Search results
Saved words
Showing results for "maan-daan"
- Urdu
- Rhyming words
- Today's Vocabulary
- Blog
- More ▾
Meaning ofSee meaning maan-daan in English, Hindi & Urdu
مان دان کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
اسم، مؤنث
- قدر و منزلت، عزت و توقیر
- (عو) کسی رسم پرعمل کرنا
Urdu meaning of maan-daan
- Roman
- Urdu
- qadar-o-manjilat, izzat-o-tauqiir
- (o) kisii rasm par amal karnaa
Rhyming words of maan-daan
Interesting Information on maan-daan
مان دان ’’رسم رواج‘‘ کے معنی میں یہ فقرہ عورتوں کی زبان پر کبھی تھا۔ اب عورتوں کا کوئی مخصوص روز مرہ نہیں رہ گیا، بعض بعض لغات مخصوص بہ زناں اب عام زبان میں شامل ہوگئے ہیں۔ ’’مان دان‘‘ ان میں سے نہیں ہے۔’’تعظیم و احترام، آؤ بھگت، خاطر لحاظ‘‘ وغیرہ کے معنی میں یہ فقرہ ہندی والوں کے یہاں اکثر دیکھا جاتا ہے۔ لیکن یہ بات میری سمجھ سے باہر ہے کہ اردو والے اس بھونڈے فقرے کو ان معنی میں قبول کرنے پر کیوں مائل ہیں۔ ہندی میں بھی یہ نوخاستہ اور نوساختہ ہے۔ نہ ’’شبد ساگر‘‘ میں اس کا پتہ ہے نہ میک گریگر(Mc Gregor) کے آکسفورڈ ہندی لغت میں۔ اس لفظ سے مکمل پرہیز لازم ہے۔
ماخذ: لغات روز مرہ
مصنف: شمس الرحمن فاروقی
Related searched words
man-daanam-o-kaar-e-man
(فارسی فقرہ اردو میں بطور کہاوت مستعمل) میں اپنے فرض کا خود ذمہ دار ہوں ، چو کچھ کرنا چاہیے وہ میں خود کر لوں گا ۔
din men taare dikhaa.ii denaa yaa pa.Dnaa
see stars, light to flash before the eyes, especially as a result of a blow on the head, be unpleasantly surprised, be caught unawares, be shocked
din men taare dikhaa.ii denaa yaa nazar aanaa
see stars, light to flash before the eyes, especially as a result of a blow on the head, be unpleasantly surprised, be caught unawares, be shocked
kaho to mai.n ghar chho.D duu.n
یہاں سے جائیے، تشریف لے جائیے جب کوئی بہت دیر تک بیٹھا رہے تو کہتے ہیں
din men taare dikhaa.ii denaa
see stars, light to flash before the eyes, especially as a result of a blow on the head, be unpleasantly surprised, be caught unawares, be shocked
dekh paraa.ii chop.Dii gir pa.D be-iimaan, ek gha.Dii kii be-hayaa.ii din bhar kaa aaraam
حریص اور لالچی آدمی کی نسبت کہتے ہیں کہ دوسرے کا مال ہتھیانے کی کوشش کرتا ہے، ذلت کی پروا نہیں کرتا
ghar me.n daan na paan, biibii ko ba.Daa gumaan
مفلسی میں غرور کرنے اور شیخی بگھارنے والے کے متعلق کہتے ہیں
sapne me.n raaja bha.e, din ko vahii ahvaal
رہیں جھون٘پڑوں میں خواب دیکھیں محلوں کا ، غربت میں بھی اعلیٰ خیالات ہیں
sapne me.n raajaa bha.e, din ko vahii ahvaal
رہیں جھون٘پڑوں میں خواب دیکھیں محلوں کا ، غربت میں بھی اعلیٰ خیالات ہیں
la.Dkii teraa byaah kar de.n, kahaa mai.n kaise kahuu.n
جہاں کسی بات کی خواہش ہو لیکن کہہ نہ سکیں وہاں بولتے ہیں
paanii baa.Dhaa naav me.n ghar me.n baa.Dhe daam, dono.n haath ulechiye yahii sayaanaa kaam
گھر میں روپیہ رکھ چھوڑنا کشتی میں پانی بھر جانے کے برابر ہے جس طرح کشتی میں سے دونوں ہاتھوں سے پانی نکالنے سے خطرہ جاتا رہتا ہے اسی طرح دونوں ہاتھوں سے خیرات کرنا اچھا کام ہوتا ہے
sapne me.n raajaa hai, din ko vahii ahvaal
رہیں جھون٘پڑوں میں خواب دیکھیں محلوں کا ، غربت میں بھی اعلیٰ خیالات ہیں
sapne me.n raaja hai din ko vahii ahvaal
غربت میں بھی اعلی خیالات ہیں، رہیں جھونپڑوں میں خواب دیکھیں محلوں کا
badlii me.n din na diise phuuha.D baiThii piise
بیوقوف اور بدسلیقہ موقع محل کا لحاظ نہیں رکھتا اور غفلت کی وجہ سے کام اس وقت شروع کرتا ہے جب وقت نکل جاتا ہے
na mai.n duu.n na KHudaa de
۔مثل۔ اس کی نسبت بولتے ہیں جو خود فائدہ نہ پہنچائے اور نہ کسی اور سے فائدہ پہنچنے دے۔؎
din me.n taare nazar aanaa
see stars, light to flash before the eyes, especially as a result of a blow on the head, be unpleasantly surprised, be caught unawares, be shocked
mai.n apnaa naam badal duu.n
کسی بات کا یقین دلانے کے لیے کہتے ہیں ، یعنی اگر میری بات غلط یا جھوٹ ہو تو میں اپنا نام بدل دوں گا ۔
na mai.n duu.n, na KHudaa de
said to a miser who neither gives anything by himself, nor wishes God to offer
yuu.n mat jaane baavre ki paap na puuchhe koy, saa.ii.n ke darbaar me.n ik din lekhaa hoy
پاگل یہ نہ سمجھ کہ گناہ کو کوئی نہیں پوچھے گا خدا کے دربار میں ایک دن حساب دینا ہوگا
baato.n baato.n me.n din guzar jaanaa
دلچسپیوں یا کاموں کی محویت میں دن یا وقت کا گزر جانا اور محسوس نہ ہونا
lete dete kii dono.n jahaa.n me.n KHair
(فقیروں کی صدا) سخاوت کرنے والے کا دین اور دنیا دونوں جہان میں بھلا ہو .
yaa KHudaa tuu de na mai.n duu.n
said to a miser who neither gives anything by himself, nor wishes God to offer
yaa KHudaa tuu de na mai.n duu.n
said to a miser who neither gives anything by himself, nor wishes God to offer
pesh-daa.n-dar-amaa.n
کسی بات کا پہلے سے علم ہو تو اس کی اچھائی برائی سے عہدہ بر آہونے کی تدبیر ہوجاتی ہے (بالخصوص کسی پریشانی سے خبردار ہونے کی صورت میں) .
Showing search results for: English meaning of maandaan, English meaning of mandan
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
san'atii
सन'अती
.صَنْعَتی
industrial, artistic
[ Be-rozgari dur karne ke liye logon ko san'ati talim di jani chahiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aazmaa.ish
आज़माइश
.آزْمائِش
trial, test, proof, essay
[ Sachche dost ki aazmaish mushkil waqton mein hoti hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'aalamii
'आलमी
.عالَمی
international, worldwide, global, worldly, mundane
[ Technic mein taraqqi aalami satah par badi tez-raftari se ho rahi hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
naagahaanii
नागहानी
.ناگَہانی
unexpected, accidental, sudden occurrence
[ Nagahani haadsat se nimatne ke liye har aspatal mein nagahani ward hua karta hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
qavaaniin
क़वानीन
.قَوانِین
canons, rules, laws, ordinances, statutes
[ Aajkal kuch log sarkari qavanin ki khilaf-varzi khub dhadalle se kar rahe hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
KHvaahish
ख़्वाहिश
.خواہِش
desire, wish, will
[ Zaruri nahin ki insan ki har ek khwahish puri ho ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bohraan
बोहरान
.بُحْران
crisis, critical situation
[ Hadsati fund qahat, zalzale waghaira jaise daf'atan aane wale bohran ke liye hota hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
inqilaab
इंक़िलाब
.اِنْقِلاب
revolution, vicissitude, change of rule
[ Pahli aalami jang ke baad Europe mein san'ati inqilab aaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sehr
सेहर
.سِحْر
magic, sorcery
[ Jadugar ne apne fann-e-sehr ka istemal karke Jawed ko apne qabu mein kar liya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
farefta
फ़रेफ़्ता
.فَریفْتَہ
charmed, fascinated, enamoured of, infatuated (with)
[ Krishn ki bansuri sun kar Gokul ke bashinde farefta ho gaye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Latest Blogs
Critique us (maan-daan)
maan-daan
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone