تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سایا" کے متعقلہ نتائج

سایا

چھاؤں، پناہ، آسیب

سایَہ

روشنی کے سامنے کسی مُجَسّم شے کے حائل ہو جانے کی وجہ سے پیدا ہونی والی تاریکی، پرچھائیں

سَہْیَا

سہارا دینے والا ، مدد گار .

سایا بَجانا

شادیانے بجانا ، باجے بجانا.

سُہِیا

= सुहा (राग)

سایَہ ساں

سائے کی مانند ، سائے جیسا.

سایَہ جُو

سایہ تلاش یا جستجو کرنے والا

سایَہ رَہْنا

چھاؤں رہنا

سایَہ کَرنا

چھتر چھانا ، چھان٘و کرنا.

سایہ ہونا

آسیب کا اثر ہونا

سایہ آنا

کسی چیز کی چھاؤں کا کسی خاص جگہ پہنچنا

سایَہ اُٹْھنا

والدین کا اِنتقال ہو جانا ؛ سرپرستی سے محروم ہونا.

سایَۂ خُدا

خُدا کا سایہ ؛ (مجازاً) بادشاہ ، ظلِّ الہیٰ.

سایَہ پَڑْنا

پرچھان٘واں پڑنا ، عکس پڑنا ، پرتو پڑنا.

سایہ پَھٹکا رَہنا

سائے کا دور دور رہنا

سایَہ گِرنا

سایہ پڑنا ؛ کسی شے کا سایہ بننا.

سایہ بَن کَر ساتھ رَہنا

ہر وقت ہمراہ رہنا

سایَہ ڈالْنا

متاثر کرنا، اثر ڈالنا، زیر اثر کرنا

سایۂ رو

shadow of face

سایہ رو

shadow-faced

سایَہ اُٹھانا

سایہ ہٹانا ، چھان٘و ختم کر دینا.

سایَہ ڈَھلْنا

دُھوپ کا ختم ہونا، سایہ پھیلنا، شام ہونا

سایَہ پَھیلْنا

سورج غروب ہونے کو ہونا، شام قریب ہونا

سایَہ آسا

سایہ کی مانند

سایَۂ دار

چھایا دینے والا

سایَہ اُتَرْنا

سایہ اُتارنا (رک) کا لازم.

سایَہ طَلَب

سایہ جُو، مجازاً: مدد اور حفاظت چاہنے والا

سایَہ اُتارْنا

آسیب دُور کرنا ، بُھوت پریت اُتارنا ، وہم سے نجات دِلانا.

سایَۂ دَولَت

بادشاہ کی خِدمت میں.

سایَۂ چَرَن

پان٘و کا سایہ ؛ (مجازاً) سائبان ؛ سرپرستی ؛ مہربانی.

سایَۂ تیغ

तलवारों की छाँव, तलवारों के तले।।

سایَۂ رَحْمَت

خُدا کا سایہ ، رحمتِ الہیٰ.

سایہ نہ پانا

نشان تک نہ ملنا

سایَہ نَہ ہونا

عکس نہ ہونا ، پرچھائیں نہ ہونا.

سایَہ سَرَکْنا

سایہ گھٹنا ، سایے کا دور ہونا.

سایَہ بَنْنا

بہت قریب رہنا ، ساتھ لگے رہنا ، ساتھ ساتھ رہنا.

سایَہ بان

رک : سائبان معنی نمبر

سایَہ دار

گھنا، چھتنار

سایَہ گاہ

सुरक्षा स्थान, इत्मीनान की जगह, पनाहगाह।

سایَۂ دِیوار

دیوار کا سایہ ، چھان٘و.

سایَہ سَپَٹ

آسیب ، جن یا بُھوت پریت کا اثر.

سایَۂ زاغ

(مجازاً) منحوس سایہ ، خراب اثرات ، نحوست.

سایَہ وَر

رک : سایہ فِگن.

سایَہ پوش

(مجازاً) چھتری ؛ باغ.

سایَہ گَھنا ہونا

حد درجہ مہربان ہونا ، انتہائی مُشفق ہونا ، محافظ ہونا ، لُطف و کرم کا فراواں ہونا.

سایَۂ گیسُو

shadow of beloved's tresses

سایَہ سَر سے اُٹْھنا

ماں یا باپ کا فوت ہو جانا، سرپرستی ختم ہو جانا، سرپرست کا وفات پا جانا

سایَہ پِسا جانا

بہت زیادہ بھیڑ ہونا.

سایَۂ ہُما

ہما (تصوّراتی پرند) کا سایہ جو خوش بختی کی علامت خیال کیا جاتا ہے ، خوش بختی.

سایَہ پَروَر

رک : سایہ پروردہ.

سایَہ گِیر

سایہ کرنے والا.

سایَہ بَن کے ساتھ رَہْنا

سائے کی طرح ساتھ لگا رہنا ، ہر وقت ساتھ رہنا ، کسی وقت جُدا نہ ہونا.

سایَۂ دَسْت

सहायता, मदद, | सुरक्षा, हिफ़ाज़त ।।

سایَہ پَرَسْت

شرک و الحاد کا قائل ، توّہم پرست ، عقیدے میں خام.

سایَہ دُور کَرْنا

آسیب بھگانا ، سایہ اُتارنا ، توہم سے نجات دِلانا.

سایَہ زَدَہ

آسیب زدہ، جس پر بھوت پریت کا سایہ ہو

سایَۂ حِمایَت

امداد، حمایت، سایۂ خدا

سایَہ چَڑْھنا

سایہ گھٹنا ، سایہ دُور ہونا.

سایَہ فِگََن

سایہ ڈالنے والا، سائبان کا کام دینے والا

سایَہ کی طَرَح سَاتھ رَہْنا

ہمیشہ ساتھ رہنا ؛ کسی وقت ساتھ نہ چھوڑنا.

اردو، انگلش اور ہندی میں سایا کے معانیدیکھیے

سایا

saayaaसाया

وزن : 22

  • Roman
  • Urdu

سایا کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • چھاؤں، پناہ، آسیب
  • عورتوں کا ان٘گریزی طرز کا گھاگھرا یا لہن٘گا

شعر

Urdu meaning of saayaa

  • Roman
  • Urdu

  • panaah, aasiib
  • aurto.n ka angrezii tarz ka ghaagharaa ya lahangaa

English meaning of saayaa

Noun, Masculine

साया के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • परछाँई, छाँह, छाया, प्रतिबिंब, शरण, आश्रय
  • घाघरे जैसा एक पश्चिमी पहनावा, महिलाओं का लहँगा या घाघरा
  • (अंधविश्वास) भूत-प्रेत बाधा

سایا کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سایا

چھاؤں، پناہ، آسیب

سایَہ

روشنی کے سامنے کسی مُجَسّم شے کے حائل ہو جانے کی وجہ سے پیدا ہونی والی تاریکی، پرچھائیں

سَہْیَا

سہارا دینے والا ، مدد گار .

سایا بَجانا

شادیانے بجانا ، باجے بجانا.

سُہِیا

= सुहा (राग)

سایَہ ساں

سائے کی مانند ، سائے جیسا.

سایَہ جُو

سایہ تلاش یا جستجو کرنے والا

سایَہ رَہْنا

چھاؤں رہنا

سایَہ کَرنا

چھتر چھانا ، چھان٘و کرنا.

سایہ ہونا

آسیب کا اثر ہونا

سایہ آنا

کسی چیز کی چھاؤں کا کسی خاص جگہ پہنچنا

سایَہ اُٹْھنا

والدین کا اِنتقال ہو جانا ؛ سرپرستی سے محروم ہونا.

سایَۂ خُدا

خُدا کا سایہ ؛ (مجازاً) بادشاہ ، ظلِّ الہیٰ.

سایَہ پَڑْنا

پرچھان٘واں پڑنا ، عکس پڑنا ، پرتو پڑنا.

سایہ پَھٹکا رَہنا

سائے کا دور دور رہنا

سایَہ گِرنا

سایہ پڑنا ؛ کسی شے کا سایہ بننا.

سایہ بَن کَر ساتھ رَہنا

ہر وقت ہمراہ رہنا

سایَہ ڈالْنا

متاثر کرنا، اثر ڈالنا، زیر اثر کرنا

سایۂ رو

shadow of face

سایہ رو

shadow-faced

سایَہ اُٹھانا

سایہ ہٹانا ، چھان٘و ختم کر دینا.

سایَہ ڈَھلْنا

دُھوپ کا ختم ہونا، سایہ پھیلنا، شام ہونا

سایَہ پَھیلْنا

سورج غروب ہونے کو ہونا، شام قریب ہونا

سایَہ آسا

سایہ کی مانند

سایَۂ دار

چھایا دینے والا

سایَہ اُتَرْنا

سایہ اُتارنا (رک) کا لازم.

سایَہ طَلَب

سایہ جُو، مجازاً: مدد اور حفاظت چاہنے والا

سایَہ اُتارْنا

آسیب دُور کرنا ، بُھوت پریت اُتارنا ، وہم سے نجات دِلانا.

سایَۂ دَولَت

بادشاہ کی خِدمت میں.

سایَۂ چَرَن

پان٘و کا سایہ ؛ (مجازاً) سائبان ؛ سرپرستی ؛ مہربانی.

سایَۂ تیغ

तलवारों की छाँव, तलवारों के तले।।

سایَۂ رَحْمَت

خُدا کا سایہ ، رحمتِ الہیٰ.

سایہ نہ پانا

نشان تک نہ ملنا

سایَہ نَہ ہونا

عکس نہ ہونا ، پرچھائیں نہ ہونا.

سایَہ سَرَکْنا

سایہ گھٹنا ، سایے کا دور ہونا.

سایَہ بَنْنا

بہت قریب رہنا ، ساتھ لگے رہنا ، ساتھ ساتھ رہنا.

سایَہ بان

رک : سائبان معنی نمبر

سایَہ دار

گھنا، چھتنار

سایَہ گاہ

सुरक्षा स्थान, इत्मीनान की जगह, पनाहगाह।

سایَۂ دِیوار

دیوار کا سایہ ، چھان٘و.

سایَہ سَپَٹ

آسیب ، جن یا بُھوت پریت کا اثر.

سایَۂ زاغ

(مجازاً) منحوس سایہ ، خراب اثرات ، نحوست.

سایَہ وَر

رک : سایہ فِگن.

سایَہ پوش

(مجازاً) چھتری ؛ باغ.

سایَہ گَھنا ہونا

حد درجہ مہربان ہونا ، انتہائی مُشفق ہونا ، محافظ ہونا ، لُطف و کرم کا فراواں ہونا.

سایَۂ گیسُو

shadow of beloved's tresses

سایَہ سَر سے اُٹْھنا

ماں یا باپ کا فوت ہو جانا، سرپرستی ختم ہو جانا، سرپرست کا وفات پا جانا

سایَہ پِسا جانا

بہت زیادہ بھیڑ ہونا.

سایَۂ ہُما

ہما (تصوّراتی پرند) کا سایہ جو خوش بختی کی علامت خیال کیا جاتا ہے ، خوش بختی.

سایَہ پَروَر

رک : سایہ پروردہ.

سایَہ گِیر

سایہ کرنے والا.

سایَہ بَن کے ساتھ رَہْنا

سائے کی طرح ساتھ لگا رہنا ، ہر وقت ساتھ رہنا ، کسی وقت جُدا نہ ہونا.

سایَۂ دَسْت

सहायता, मदद, | सुरक्षा, हिफ़ाज़त ।।

سایَہ پَرَسْت

شرک و الحاد کا قائل ، توّہم پرست ، عقیدے میں خام.

سایَہ دُور کَرْنا

آسیب بھگانا ، سایہ اُتارنا ، توہم سے نجات دِلانا.

سایَہ زَدَہ

آسیب زدہ، جس پر بھوت پریت کا سایہ ہو

سایَۂ حِمایَت

امداد، حمایت، سایۂ خدا

سایَہ چَڑْھنا

سایہ گھٹنا ، سایہ دُور ہونا.

سایَہ فِگََن

سایہ ڈالنے والا، سائبان کا کام دینے والا

سایَہ کی طَرَح سَاتھ رَہْنا

ہمیشہ ساتھ رہنا ؛ کسی وقت ساتھ نہ چھوڑنا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سایا)

نام

ای-میل

تبصرہ

سایا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone