تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"پَلّی" کے متعقلہ نتائج
- ہندی
- اردو
- مرکب الفاظ
- محاورے
- قافیہ الفاظ
- آج کا الفاظ
- بلاگ
- مزید ▾
اردو، انگلش اور ہندی میں پَلّی کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
پَلّی کے اردو معانی
اسم، مؤنث
- چھوٹا گاؤں، چھوٹی سی بستی، کسی بستی کا وہ حصہ، جو اس سے علیٰحدہ ہو، بیشتر مقامات کے ناموں کا آخری جزو ہے
اسم، مؤنث
- (دھلائی پارچہ) کپڑوں کی لادی (گٹھری) بان٘دھنے کی بڑی چادر
- پلا کی تصغیر
- (جھلائی) مختلف دھاتوں کے اجزا کو ملا کر گلانے کا بڑا ظرف، چھیجلی
- (کپّا سازی) پّلا(=کُپَّا) کی تصغیر، کُپّی
Urdu meaning of pallii
- Roman
- Urdu
- chhoTaa gaanv, chhoTii sii bastii, kisii bastii ka vo hissaa, jo is se alyaahdaa ho, beshatar muqaamaat ke naamo.n ka aaKhirii juzu hai
- (dhulaa.ii paaracha) kap.Do.n kii laadii (gaThrii) baandhne kii ba.Dii chaadar
- pilaa kii tasGiir
- (jhallaa.ii) muKhtlif dhaato.n ke ajaza ko mila kar galaane ka ba.Daa zarf, chhiijlii
- (kappaa saazii) pilaa(=kupॎa) kii tasGiir, kuppii
पल्ली के हिंदी अर्थ
संज्ञा, स्त्रीलिंग
- कुटी। झोंपड़ी।
- छोटा गाँव। पुरवा। खेड़ा।
پَلّی کے مرکب الفاظ
پَلّی کے قافیہ الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
پَلّی
چھوٹا گاؤں، چھوٹی سی بستی، کسی بستی کا وہ حصہ، جو اس سے علیٰحدہ ہو، بیشتر مقامات کے ناموں کا آخری جزو ہے
پَلِیتَہ
روئی، کاغذ، کپڑے یا دھاگے کی بتی جو چراغ مشعل یا آتشبازی میں لگاتے ہیں، رنجک، توڑا نیز وہ کپڑا جو تیل میں بھگو کر آگ سلگانے کے لیے بھٹی وغیرہ میں رکھتے ہیں
پَلِیتا
روئی، کاغذ، کپڑے یا دھاگے کی بتی جو چراغ مشعل یا آتشبازی میں لگاتے ہیں، رنجک، توڑا نیز وہ کپڑا جو تیل میں بھگو کر آگ سلگانے کے لیے بھٹی وغیرہ میں رکھتے ہیں
پَلِیکا
(موسیقی) اول اور آخر مدھ لے ہو اور درمیان میں درت لے ہو، یا اول اور آخر بلمپت لے ہو اور درمیان میں مدھ لے ہو ’مردنکا‘ کے برعکس ہے
پَلیتھَن
(تیاری خوراک) خشک آٹا جو روٹی پکانے میں استعمال کیا جائے تاکہ گیلا آٹا ہاتھ یا چکلے بیلن کو نہ چپکے، خشکی.
پَلِیتا دینا
آگ سلگانا، بتی جلا کر بھٹی میں رکھنا؛ توپ وغیرہ کو بتی دکھانا، توڑا لگانا؛ آگ لگانا، جلانا۔
پَلِیتا لَگانا
آگ سلگانا، بتی جلا کر بھٹی میں رکھنا؛ توپ وغیرہ کو بتی دکھانا، توڑا لگانا؛ آگ لگانا، جلانا۔
پَلیتَھن نِکَلْنا
خستہ حال یا تباہ حال ہو جانا، پتلا حال ہونا، کچومر نکالنا، سخت نقصان یا اذیت پہنچنا
پَلیتَھن نِکَل جانا
خستہ حال یا تباہ حال ہو جانا، پتلا حال ہونا، کچومر نکالنا، سخت نقصان یا اذیت پہن٘چنا.
پِلین چارْٹَر کَرْنا
ہوائی جہازکو مکمل طور پرایک آدمی یا ایک جماعت لیے محفوظ کرنا یا کرایے پر لینا، (Charter= معاہدہ کر کے جہاز کرایے پر دینا).
رَحْمان جوڑے پَلی پَلی شَیطان لُڑھاوے کُپّا
کسی بخیل کا جمع کیا ہوا مال کوئی مَسْرِف چٹ پٹ اُڑا دے ، یا باپ دادا تو روپیہ چھوڑ جائیں اور اولاد لُٹا دے ، نیز اپنی پون٘جی میں اتفاقیہ نقصان پر بھی کہتے ہیں ؛ (کفایت شعار تھوڑا تھوڑا جوڑتا ہے اور فضول خرچ سب کھا اُڑا دیتا ہے).
رَحْمان جوڑے پَلی پَلی شَیطان لُڑھاوے کُپّے
کسی بخیل کا جمع کیا ہوا مال کوئی مَسْرِف چٹ پٹ اُڑا دے ، یا باپ دادا تو روپیہ چھوڑ جائیں اور اولاد لُٹا دے ، نیز اپنی پون٘جی میں اتفاقیہ نقصان پر بھی کہتے ہیں ؛ (کفایت شعار تھوڑا تھوڑا جوڑتا ہے اور فضول خرچ سب کھا اُڑا دیتا ہے).
رَحْمان جوڑے پَلی پَلی لُقْمان لُڑھاوے کُپّا
کسی بخیل کا جمع کیا ہوا مال کوئی مَسْرِف چٹ پٹ اُڑا دے ، یا باپ دادا تو روپیہ چھوڑ جائیں اور اولاد لُٹا دے ، نیز اپنی پون٘جی میں اتفاقیہ نقصان پر بھی کہتے ہیں ؛ (کفایت شعار تھوڑا تھوڑا جوڑتا ہے اور فضول خرچ سب کھا اُڑا دیتا ہے).
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
Gair
ग़ैर
.غَیْر
stranger, foreigner
[ Tumhara baap aisa nadan nahin hai ki be-puchhe tumhara hath ek ghair aadami ke hath mein de de ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
baldiyaatii
बल्दियाती
.بَلْدِیاتی
municipal corporations
[ Waadi-e-Sindh quarters baldiyati mansuba-bandi (Planning) ke tahat banaye malum hote hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taviil
तवील
.طَوِیل
long, protracted, tall, prolix
[ Taveel arse se chal rahe muqadma ka faisla bil-aakhir kal ho gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ashk
अश्क
.اَشْک
tear
[ Ek arse baad apne bete se mil kar maan ki aankhen ashk-e-mohabbat se bhar gayin ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bil-aaKHir
बिल-आख़िर
.بِالْآخِر
consequently, ultimately
[ Bil-aakhir kabutar shikari ke jaal mein phans hi gaye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
diibaacha
दीबाचा
.دِیباچَہ
introduction, preface, foreword
[ Amir Khusrau ne apne diwan 'Ghurrat-ul-Kamal' mein ek tawil dibacha likha hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
rasm
रस्म
.رَسْم
custom, rite, practice, ritual
[ Hamen apne muashare se jahez ki rasm utha deni chahiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
jahez
जहेज़
.جَہیز
dowry
[ Raushan ne jahez ke samanon ko badi shaan se apne sasural walon ko dikhaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
naadaan
नादान
.نادان
ignorant, unlearned
[ Akhbar wale bhi kitne nadan hote hain chand maah baad uthne wale tufan ka bhi andaza nahin kar sakte ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
azal
अज़ल
.اَزَل
eternity, endless
[ Azal ki mi'aad muqarrar nahin ki ja sakti ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
تازہ ترین بلاگ
رائے زنی کیجیے (پَلّی)
پَلّی
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔