Search results
Saved words
Showing results for "sau man kaa"
Meaning ofSee meaning sau man kaa in English, Hindi & Urdu
Tags: Figurative
सौ मन का के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- बहुत भारी, अधिक वज़नी; (संकेतात्मक) जो बर्दाश्त के योग्य
سَو مَن کا کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
اسم، مذکر
- بہت بھاری ، حد درجہ وزنی ؛ (کنایۃً) ناقابل برداشت .
Urdu meaning of sau man kaa
- Roman
- Urdu
- bahut bhaarii, had darja vaznii ; (kanaa.en) naaqaabil-e-bardaasht
Related searched words
baarah baras kii kannyaa aur chhaTii raat kaa bar vo to piive duudh hai teraa man maane so kar
جب خصم بد حقیقت ہے تو عورت کو اختیار ہے جو چاہے سو کرے
Tahal karo maa.n baap kii jo ho.e.n sampuuran aas, yaa Tahal so jo phire.n narak unho.n kaa baas
ماں باپ کی خدمت کرنے والوں کی سب امیدیں پوری ہوتی ہیں جو ان کی خدمت نہ کریں وہ دوزخ میں جاتے ہیں
Tuk.Daa saa to.D ke haath me.n de denaa
لگی لپٹی نہ رکھنا، صاف جواب دینا، دو ٹوک جواب دینا، انکار کردینا.
dil me.n aa.ii ko rakkhe so bha.Dvaa
جو بات جی میں آئے سو کہہ دینی چاہیئے، چھپانا نہیں چاہیئے کیونکہ جو چھپاتا ہے اسے برا گردانا جاتا ہے
maa.n rove talvaar ke ghaav se, baap rove tiir ke ghaav se
نالائق اور بدچلن اولاد اپنے والدین کو ستاتی ہے
sachchii baat saa'dullaah kah sab ke man se utraa rahe
بندہ تو سچ ہی بولے گا خواہ لوگوں کو گراں گُزرے ، سچّی بات کہنے والے کو لوگ پسند نہیں کرتے .
jo giraa khaa.ii ke andar so pa.Daa pher me.n
جس نے بئیے کی اچاپت اُٹھائی اس سے پیچھا چھڑانا مشکل ہے
tannuur se bachne ke liye bhaa.D me.n gir pa.De
تھوڑی مصیبت سے بچنے کے لیے بڑی مصیبت میں مُبتلا ہوئے.
saajan ham tum ek hai.n dekhat ke hai.n do, man se man ko taul do man kadii na ho
ہم تُم اصل میں ایک ہیں گو دو دِکھائی دیتے ہیں
sat maan ke bakraa laa.e , kaan paka.D sar kaaTaa , puujaa thii so maalan le ga.ii , muurat ko dhar chaaTaa
جو بھین٘ٹ کی بُت پر چڑھاتے ہیں وہ کمینے لوگ کھا جاتے ہیں
ta.Dke uTh kar khaaT se chho.D chhaa.D sab kaam, maalaa kar haath me.n jap saa.ii.n kaa naam
علی الصبح اٹھ کر پہلے عبادت یا پوجا کرنی چاہیے
sachchii baat saa'dullaah kahe sab ke man se utraa rahe
بندہ تو سچ ہی بولے گا خواہ لوگوں کو گراں گُزرے ، سچّی بات کہنے والے کو لوگ پسند نہیں کرتے .
saa.nchii baat saa'dullaah kahe, sab ke man se utraa rahe
سچی بات کہنے والے سے سب ناخوش ہوتے ہیں ، جو شخص سچ بولے اس سے سب گھبراتے ہیں.
taalib zar kaa be zaruur jag me.n KHvaar haq se duur
لالچی دُنیا میں ذلیل ہوتا ہے اور حق سے دور ہوتا ہے.
paa.nv sau sau man ke ho jaanaa
be extremely tired, walk with great difficulty (because of fear or grief)
dillii se mai.n aa.uu.n KHabar kahe meraa bhaa.ii, ghar se aa.e ko.ii sandesaa de ko.ii
یہ کہاوت ان لوگوں کی نسبت بولتے ہیں جن کو کسی بات کا علم ہونا ضروری سمجھا جاتا ہے مگر وہ بوجہ غفلت یا کم عقلی کے اس امر سے غافل یا لاعلم ہوں
mujh ko buu.Dhiyaa na kahnaa ko.ii , mai.n to laal pala.ng par so.ii
رک : مجھے بڑھیا نہ کہو کوئی الخ ۔
ghaas ke gaTThe me.n suu.ii kaa Dhuu.nDnaa
عبث محنت کرنا ، بیکار کوشش کرنا ، ناممکن کام ہے ، مشکل ہے.
darzii kii suu.ii kamKHvaab me.n
انسان کی حالت بکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی جاہیے .
ga.Dhe me.n se nikle aur ku.e me.n gire
کوئی شخص کسی مصیبت یا کسی تکیف سے چھٹکارا پا کر کسی دوسری مصبیت میں جو پہلی جیسی یا اس سے بدتر ہو گرفتار ہو جائے تو بولتے ہیں .
jab tuu nyaay kii gaddii par baiThe to apne man se taraf-daari laalach aur krodh ko duur kar
حاکم کو طرف داری لالچ اور غصہ نہیں کرنا چاہیے
jis daraKHt ke saa.e me.n baiThe usii kii ja.D kaaTe
جس سے فائدہ اٹھائے اسی کو نقصان پہنچائے، سخت نمک حرام اور محسن کُش ہے
kahe se ko.ii ku.e.n me.n nahii.n gitraa
دوسرے کے کہنے سے کوئی نقصان والا فعل نہیں کرتا، ہر ایک اپنا نیک و بد خوب سمجھتا ہے
talvo.n se lagnaa sar me.n jaa ke bujhnaa
۔(عو) سر سے پا تک غصے میں جلنا۔ سر تا پا جلنا۔ نہایت برافروخت ہونا۔
ghaa.ns ke Dher me.n suu.ii honaa
اس طرح گُم ہونا کہ ڈھونڈنا مشکل ہو ، ایسا غائب ہونا کہ ملنا تقریباً ناممکن ہو.
tanuur se bachne ke liye bhaa.D me.n gire
۔مثل۔ تھوڑی سی مصیبت سے بچنے کے لیے بڑی مصیبرت میں مُبتلا ہونا۔ (محصنات) ایک مگدر کو تو تم اٹھا نہ سکے جوڑی تم سے کیونکر ہلائی جائے گی۔ تمہاری وہی مثل ہے تنور سے بچنے کے لیے بھاڑ میں گِرے۔ دو بیبیوں کا رکھنا۔ کچھ آسان کام نہیں۔
jal me.n base kodhnii aur chandaa base aakaas, jo jan jaa ke man base so jan taa ke paas
کنول پانی میں رہتا ہے اور چاند آسمان پر جو کسی کے دل میں رہتا ہے وہ گویا ان کے پاس ہے
suu.ii ke naake me.n se nikaalnaa
اِتنی تکلیف پہن٘چانا کہ جسم گل کر دھاگے کی طرح کمزور اور نحیف ہوجائے.
maa.n ke peT se siikh kar ko.ii nahii.n aataa
سیکھا سکھایا کوئی نہیں پیدا ہوتا، کام سیکھنے ہی سے آتا ہے
saajhe kii suu.ii saa.ng me.n chale
حِصّہ داروں میں اِتفاق نہیں ہوتا ، شراکت کی چیز بُری طرح استعمال ہوتی ہے.
Dom ke ghar byaah, man aave so gaa
دوسری جگہ تو جو فرمائش ہو گانا پڑتا ہے مگر اپنے گھر میں جو چاہو کرو، اپنے گھر میں ہر شخص اپنی مرضی کا مالک ہوتا ہے اور جو چاہے کرسکتا ہے
murda dozaKH me.n jaa.e ki bihisht me.n , apne halve maa.nDe se matlab
خود غرض کو اپنے کام سے کام ہے خواہ کوئی مرے یا جیے
kaayatho.n me.n sab se chhoTe aur bhaa.nDo.n me.n sab se ba.De kii kambaKHtii hai
کایتھ چھوٹوں سے بہت کام کراتے ہیں بھانڈوں میں بڑے کو کرنا پڑتا ہے
duudh me.n se makkhii kii tarah nikaal kar phe.nk denaa
دودھ کی مکَھی کی طرح کی دخیل شخص کو صحبت سے خارج کردینا.
Showing search results for: English meaning of sau man ka, English meaning of sau man qa
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
gulshan
गुलशन
.گُلْشَن
flower garden, rose garden
[ Malan mali ke sath gulshan mein paudon ko seench rahi hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
yaumiya
यौमिया
.یَومِیَہ
daily
[ Rajkot mein Hindustan aur Sri Lanka ke darmiyan khele gaye yaumiya match mein Hindustan ki fatah hui ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
jild
जिल्द
.جِلْد
binding of a book, cover
[ Jild kitab ka libas hoti hai, jis tarah insani jism libas ka muhtaj hai usi tarah kitaben bhi jild ki muhtaj hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shashdar
शश्दर
.شَشْدَر
amazed, astonished, confounded, perplexed
[ Rajesh apne dost ke ghoot ko jaan kar shashdar tha, kyunki us ne kabhi nahin socha tha ki vo aisa karega ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
talab
तलब
.طَلَب
wish, desire, craving
[ Paisa kamaane ki talab ne insan ko har kaam mein dil laga kar kaam karne par majboor kar deti hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shiiriinii
शीरीनी
.شِیرِینی
sweets, sweetmeat
[ Mere dost ne meri saalgirah par bahut sari shirini bheji, jise khaa kar maza aa gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ehtimaam
एहतिमाम
.اِہْتِمام
arrangement, preparation
[ Suresh apne ghar ki safayi ka ehtimaam inti ehtiyat se karta hai ki har kamra chamakta hua nazar aataa hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
himaaqat
हिमाक़त
.حِماقَت
folly, stupidity, foolishness, an act of folly
[ Himaaqat ye nahin ki ghalti ki jaye, balki ghalti se seekhne ke bajaye dobaara vahi ghalti ki jaye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
Ganiim
ग़नीम
.غَنِیم
an enemy, an adversary, foe
[ Jang ke maidan mein hamare mulk ke sipaahiyon ne apne ghanim ko maat di aur fath haasil ki ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tosha-KHaana
तोशा-ख़ाना
.توشَہ خانَہ
A place where furniture is kept, a wardrobe, store-house, store room
[ Hukoomat ne tosha khaana se kuch naayaab tohfe nilaam karne ka faisla kiya taki un ki qimat se khazane mein izafa ho sake ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Critique us (sau man kaa)
sau man kaa
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone