खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"जोड़" शब्द से संबंधित परिणाम

असर

(किसी काम या बात के पाए जाने का) चिह्न, निशान

असरा

कुछ योग्य लोगों की उपेक्षा करके कुछ लोगों को वरीयता देने की क्रिया, एक योग्य को देना दूसरे को न देना

असरी

آثارِ قدیمہ سے متعلق ؛ تاریخی .

असर-पज़ीर होना

प्रभावित होना, प्रभाव पाना

असर-ओ-रुसूख़ होना

be influential, have influence

असर-बंद

وہ تعویذ یا نقش جو جادو یا دعا وغیرہ کے عمل کو باطل کردے .

असर-ख़ेज़

प्रभावित करने वाला, प्रभावी

असर-अंगेज़

متاثر کرنے والا‏، اثر پیدا كرنے والا‏، صاحب رسوخ

असरदार

छाप डालने वाला, प्रभावशाली, गुणकारी

असर आना

तासीर होना, मूसिर होना

असर आसा

علامت ، نشان ، کھوج ؛ بقیہ (جس سے کُل کے سابق وجود کا بتا چلے).

असर-वार

वह चीज़ जो असर रखती हो

असर-गीर

اثر لینے والا ، متاثر ہونے والا ، جیسے : اثر گیر طبیعت والے اشخاص خوشی اور رنج دونوں کے محرکات سے جلد متاثر ہوجاتے ہیں .

असरात-ए-र'ऊनत

effects of pride

असर देना

मूसिर बनाना, तासीर पैदा करना

असर लेना

प्रभावित होना

असर-ए-नाला-ए-'आशिक़

effect of the lover's lament

असर करना

affect, impress

असर पड़ना

(किसी अमर की) तासीर से हालत का बदलना, पृच्छा नवां पड़ना

असरिय्यात

اثری نمبر ۲ (رک) کی جمع ۔

असर डालना

प्रभाव से स्तिथि को बदल देना, प्रभावित करना

असर-पज़ीर

जिस पर असर पड़ा हो, जो प्रभावित हुआ हो, प्रभावित, मुतअस्सिर

असर भरना

अच्छी तरह असर पैदा करना, ख़ूब प्रभावित बनाना

असर-अंदाज़

असर डालने वाला, प्रभावित करने वाला

असर घुलना

किसी कारण उत्पन्न हुए भाव का पूरे चरम सीमा पर होना

असर-अंदाजी

असर डालना, प्रभावित करना

असर-आफ़रीनी

effectiveness

असर-ए-तलव्वुन-ए-तब'

effects of the fickleness of temperament

असर-ओ-रुसूख़

influence

असर-ए-क़ैद-ए-त'अय्युन

effect of the state of being in a fixed imprisonment

असर-ए-दु'आ-ए-बाराँ

effect of the prayer done for rain

दाैरा-ए-असर

حلقۂ اثر.

हल्क़ा-ए-असर

वो सामग्री, लोग या क्षेत्र जिसपर किसी का अमल-दख़ल या प्रभाव हो

मो'जिज़-असर

نہایت متاثرکن ، بہت ہی انوکھا ۔

वाझूना-असर

اُلٹے اثر والا ، برا اثر ڈالنے والا ۔

क़ियाफ़ा-असर

पाँव के निशानात देखकर अंदाज़ा लगाने की महारत, खोजी का हुनर

सोहबत का असर है

किसी का चाल-चलन किसी के पास बैठने से ख़राब हो जाए तो कहते हैं

आह-ए-बरगश्ता-असर

वह आह जिस का प्रभाव उल्टा पड़े

नज़र का असर होना

बुरी नज़र लगना, नज़र लग जाना

नाम में असर होना

नाम का प्रभावपूर्ण होना, नाम में प्रभाव होना, नाम का प्रभाव किसी के व्यक्तित्व पर पड़ना

नज़र में असर होना

U2H translate Method Index was outside the bounds of the array.

दिल पर असर पहुँचना

رنج پہنچنا .

पत्थर को असर क्या हो

۔ मिसल। बेवक़ूफ़ कमअक़्ल पर किसी फ़हमाइश और तालीम का असर नहीं होता।

सोहबत का असर होता है

पास बैठने से कुछ न कुछ असर ज़रूर होता है, जब किसी का आचरण किसी के पास बैठने से ख़राब हो जाए तो कहते हैं

वहशत-असर

ऐसी बात या स्थान आदि जिससे भय उत्पन्न हो, डरावना, ख़ौफ़नाक, भयंकर, हैबतनाक, डर और भय से भरा हुआ

ज़फ़र-असर

जो अक्सर जीतता है

नमक-असर

नमक की तासीर रखने वाला, नमकीन

बद-असर

bad influence, effect

नुसरत-असर

विजय का चिह्न धारण करने वाला, विजयी (सेना की प्रशंसा में प्रयुक्त)

पुर-असर

प्रभाव से पूर्ण, प्रभावित करने वाला

फ़िरोज़-असर

رک : فیروز بخت.

पीक-असर

(विज्ञान) बहुत ही अधिक शक्ति का कार्य, वैद्युतिक शक्ति की अंतिम सीमा

बे-असर

निष्फल, बेनतीज़ा, अगुणकर, जो तासीर न दिखाए

हुस्न-ए-असर

प्रभाव की सुंदरता, अच्छा प्रभाव रखने वाली सौंदर्य

ज़ेर-ए-असर

जो किसी के प्रभाव में हो, जो किसी के अधीन हो

क़यामत-असर

بہت زیادہ اثر کرنے والا یا بے پناہ اثر رکھنے والا.

ज़ी-असर

रसूख़ रखने वाला, असरदार

बा-असर

प्रभावशाली व्यक्ति, जिसका प्रभाव हो, असर वाला

ख़ुर्शीद-असर

सूरज की तरह प्रकाशमान

कीमिया-असर

कीमिया का असर रखने वाला, तुरंत प्रभाव डालने वाली चीज़, प्रतीकात्मक: अति गुणकारी, बहुत ही लाभकारी, मट्टी को सोना बना देने वाली चीज़

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में जोड़ के अर्थदेखिए

जोड़ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • जुफ्त, दो जो उमूमन हम रन या हम सिलसिला हूँ या एक दूसरे के लिए ज़रूरी या एक दूसरे का जवाब हूँ
  • (क्षति) हरीफ़ के दान से फ़ायदा उठाने की तरकीब यानी उस को इसी के दान में फान लेने का गुरु या पेच
  • ( ताक़त, ख़ूबी या किसी और ख़ुसूसीयत में) मुक़ाबिल, नज़ीर, हमसफ़र या बराबर का, जवाब (उन मानी में मुअन्नस भी है )
  • ( मजाज़न) चाल, दान, हमला, पेच
  • कव्वालों की टोली या मर्सिया खवानों की जमात
  • किसी मुआमले में (अक्सर सयासी) इत्तिहाद
  • गान, गिरह, पर, पूरी
  • जुड़ने या जुड़े हुए होने की अवस्था, क्रिया या भाव
  • तहमत, बोहतान
  • ताल मेल, मेल, एक जैसा
  • दो चीज़ों का मजमूआ, जोड़ा, जोड़ी
  • दो या ज़ाइद चीज़ों का मुक़ाम इत्तिसाल जैसे दो उन का जोड़ जहां सिरे मिलते हैं
  • दो वस्तुओं का आपस में इस प्रकार जुड़ा, मिला या सटा होना कि वे या तो एक हो जाय या देखने में एक जान पड़ें
  • दोनों हातों की चूड़ियां
  • पैवंद
  • पहलवानों की जोड़ी
  • मुक़ाबला, बराबरी, हमसरी, मुताबिक़, मुनासिब
  • मीज़ान, कल तादाद या मिक़दार, टोटल
  • रुक: बराबर की जोड़
  • वो ज़र्फ़ जो हम रन और हम सिलसिला हूँ
  • सेवन, सिलाई का जोड़
  • हर्फ़ों का पैवंद यानी लिखने में एक दूसरे से मिलाया जाना
  • (चोर) चोरी का साथी
  • (तबीअयात) दो या ज़ाइद तार वग़ैरा के मिले हुए सिरे, एक दूसरे से जुड़े हुए सिरे, अंग: Joint
  • (बैल बानी) बैलों की जूट को बान की रस्सी
  • (मूसीक़ी) तरकीब राग (Composing)
  • ( सुनार) सोने या चान का हाथों पैरों में पहनने का ज़ेवर, तीन चूड़ीयों का मजमूआ जिस में बीच की चूओड़ी चौड़ी और सुरों की पुतली होती हैं, चौड़ा
  • (क्षति) दान पेच
  • (रियाज़ी) दो या दो से ज़्यादा अददों के जमा करने का क़ायदा, अमल जमा
  • एक किस्म के छल्ले
  • एक किस्म की झिल्ली
  • झाल, टान
  • धोका, और फ़रेब, मक्कारी, बनाओ, जालसाज़ी, पाखंड
  • मुसबत, मनफ़ी की ज़िद
  • ۔(ह) मुज़क्कर। १।गांठ। पुर। गिरह। २०झाल। टांका। ३।सितारों का मेल। तक़दीरी अमर। ४।मीज़ान। कल तादाद। ५।दाओं पेच। ६।तहमत। बहतां। ७।मुसबत। मनफ़ी के ख़िलाफ़। ८० वो ज़रूफ़ जो हमरंग और हम सिलसिला हूँ जैसे थाली जोड़ वग़ैरा। ९।एक किस्म की झिल्ली। १०।इफ़्तिरा। बहतां देखो जोड़ना। मारना। ११।ताल मेल। १२। सीओं। सिलाई। १३।एक किस्म के छल्ले। १४। पहलवान का मुक़ाबिल। कश्ती में बराबर के जोड़ हूँ तो मज़ा है। दिल्ली में मुअन्नस है। एक साहिब आलम को पपहलवां की क्षति देखने का बहुत शौक़ था। उन्होंने ऐसी ऐसी जोड़ें ती्यार की थीं कि रजवाड़ों में जाकर कश्तियां मारुति थीं। (रवयाए सादिका) १५।हमसर। हमता। बराबर का। आज़ा का जोड़ यानी बंद। १६।पैवंद। कपड़े का या हर्फ़ों का या किसी और चीज़ का। मर्सिया खवानों की जमात जोड़ बाज़। सिफ़त मुफ़्तरी। चालाक। मिसाल के लिए देखो जगत रंग
  • आज़ा या हडीयों का बंद, वो जगह जहां दो उज़ू एक दूसरे से मिलते हैं
  • एक किस्म का देहाती मेला, सिखों का एक मेला, जोड़ मेल (रुक
  • जुड़ाव की अवस्था या भाव
  • जोड़ना (रुक) से माख़ूज़, तराकीब में मुस्तामल जैसे: तोड़ जोड़, रिश्ता जोड़ वग़ैरा
  • नर-ओ-माद्दा या मर्द-ओ-औरत की जोड़ी, ज़न-ओ-शौहर
  • फ़र्ज़ी क़िस्सा, अफ़साना, घड़ी हुई कहानी (अक्सर क़िस्सा कहानी के साथ
  • लाज़िमा, जुज़ु ख़ास, साथ
  • सितारों का मेल, क़ुरआन अलसाद बिन, क़ुदरती साथ या मिलाप, तक़दीरी अमर
  • योग; मिलान
  • दो या दो से अधिक चीज़ों के हिस्से जुड़ने का स्थान; संधिस्थान; संधि; गाँठ
  • दो वस्तुओं का इस प्रकार जुड़ना कि वे एक ही प्रतीत हों
  • अनेक संख्याओं के जोड़ने से निकलने वाली संख्या; योगफल; (टोटल)
  • वह टुकड़ा या भाग जो कहीं जोड़ा जा सके
  • ऐसा मेल-मिलाप या संयोग जो उपयुक्त और सुंदर जान पड़े
  • वह जो किसी के समतुल्य या बराबर हो; मेल; जोड़ा
  • समानता; बराबरी
  • खेल में एक घर में आने वाली दो गोटें या मोहरे
  • सिर से पाँव तक पहनने के सब कपड़े; पूरा पहनावा या पोशाक
  • कुश्ती आदि खेल में मुकाबले के लिए तैयार दो पहलवान
  • दाँवपेंच; छल।

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • = जोरू

शे'र

English meaning of jo.D

Noun, Masculine

جوڑ کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • اعضا یا ہڈیوں کا بند ، وہ جگہ جہاں دو عضو ایک دوسرے سے ملتے ہیں.
  • جوڑنا (رک) سے ماخوذ ، تراکیب میں مستعمل جیسے: توڑ جوڑ، رشتہ جوڑ وغیرہ۔
  • گانْٹھ، گرہ، پور، پوری
  • پیوند۔
  • سیون، سلائی کا جوڑ۔
  • دو یا زائد چیزوں کا مقام اتصال جیسے دو اینْٹوں کا جوڑ جہاں سرے ملتے ہیں۔
  • (طبیعیات) دو یا زائد تار وغیرہ کے ملے ہوئے سرے، ایک دوسرے سے جڑے ہوئے سرے ، انگ: Joint .
  • حرفوں کا پیوند یعنی لکھنے میں ایک دوسرے سے ملایا جانا۔
  • لازمہ، جزو خاص؛ ساتھ۔
  • تال میل، میل، ایک جیسا۔
  • مقابلہ، برابری، ہمسری، مطابق، مناسب
  • (طاقت، خوبی یا کسی اور خصوصیت میں) مقابل، نظیر، ہمسفر یا برابر کا، جواب (ان معنی میں مونث بھی ہے)۔
  • جفت، دو جو عموماً ہم رنْگ یا ہم سلسلہ ہوں یا ایک دوسرے کے لیے ضروری یا ایک دوسرے کا جواب ہوں۔
  • دونوں ہاتوں کی چوڑیاں۔
  • پہلوانوں کی جوڑی
  • دو چیزوں کا مجموعہ، جوڑا، جوڑی۔
  • نر و مادہ یا مرد و عورت کی جوڑی، زن و شوہر۔
  • قوالوں کی ٹولی یا مرثیہ خوانوں کی جماعت۔
  • رک: برابر کی جوڑ۔
  • تہمت، بہتان۔
  • ۔ دھوکا، اور فریب، مکاری، بناؤ، جعل سازی، پاکھنڈ۔
  • ۔ (کشتی) دانْو پیچ۔
  • (کشتی) حریف کے دانْو سے فائدہ اٹھانے کی ترکیب یعنی اس کو اسی کے دانْو میں پھانْس لینے کا گُر یا پیچ
  • (مجازاً) چال، دانْو، حملہ، پیچ۔
  • ۔ (ریاضی) دو یا دو سے زیادہ عددوں کے جمع کرنے کا قاعدہ، عمل جمع۔
  • میزان، کل تعداد یا مقدار، ٹوٹل۔
  • ۔ جھال، ٹانْکا.
  • ۔ ایک قسم کے چھلے۔
  • ۔ ایک قسم کی جِھلّی
  • ۔ مثبت، منفی کی ضد
  • وہ ظرف جو ہم رنْگ اور ہم سلسلہ ہوں
  • ستاروں کا میل، قرآن السعد بن؛ قدرتی ساتھ یا ملاپ، تقدیری امر
  • کسی معاملے میں (اکثر سیاسی) اتحاد
  • ایک قسم کا دیہاتی میلہ؛ سکھوں کا ایک میلہ، جوڑ میل (رک)
  • فرضی قصہ ، افسانہ ، گھڑی ہوئی کہانی (اکثر قصہ کہانی کے ساتھ)
  • (سنار) سونے یا چانْدی کا ہاتھوں پیروں میں پہننے کا زیور ، تین چوڑیوں کا مجموعہ جس میں بیچ کی چُوڑی چَوڑی اور سروں کی پتلی ہوتی ہیں ، چوڑا
  • (بیل بانی) بیلوں کی جوٹ کو بانْدھے کی رسی
  • ۔(ھ) مذکر۔ ۱۔گانٹھ۔ پور۔ گرہ۔ ۲۰جھال۔ ٹانکا۔ ۳۔ستاروں کا میل۔ تقدیری امر۔ ۴۔میزان۔ کل تعداد۔ ۵۔داؤں پیچ۔ ؎ ۶۔تہمت۔ بہتاں۔ ۷۔مُثبت۔ منفی کے خلاف۔ ۸۰ وہ ظروف جو ہم رنگ اور ہم سلسلہ ہوں جیسے تھالی جوڑ وغیرہ۔ ۹۔ایک قسم کی جھلّی۔ ۱۰۔افترا۔ بہتاں دیکھو جوڑنا۔ مارنا۔ ۱۱۔تال میل۔ ؎ ۱۲۔ سِیَوں۔ سلائی۔ ۱۳۔ایک قسم کے چھلّے۔ ۱۴۔ پہلوان کا مقابل۔ کُشتی میں برابر کے جوڑ ہوں تو مزہ ہے۔ دہلی میں مونث ہے۔ ایک صاحب عالم کو پپہلواں کی کشتی دیکھنے کا بہت شوق تھا۔ انھوںنے ایسی ایسی جوڑیں تیّار کی تھیں کہ رجواڑوں میں جاکر کشتیاں مارتی تھیں۔ (رویائے صادقہ) ۱۵۔ہمسر۔ ہمتا۔ برابر کا۔ اعضا کا جوڑ یعنی بند۔ ۱۶۔پیوند۔ کپڑے کا یا حرفوں کا یا کسی اور چیز کا۔ ؎ مرثیہ خوانوں کی جماعت جوڑ باز۔ صفت مفتری۔ چالاک۔ مثال کے لئے دیکھو جگت رنگ۔
  • (موسیقی) ترکیب راگ (Composing)
  • (چور) چوری کا ساتھی

Urdu meaning of jo.D

  • Roman
  • Urdu

  • aazaa ya haDiiyo.n ka band, vo jagah jahaa.n do uzuu ek duusre se milte hai.n
  • jo.Dnaa (ruk) se maaKhuuz, taraakiib me.n mustaamal jaiseh to.D jo.D, rishta jo.D vaGaira
  • gaan॒Tha, girah, par, puurii
  • paivand
  • sevan, silaa.ii ka jo.D
  • do ya zaa.id chiizo.n ka muqaam ittisaal jaise do en॒To.n ka jo.D jahaa.n sire milte hai.n
  • (tabiiayaat) do ya zaa.id taar vaGaira ke mile hu.e sire, ek duusre se ju.De hu.e sire, angah Joint
  • harfo.n ka paivand yaanii likhne me.n ek duusre se milaayaa jaana
  • laazima, juzu Khaas; saath
  • taal mel, mel, ek jaisaa
  • muqaabala, baraabarii, hamsarii, mutaabiq, munaasib
  • (taaqat, Khuubii ya kisii aur Khusuusiiyat men) muqaabil, naziir, hamsafar ya baraabar ka, javaab (un maanii me.n muannas bhii hai)
  • jupht, do jo umuuman ham ran॒ga ya ham silsilaa huu.n ya ek duusre ke li.e zaruurii ya ek duusre ka javaab huu.n
  • dono.n haato.n kii chuu.Diyaa.n
  • pahalvaano.n kii jo.Dii
  • do chiizo.n ka majmuu.aa, jo.Da, jo.Dii
  • nar-o-maadda ya mard-o-aurat kii jo.Dii, zan-o-shauhar
  • kavvaalo.n kii Tolii ya marsiya khavaano.n kii jamaat
  • rukah baraabar kii jo.D
  • tahmat, bohtaan
  • ۔ dhoka, aur fareb, makkaarii, banaa.o, jaalasaazii, paakhanD
  • ۔ (kshati) daan॒o pech
  • (kshati) hariif ke daan॒o se faaydaa uThaane kii tarkiib yaanii us ko isii ke daan॒o me.n phaan॒sa lene ka gar ya pech
  • (majaazan) chaal, daan॒o, hamla, pech
  • ۔ (riyaazii) do ya do se zyaadaa addo.n ke jamaa karne ka qaaydaa, amal jamaa
  • miizaan, kal taadaad ya miqdaar, ToTal
  • ۔ jhaal, Taan॒ka
  • ۔ ek kism ke chhalle
  • ۔ ek kism kii jhillii
  • ۔ musbat, manfii kii zid
  • vo zarf jo ham ran॒ga aur ham silsilaa huu.n
  • sitaaro.n ka mel, quraan alsaad bin; qudratii saath ya taqdiirii amar
  • kisii mu.aamle me.n (aksar sayaasii) ittihaad
  • ek kism ka dehaatii melaa; sikho.n ka ek melaa, jo.D mel (ruk
  • farzii qissa, afsaanaa, gha.Dii hu.ii kahaanii (aksar qissa kahaanii ke saath
  • (sunaar) sone ya chaan॒dii ka haatho.n pairo.n me.n pahanne ka zevar, tiin chuu.Diiyo.n ka majmuu.aa jis me.n biich kii chuu.o.Dii chau.Dii aur suro.n kii putlii hotii hai.n, chau.Daa
  • (bail baanii) bailo.n kii juuT ko baan॒dhe kii rassii
  • ۔(ha) muzakkar। १।gaanTh। pur। girah। २०jhaal। Taankaa। ३।sitaaro.n ka mel। taqdiirii amar। ४।miizaan। kal taadaad। ५।daa.o.n pech। ६।tahmat। bahtaan। ७।musbat। manfii ke Khilaaf। ८० vo zaruuf jo hamrang aur ham silsilaa huu.n jaise thaalii jo.D vaGaira। ९।ek kism kii jhillii। १०।iftiraa। bahtaa.n dekho jo.Dnaa। maarana। ११।taal mel। १२। sii.on। silaa.ii। १३।ek kism ke chhalle। १४। pahlavaan ka muqaabil। kashtii me.n baraabar ke jo.D huu.n to mazaa hai। dillii me.n muannas hai। ek saahib aalam ko papahalvaa.n kii kshati dekhne ka bahut shauq tha। unhonne a.isii a.isii jo.De.n tiiXyaar kii thii.n ki rajvaa.Do.n me.n jaakar kashtiyaa.n maaruti thiin। (ravyaa.e saadikaa) १५।hamsar। hamataa। baraabar ka। aazaa ka jo.D yaanii band। १६।paivand। kap.De ka ya harfo.n ka ya kisii aur chiiz ka। marsiya khavaano.n kii jamaat jo.D baaz। sifat muftarii। chaalaak। misaal ke li.e dekho jagat rang
  • (muusiiqii) tarkiib raag (Composing
  • (chor) chorii ka saathii

खोजे गए शब्द से संबंधित

असर

(किसी काम या बात के पाए जाने का) चिह्न, निशान

असरा

कुछ योग्य लोगों की उपेक्षा करके कुछ लोगों को वरीयता देने की क्रिया, एक योग्य को देना दूसरे को न देना

असरी

آثارِ قدیمہ سے متعلق ؛ تاریخی .

असर-पज़ीर होना

प्रभावित होना, प्रभाव पाना

असर-ओ-रुसूख़ होना

be influential, have influence

असर-बंद

وہ تعویذ یا نقش جو جادو یا دعا وغیرہ کے عمل کو باطل کردے .

असर-ख़ेज़

प्रभावित करने वाला, प्रभावी

असर-अंगेज़

متاثر کرنے والا‏، اثر پیدا كرنے والا‏، صاحب رسوخ

असरदार

छाप डालने वाला, प्रभावशाली, गुणकारी

असर आना

तासीर होना, मूसिर होना

असर आसा

علامت ، نشان ، کھوج ؛ بقیہ (جس سے کُل کے سابق وجود کا بتا چلے).

असर-वार

वह चीज़ जो असर रखती हो

असर-गीर

اثر لینے والا ، متاثر ہونے والا ، جیسے : اثر گیر طبیعت والے اشخاص خوشی اور رنج دونوں کے محرکات سے جلد متاثر ہوجاتے ہیں .

असरात-ए-र'ऊनत

effects of pride

असर देना

मूसिर बनाना, तासीर पैदा करना

असर लेना

प्रभावित होना

असर-ए-नाला-ए-'आशिक़

effect of the lover's lament

असर करना

affect, impress

असर पड़ना

(किसी अमर की) तासीर से हालत का बदलना, पृच्छा नवां पड़ना

असरिय्यात

اثری نمبر ۲ (رک) کی جمع ۔

असर डालना

प्रभाव से स्तिथि को बदल देना, प्रभावित करना

असर-पज़ीर

जिस पर असर पड़ा हो, जो प्रभावित हुआ हो, प्रभावित, मुतअस्सिर

असर भरना

अच्छी तरह असर पैदा करना, ख़ूब प्रभावित बनाना

असर-अंदाज़

असर डालने वाला, प्रभावित करने वाला

असर घुलना

किसी कारण उत्पन्न हुए भाव का पूरे चरम सीमा पर होना

असर-अंदाजी

असर डालना, प्रभावित करना

असर-आफ़रीनी

effectiveness

असर-ए-तलव्वुन-ए-तब'

effects of the fickleness of temperament

असर-ओ-रुसूख़

influence

असर-ए-क़ैद-ए-त'अय्युन

effect of the state of being in a fixed imprisonment

असर-ए-दु'आ-ए-बाराँ

effect of the prayer done for rain

दाैरा-ए-असर

حلقۂ اثر.

हल्क़ा-ए-असर

वो सामग्री, लोग या क्षेत्र जिसपर किसी का अमल-दख़ल या प्रभाव हो

मो'जिज़-असर

نہایت متاثرکن ، بہت ہی انوکھا ۔

वाझूना-असर

اُلٹے اثر والا ، برا اثر ڈالنے والا ۔

क़ियाफ़ा-असर

पाँव के निशानात देखकर अंदाज़ा लगाने की महारत, खोजी का हुनर

सोहबत का असर है

किसी का चाल-चलन किसी के पास बैठने से ख़राब हो जाए तो कहते हैं

आह-ए-बरगश्ता-असर

वह आह जिस का प्रभाव उल्टा पड़े

नज़र का असर होना

बुरी नज़र लगना, नज़र लग जाना

नाम में असर होना

नाम का प्रभावपूर्ण होना, नाम में प्रभाव होना, नाम का प्रभाव किसी के व्यक्तित्व पर पड़ना

नज़र में असर होना

U2H translate Method Index was outside the bounds of the array.

दिल पर असर पहुँचना

رنج پہنچنا .

पत्थर को असर क्या हो

۔ मिसल। बेवक़ूफ़ कमअक़्ल पर किसी फ़हमाइश और तालीम का असर नहीं होता।

सोहबत का असर होता है

पास बैठने से कुछ न कुछ असर ज़रूर होता है, जब किसी का आचरण किसी के पास बैठने से ख़राब हो जाए तो कहते हैं

वहशत-असर

ऐसी बात या स्थान आदि जिससे भय उत्पन्न हो, डरावना, ख़ौफ़नाक, भयंकर, हैबतनाक, डर और भय से भरा हुआ

ज़फ़र-असर

जो अक्सर जीतता है

नमक-असर

नमक की तासीर रखने वाला, नमकीन

बद-असर

bad influence, effect

नुसरत-असर

विजय का चिह्न धारण करने वाला, विजयी (सेना की प्रशंसा में प्रयुक्त)

पुर-असर

प्रभाव से पूर्ण, प्रभावित करने वाला

फ़िरोज़-असर

رک : فیروز بخت.

पीक-असर

(विज्ञान) बहुत ही अधिक शक्ति का कार्य, वैद्युतिक शक्ति की अंतिम सीमा

बे-असर

निष्फल, बेनतीज़ा, अगुणकर, जो तासीर न दिखाए

हुस्न-ए-असर

प्रभाव की सुंदरता, अच्छा प्रभाव रखने वाली सौंदर्य

ज़ेर-ए-असर

जो किसी के प्रभाव में हो, जो किसी के अधीन हो

क़यामत-असर

بہت زیادہ اثر کرنے والا یا بے پناہ اثر رکھنے والا.

ज़ी-असर

रसूख़ रखने वाला, असरदार

बा-असर

प्रभावशाली व्यक्ति, जिसका प्रभाव हो, असर वाला

ख़ुर्शीद-असर

सूरज की तरह प्रकाशमान

कीमिया-असर

कीमिया का असर रखने वाला, तुरंत प्रभाव डालने वाली चीज़, प्रतीकात्मक: अति गुणकारी, बहुत ही लाभकारी, मट्टी को सोना बना देने वाली चीज़

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (जोड़)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

जोड़

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone