تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اُوپَر" کے متعقلہ نتائج

بَہَن

باپ کی بیٹی، اپنی سگی ماں اور سگے باپ کی لڑکی، ہمشیرہ، خواہر، اپنی ماں یا اپنے باپ کی لڑکی، تایا، چچا، پھوپھی، خالہ یا ماموں کی لڑکی، جی جی

باہَن

۱. وہ کھیت جس میں ہل چلایا گیا ہو لیکن بوائی نہ ہوئی ہو ، باہی ہوئی زمین جو بوائی کے لیے تیار کی گئی ہو.

بُھوں

بھومی، زمین

بَہَن ہار

بہنے والا.

بَہَن چارَہ

بہناہا.

بَہَن چود

(لفظاً) بہن کے ساتھ برا کام کرنے والا، (مرداً) ایک گالی.

بَہَن اَنْدَر تو بھائی سِکَنْدر

اس موقع پر مستعمل جب کسی کی بہن کسی اہم منصب پر موجود ہو اور بھائی اس تعلق کی بنا پر بارسوخ بن بیٹھے

بَہَن سَو بَرَس کی، بھائی پانْچ بَرَس کا بَرابَر

بھائی خواہ عمر میں چھوٹا ہو خاندان یا رشتے میں بڑا ہی سمجھا جاتا ہے

بَہَن گَھر بھائی کُتّا اور ساس گَھر جَمائی کُتّا

بھائی اگر اپنی بہن کے یہاں رہے یا داماد سسرال میں رہے تو اپنی عزت کھو بیٹھتا ہے

بَہَن سَو بَرَس کی اَور بھائی پانچ بَرَس کا

بھائی خواہ عمر میں چھوٹا ہو خاندان یا رشتے میں بڑا ہی سمجھا جاتا ہے

بِہَن

بوائی کا بیج

بیہَن

بیج ہونے اور پود تیار کرنے کی کیاری

بِہِین

بہتر سے بہتر، سب سے بہتر

بہن کے گھر بھائی کُتّا، ساسُرے جمائی کُتّا، کُتّا پالے وہ کُتّا، سب کُتّوں کا وہ سردار، جو باپ رہے بیٹی کے بار

بہن کے گھر بھائی اور سَسُر کے گھر داماد کُتّے کے برابر ہے، جو شخص کُتّا رکھے وہ بھی کُتّا ہے مگر سب سے بڑھ کر کُتّا وہ شخص ہے جو اپنی بیٹی کے گھر جا کے رہے

بَہانَہ

عذر، حیلہ، ظاہر داری، دھوکہ، دام، فریب

بَہَنْگِی بَردار

coolie, baggage-bearer

بَہانا

پانی گرانا، پانی میں چلانا، جاری کرنا، رو میں ڈالنا، رواں کرنا

بَہْنگی

موٹا بانس جس کے مروں پر سامان لاد کو لے جانے کے لیے رسی کے دو چھینکے ٹھکے ہوتے ہیں اور کہار اسے کندھے پر اٹھا کر لے جاتے ہیں

بَہَنسْنا

مسکرانا، ہن٘سنا، خوش ہونا، مسرور ہونا

بَہانَہ ساز

بہانہ باز

بَہانَہ باز

بہانے بنانے والا، مکار، چالاک، حیلہ گر

بَہانَہ خود

مکار، عیار، فریبی

بَہانَہ وَرْزی

حیلہ جوئی ، حیلہ سازی

بہانہ خو

جو بہانے باز فطرت کا ہو، جو حیلہ ہوالی کرنے والا ہو

بَہْنگِیلا

پوٹلا، گّٹھر، جھولا، زیادہ سامان اٹھانے کی بڑی بہن٘گی

بَہانَہ جُوئی

روز نئے نئے بہانے تلاش کرنا

بَہانَۂ عِشْق

excuse, pretence of love

بَہانَہ گَر

بہانے بنانے والا، مکار، چالاک، حیلہ گر

بَہانَہ بازی

بہانے بنانا

بَہانَہ سازی

بہانے بنانا

بَہانَہ تَراش

بہانے بنانے والا، مکار، چالاک، حیلہ گر

بَہانہ خُور

مکار، عیار، فریبی

بَہانَہ طَلَب

بہانہ تلاش کرنے والا، حیلہ جو

بَہانَہ گَری

بہانے بنانا

بَہانَہ دَھرنا

الزام دینا

بَہانَہ تَراشْنا

ٹالنے کا عذر گڑھنا

بَہانے مَوت حِیلے رِزْق

موت کا کوئی نہ کوئی سبب ہوتا ہے اور رزق کسی نہ کسی حیلے سے ملتا ہے

بَہانَہ کَرنا

pretend, find a pretext or excuse

بَہانَہ لانا

حیلہ پیش کرنا

بَہانہ مِلنا

موقع ہاتھ آنا، وجہ ملنا، حیلہ ملنا

بَہانے باد ہونا

دھوکے یا فریب کی باتیں جاننا

بَہانہ ڈھونڈھنا

حیلہ تلاش کرنا، عذر سوچنا

بَہانَہ ڈالْنا

(کسی کو کچھ) فرض کرنا، ٹھہرانا، قرار دینا (بیشتر کے لیے)

بَہانَہ چَلْنا

حیلہ کار گرہونا، تدبیر کا موثر ہانا

بَہانَہ رَکھنا

سبب بنانا، وجہ قرار دینا

بَہانَہ بَنانا

حیلے حوالے کرنا، ٹالنا

بَہانَہ بَتانا

دھوکا دینا ، جھانْے میں لاکر ٹالنا

بَہانَہ نِکالنا

عذر پیدا کرنا، حیلہ تراشتا

بِھنی

بھینی (رک) کی تخفیف .

بھائیں

تئیں، کو، نزدیک، خیال میں.

بَھوں

بھون٘پو یا کسی پھون٘ک سے بجائے جانے والے ساز کی آواز : گائے کے ڈکرانے یا کتّے کے بھون٘کنے کی آواز

بھیں

بکری، بھینس، بھیڑا اور بچھڑے کے ممیانے کی آواز

بیہِنْنا

(کپاس کا) گاڑبیان

بَھن

کلام، فن

بھان

ریزگاری، خوردہ

بَھین

بین

بُھن

رک : بِھن .

بُھون

رک : بھوننا جس کا یہ امر ہے (تراکیب میں مستعمل)

بَھن

(ریاضی) کسر

behind

آڑ میں

اردو، انگلش اور ہندی میں اُوپَر کے معانیدیکھیے

اُوپَر

uuparऊपर

اصل: سنسکرت

وزن : 22

  • Roman
  • Urdu

اُوپَر کے اردو معانی

فعل متعلق

  • بالا، نیچے کی ضد
  • باہر، ظاہری حصے پر، بیرونی حصے میں ، اندر یا مخفی کی ضد
  • بعد
  • پہلے، اول، سابق میں
  • زیادہ، مزید
  • حال پر، ذات پر
  • ذمے، جیسے: سارا بوجھ میرے اوپر ڈال دیا، یا سارا خرچ اپنے اوپر لے لیا
  • برتے پر، سہارے پر

شعر

Urdu meaning of uupar

  • Roman
  • Urdu

  • baala, niiche kii zid
  • baahar, zaahirii hisse par, bairuunii hisse me.n, andar ya maKhfii kii zid
  • baad
  • pahle, avval, saabiq me.n
  • zyaadaa, maziid
  • haal par, zaat par
  • zimme, jaiseh saaraa bojh mere u.upar Daal diyaa, ya saaraa Kharch apne u.upar le liyaa
  • barte par, sahaare par

English meaning of uupar

Adverb

ऊपर के हिंदी अर्थ

क्रिया-विशेषण

  • उत्सेध के विचार से ऊँचे तल या पार्श्व पर। ऊँचे स्थान में या ऊंचाई पर। जैसे-(क) चलो ऊपर चलकर बातें करें। (ख) ऊपरवाली दोनों पुस्तकें उठा लाओ।
  • ऊँचा, बड़ा, उच्च, अपर
  • किसी विस्तार के विचार से, इस प्रकार इधर-उधर या चारों ओर (फैला हुआ) कि कोई चीज या इसका कुछ अंश ढक जाय। जैसे-कमीज के ऊपर कोट पहन लो या ऊपर चादर डाल लो।
  • आकाश की ओर; ऊर्ध्व दिशा में
  • ऊँचे स्थान पर; ऊँचाई पर
  • पद, मर्यादा आदि के विचार से उच्च स्थिति
  • अधिक; ज़्यादा, जैसे- इस वस्तु का पाँच रुपए से ऊपर एक पैसा नहीं मिलेगा।
  • अतिरिक्त; सिवा, जैसे- सौ के ऊपर ग्यारह रुपए और दो
  • स्थान या स्थिति, जैसे- मेज़ के ऊपर रखी किताब
  • उत्तरदायित्व के रूप में, जैसे- तुम्हारे ऊपर पढ़ाई का दबाव है
  • वस्तु या व्यक्ति का बाहरी रूप, जैसे- ऊपर से सब अच्छे लगते हैं।

اُوپَر کے مترادفات

اُوپَر سے متعلق دلچسپ معلومات

اوپر ’’اوپر‘‘ کو’’پر‘‘ کے معنی میں استعمال کرنا درست نہیں۔ ’’پر‘‘ کے بہت سے معنی ہیں، اور ’’اوپر‘‘ ان میں سے صرف ایک معنی دیتا ہے، یعنی’’اونچا ہونے کی صورت حال‘‘۔ بعض حالات میں یہ ’’آگے ہونے، بعد میں آنے کی صورت حال‘‘ کے بھی معنی دیتا ہے، یہ معنی ’’پر‘‘ میں نہیں ہیں۔ مندرجہ ذیل مثالیں ملاحظہ ہوں: (۱)عقاب کہیں اوپر آسمان میں اڑ رہا تھا۔ (۲)میرے اوپر کچھ نہ تھا، صرف خلا تھا۔ (۳) اوپر خدا کی ذات ہے نیچے آپ ہیں۔ (۴)اوپر لکھی ہوئی کہاوتوں پر غور کیجئے۔ (۵)کاٹھ گودام کے بہت اوپر نینی تال ہے۔ (۶) یہاں سے دس میل کے اوپر ایک قصبہ ہے۔ (۷)راستے میں دہلی پہلے آتا ہے، لاہور اس کے اوپر ہے۔ (۸) اوپر والا، بمعنی ’’خدا‘‘، یا بمعنی ’’چاند‘‘، یعنی ’’وہ جو ہمارے اوپر[بلندی پر]، یا ہم سے اوپر[بالاتر] ہے‘‘۔ مندرجہ بالا تمام استعمالات صحیح ہیں۔ اب حسب ذیل پر غور کیجئے: غلط: طاق کے اوپر کتاب رکھی ہے۔ (گویا طاق کے اوپر معلق ہے۔ ’’پر‘‘ کا محل ہے)۔ غلط: مجھے لگا کہ کوئی چھت کے اوپر چل رہا ہے۔ (اوپر کے جملے پرقیاس کریں، یہاں بھی’’پر‘‘ کا محل ہے)۔ غلط: آج چوراہے کے اوپر بڑی بھیڑ تھی۔ (’’اوپر‘‘ یہاں بے معنی ہے۔ ’’پر‘‘ کا محل ہے)۔ غلط: اللہ میاں آسمان کے اوپر ہیں۔ (ظاہر ہے کہ مراد یہ ہے کہ خدا کا عرش آسمان پر ہے۔’’اوپر‘‘ یہاں بھی بے معنی ہے، ’’پر‘‘ کا محل ہے)۔ اب مرقوم الذیل کو دیکھئے: صحیح: وہ سب میرے اوپر پل پڑے۔ (بہتر تھا کہ ’’مجھ پر‘‘ کہا جائے، لیکن موجودہ صورت بھی اب رائج ہو گئی ہے)۔ صحیح: اوپر کی بات تو یہی ہے۔ (یعنی ’’ظاہری بات‘‘۔ یہ استعاراتی استعمال اب روز مرہ بن گیا ہے)۔ صحیح: ان کے یہاں اوپرتلے دوجڑواں اولادیں ہوئیں۔ (یعنی ایک کے بعد ایک)۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بَہَن

باپ کی بیٹی، اپنی سگی ماں اور سگے باپ کی لڑکی، ہمشیرہ، خواہر، اپنی ماں یا اپنے باپ کی لڑکی، تایا، چچا، پھوپھی، خالہ یا ماموں کی لڑکی، جی جی

باہَن

۱. وہ کھیت جس میں ہل چلایا گیا ہو لیکن بوائی نہ ہوئی ہو ، باہی ہوئی زمین جو بوائی کے لیے تیار کی گئی ہو.

بُھوں

بھومی، زمین

بَہَن ہار

بہنے والا.

بَہَن چارَہ

بہناہا.

بَہَن چود

(لفظاً) بہن کے ساتھ برا کام کرنے والا، (مرداً) ایک گالی.

بَہَن اَنْدَر تو بھائی سِکَنْدر

اس موقع پر مستعمل جب کسی کی بہن کسی اہم منصب پر موجود ہو اور بھائی اس تعلق کی بنا پر بارسوخ بن بیٹھے

بَہَن سَو بَرَس کی، بھائی پانْچ بَرَس کا بَرابَر

بھائی خواہ عمر میں چھوٹا ہو خاندان یا رشتے میں بڑا ہی سمجھا جاتا ہے

بَہَن گَھر بھائی کُتّا اور ساس گَھر جَمائی کُتّا

بھائی اگر اپنی بہن کے یہاں رہے یا داماد سسرال میں رہے تو اپنی عزت کھو بیٹھتا ہے

بَہَن سَو بَرَس کی اَور بھائی پانچ بَرَس کا

بھائی خواہ عمر میں چھوٹا ہو خاندان یا رشتے میں بڑا ہی سمجھا جاتا ہے

بِہَن

بوائی کا بیج

بیہَن

بیج ہونے اور پود تیار کرنے کی کیاری

بِہِین

بہتر سے بہتر، سب سے بہتر

بہن کے گھر بھائی کُتّا، ساسُرے جمائی کُتّا، کُتّا پالے وہ کُتّا، سب کُتّوں کا وہ سردار، جو باپ رہے بیٹی کے بار

بہن کے گھر بھائی اور سَسُر کے گھر داماد کُتّے کے برابر ہے، جو شخص کُتّا رکھے وہ بھی کُتّا ہے مگر سب سے بڑھ کر کُتّا وہ شخص ہے جو اپنی بیٹی کے گھر جا کے رہے

بَہانَہ

عذر، حیلہ، ظاہر داری، دھوکہ، دام، فریب

بَہَنْگِی بَردار

coolie, baggage-bearer

بَہانا

پانی گرانا، پانی میں چلانا، جاری کرنا، رو میں ڈالنا، رواں کرنا

بَہْنگی

موٹا بانس جس کے مروں پر سامان لاد کو لے جانے کے لیے رسی کے دو چھینکے ٹھکے ہوتے ہیں اور کہار اسے کندھے پر اٹھا کر لے جاتے ہیں

بَہَنسْنا

مسکرانا، ہن٘سنا، خوش ہونا، مسرور ہونا

بَہانَہ ساز

بہانہ باز

بَہانَہ باز

بہانے بنانے والا، مکار، چالاک، حیلہ گر

بَہانَہ خود

مکار، عیار، فریبی

بَہانَہ وَرْزی

حیلہ جوئی ، حیلہ سازی

بہانہ خو

جو بہانے باز فطرت کا ہو، جو حیلہ ہوالی کرنے والا ہو

بَہْنگِیلا

پوٹلا، گّٹھر، جھولا، زیادہ سامان اٹھانے کی بڑی بہن٘گی

بَہانَہ جُوئی

روز نئے نئے بہانے تلاش کرنا

بَہانَۂ عِشْق

excuse, pretence of love

بَہانَہ گَر

بہانے بنانے والا، مکار، چالاک، حیلہ گر

بَہانَہ بازی

بہانے بنانا

بَہانَہ سازی

بہانے بنانا

بَہانَہ تَراش

بہانے بنانے والا، مکار، چالاک، حیلہ گر

بَہانہ خُور

مکار، عیار، فریبی

بَہانَہ طَلَب

بہانہ تلاش کرنے والا، حیلہ جو

بَہانَہ گَری

بہانے بنانا

بَہانَہ دَھرنا

الزام دینا

بَہانَہ تَراشْنا

ٹالنے کا عذر گڑھنا

بَہانے مَوت حِیلے رِزْق

موت کا کوئی نہ کوئی سبب ہوتا ہے اور رزق کسی نہ کسی حیلے سے ملتا ہے

بَہانَہ کَرنا

pretend, find a pretext or excuse

بَہانَہ لانا

حیلہ پیش کرنا

بَہانہ مِلنا

موقع ہاتھ آنا، وجہ ملنا، حیلہ ملنا

بَہانے باد ہونا

دھوکے یا فریب کی باتیں جاننا

بَہانہ ڈھونڈھنا

حیلہ تلاش کرنا، عذر سوچنا

بَہانَہ ڈالْنا

(کسی کو کچھ) فرض کرنا، ٹھہرانا، قرار دینا (بیشتر کے لیے)

بَہانَہ چَلْنا

حیلہ کار گرہونا، تدبیر کا موثر ہانا

بَہانَہ رَکھنا

سبب بنانا، وجہ قرار دینا

بَہانَہ بَنانا

حیلے حوالے کرنا، ٹالنا

بَہانَہ بَتانا

دھوکا دینا ، جھانْے میں لاکر ٹالنا

بَہانَہ نِکالنا

عذر پیدا کرنا، حیلہ تراشتا

بِھنی

بھینی (رک) کی تخفیف .

بھائیں

تئیں، کو، نزدیک، خیال میں.

بَھوں

بھون٘پو یا کسی پھون٘ک سے بجائے جانے والے ساز کی آواز : گائے کے ڈکرانے یا کتّے کے بھون٘کنے کی آواز

بھیں

بکری، بھینس، بھیڑا اور بچھڑے کے ممیانے کی آواز

بیہِنْنا

(کپاس کا) گاڑبیان

بَھن

کلام، فن

بھان

ریزگاری، خوردہ

بَھین

بین

بُھن

رک : بِھن .

بُھون

رک : بھوننا جس کا یہ امر ہے (تراکیب میں مستعمل)

بَھن

(ریاضی) کسر

behind

آڑ میں

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اُوپَر)

نام

ای-میل

تبصرہ

اُوپَر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone