، اثر کا کم ہونا

زور نَہ ہونا

بے بس ہونا، قابو نہ ہونا

زور نَہ چَلْنا

قابو نہ چلنا، چارہ نہ ہونا

زور نَہ گَھٹْنا

جوش و خروش کا کم نہ ہونا، شِدت کا نہ گھٹنا

زور کَم ہونا

اثر کم ہونا، شدّت میں کمی آنا

زور پَیدا ہونا

جوش و ولولہ اور حسن و اثر پیدا ہونا

زور آزْما ہونا

طاقتور ہونا

زور جانْوَر ہَیں

بہت احمق ہیں

مُنہ زور جَوانی

چڑھتی جوانی ، فتنہ انگیز شباب ۔

زور ہے

غضب ہے ، آفت ہے ، قیامت ہے ؛ نہایت کمال پر ہے ؛ از حد ترقی پر ہے ۔

زور دَر زور

بہت زیادہ قوّت و زور

ہم زور

(ف) صفت۔ وہ دوشخص، جو قوت میں برابر ہوں

زَرْ بَل نَہ زور بَل

نہ روپیہ ہے اور نہ بدن میں طاقت ہے، ہر طرح سے کمزور ہے

بہ زور

جبر سے، شدت سے، زیادتی سے

رِتی زور پَر ہونا

قسمت یا زمانے کا موافق ہونا ، نصیب بلندی پر ہونا.

پَرْوَر کا زور ہونا

عشق کی وجہ سے بہت بیقراری ہونا

کُچْھ زور نَہ چَلْںا

بس نہ چلنا ؛ کام بن نہ پڑنا.

کَمَر میں زور ہونا

قوّتِ باہ یا مردمی کی قوت ہونا ، مجامعت پر قدرت حاصل ہونا .

زور میں بَھرا ہونا

کمالِ قوّت اور بڑے جوش میں ہونا

طَبِیعَت پَر زور ڈالْنا

exert one's mind

زور و ظُلم ہونا

سختی ہونا، جبر ہونا

قَلَم میں زور ہونا

کسی کی تحریر میں دلکشی ہونا ، کسی کے مضمون میں جاذیت ہونا .

نَصِیب زور آوَر ہونا

قسمت کا یاوری کرنا ، خوش بخت ہونا ، مقدر کا دھنی ہونا۔

طَبِیعَت پَر زور دینا

غور و فکر سے کام لینا .

کَلّے میں زور ہونا

زبان میں طاقت ہونا ، زبان دراز ہونا .

عِشْق کا زور ہونا

عشق کی وجہ سے بے قراری ہونا

عِشْق کا زور کَرنا

عشق کی وجہ سے بے قراری پیدا کرنا

زور مَنْد

قوی، طاقت رکھنے والا، طاقتور

طَبِیعَت پَر زور پَڑنا

ذہن پر زور پڑنا ، دماغ کا غور و فکر میں مصروف ہونا ، ذہن میں سوچ سمجھ کر کام کرنے کی صلاحیت پیدا ہونا .

شَہ زُوْر

زور آور طاقتور قوت اور بل والا، نہایت قوی، پہلوان، پلوان

زر، زور، خدا داد ہے

یہ چیزیں آدمی خود نہیں حاصل کرسکتا، دولت اور طاقت عطیہ خداوندی ہے

مُنہ زَور

بہت بولنے والا، بکی، بکواسی، منھ پھٹ، دریدہ دہن، بد زبان، جو کچھ منھ میں آئے بلا پاس و لحاظ کہہ دینے والا نیز نڈر، بے باک، گرجنے والا، غضبناک، بپھرا ہوا، زور آور، نہایت طاقت ور، قوی، شدید، انتہائی، جو سوار کے کہنے میں نہ ہو، سرکش، بدکا ہوا، بے لگام، کنا یۃً: بدتمیز، گستاخ، بے تکلف

زور ہونا

قُدرت ہونا، قابو ہونا

زور گاہ

وہ جگہ جہاں طاقت آزمائی کی جائے، اکھاڑا

عَقْل پَر زور پَڑْنا

غور و خوص سے سمجھنے کی کوشش کرنا، سمجھ بوجھ سے کام لیا جانا، دماغ پر زور دے کر سوچنا

تَقْدِیر سے کیا زور ہے

تقدیر کے آگے کسی کی نہیں چلتی ، مجبوری ہے.

ملے ہوئے زور

قوتوں کا ایک سلسلہ

زور پَر

حوصلے پر

تَقْدِیر سے زور نَہِیں چَلتا

رک : تقدیر ہے کیا زور ہے.

سَر زور

طاقت ور، زبردست

زور ظُلْم

جبر، سختی، زیادتی، ناروا سلوک

زور بَل

قوّت، طاقت یا قوّت کا مظاہرہ

زور شِکَن

ज़ोर तोड़ने वाला, दमन करने वाला

کُچَل زور

(Crushing Strength) کا اُردو ترجمہ

پُر زور

طاقت ور، قوت والا، قوی، زور والا

زور کَش

دباؤ یا بوجھ برداشت کرنے والا ۔

وَر زور

بہت زور والا ، زور آور ، زبردست ۔

زور وَر

قوّت و طاقت رکھنے والا، قوی

مُنھ زور

شریر گھوڑا، جو لگام کو نہ مانے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (زور زور)

نام

ای-میل

تبصرہ

زور زور

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone