تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ہَمار" کے متعقلہ نتائج

ہَمارو

ہمارا (رک) کی قدیم صورت ، گیتوں میں مستعمل.

ہَماری

۱۔ اپنی ، ذاتی ، نج کی ، ہم سب کی ۔

ہَمار

ہماری کی تخفیف (عموماً گیتوں میں مستعمل)

ہَمارِیا

(موسیقی) ایک تال کا نام جس میں راگ وغیرہ دھیمی لے میں گاتے ہیں ۔

ہمارا

ہم سب کا، تمام کا

ہَمّار

ہمارا کا مخفف، عموماً گیتوں میں مستعمل

ہَمارا ہاں

(ہمارے یہاں (رک) کی تخفیف اور فصیح صورت) ہمارے گھر میں ۔

ہَمارے ہاں

here, in our region, country, society, family or environment

ہَمارا میں

ہم میں.

ہَماراچ

(دکن) ہمارا ہی ۔

ہَمارا لیے

ہماری خاطر ؛ ہمارے واسطے ۔

ہَماروئی

ہمارا بھی.

ہَمارا یہاں

ہمارے علاقے یا ملک میں ؛ ہمارے معاشرے میں ؛ ہمارے ماحول میں ۔

ہَمارے یَہاں

here, in our region, country, society, family or environment

ہَماری بولی

رک : ہماری زبان ۔

ہَمارا ہُنَر

ایک ہی شعبے یا فن سے تعلق رکھنے والے ، ہم کار ؛ ہم پیشہ ۔

ہَمارا ہیئَت

(طبیعیات) دو مرتعش ذرات جو کسی لمحے اپنے معمول سے گزر رہے ہوں اور ان کی سمت بھی ایک جیسی ہو نیز جو مقدار میں یکساں یعنی صفر ہوں (انگ : In phase) ۔

ہَمارا کیا ہے

۔ ہمارا کیا بگڑتا ہے۔ ہمارا کچھ نقصان نہیں۔

ہَمارا وَقتِیَّت

ایک ہی زمانی کیفیت، ایک ہی وقت میں پائے جانے کی حالت، مساوی الوقت ہونا

ہَمارا واسطے

رک : ہمارے لیے ۔

ہَمارا وَلَدَہ

ایک ہی ماں باپ کے، سگے بھائی یا بہن، ایک ہی باپ کی اولاد نیز جڑواں، توام

ہَمارا حَلوا کھائے

(عو)کسی کو قسم کھلانے کے لیے یہ فقرہ کہتی ہیں ، یعنی اگر ہمارا کہانہ مانے تو ہمیں مرا ہوا دیکھے ۔

ہَماری بِھتّی کھاؤ

قسم دلانے کو کہتے ہیں ہماری میت کا کھانا ہمارا مردہ دیکھے ۔

ہَماری بِسمِ اللّٰہ اور ہَم سے ہی چُھو

رک : ہماری بلی اور ہمیں سے میاؤں ، جو معروف و مستعمل ہے.

ہَماری بِلّی ہَمِیں سے مِیاؤں

۔مثل ۔ ہمارا ہی کھائے اور ہمیں پر غرّائے۔

ہَماری بِلّی اَور ہَمِیں سے مِیاؤں

ہمارا مطیع اور ہمیں سے مقابلہ کرے ، ہمارا کھائے اور ہمیں پہ غرائے (احسان فراموش کے بارے میں کہتے ہیں) ۔

ہَماری بِلّی ہَمِیں سے کَرے مِیاؤں

رک : ہماری بلی ہمیں سے میاؤں ۔

ہَماری بِلّی اَور ہَمِیں سے مِیاؤں مِیاؤں

رک : ہماری بلی ہمیں سے میاؤں ۔

ہَماری بِھتّی کھائے

عورتیں دوسرے کو سخت قسم دلانے کے لیے یہ فقرہ کہتی ہیں،یعنی اسے میں مری ملوں

ہَماری بِلّی ہَم ہی سے میائوں

challenging one's own benefactor

ہَماری بِلّی ہَمِیں سے میائوں

challenging one's own benefactor

ہَماری بِلّی ہَمِیں سے مِیاؤں

رک : ہماری بلی اور ہمیں سے میاؤں ۔

ہَماری تُمھاری

میری اور آپ کی ، ہم سب کی ۔

ہَمارا تُمھارا

آپس کا ؛ اپنا ؛ ذاتی ۔

ہَماری بِندَگی

ہم باز آئے ؛ ہمیں معاف رکھیے ۔

ہَمارا وَقْت پَر

جب ہمیں ضرورت ہو ؛ ہماری باری آنے پر ؛ ہمارے موقعے پر ۔

ہَمارا بھی خُدا ہے

خدا ہماری مدد کرے گا ؛ صبر ظاہر کرنے کو کہتے ہیں ۔

ہَماری بَلا جانے

ہم کو کیا غرض ، ہم کو کیا معلوم ۔

ہَمارا ہوتے ساتھی

ہماری موجودگی میں ، ہمارے ہوتے ہوئے ۔

ہَمارا ہوتے ساتھے

ہماری موجودگی میں ، ہمارے ہوتے ہوئے ۔

ہَماری بِساط کیا ہے

ہم تو معمولی سی چیز ہیں (خود کو عاجز ظاہر کرنے کے موقعے پر مستعمل) ۔

ہَمارا حَلوا کھاؤ

(عو)کسی کو قسم کھلانے کے لیے یہ فقرہ کہتی ہیں ، یعنی اگر ہمارا کہانہ مانے تو ہمیں مرا ہوا دیکھے ۔

ہَمارا تُمھارا ہونا

آپس کا ؛ اپنا ؛ ذاتی ہونا ۔

ہَمارا جَنازَہ دیکھو

کسی کو قسم دلانے کے لیے یہ فقرہ کہتے ہیں کہ اگر تم یہ کام نہ کرو تو ہمیں مردہ پاؤ گے ۔

ہَمارا جَنازَہ دیکھے

کسی کو قسم دلانے کے لیے یہ فقرہ کہتے ہیں کہ اگر تم یہ کام نہ کرو تو ہمیں مردہ پاؤ گے ۔

ہَماری آنکھ سے دیکھو

۔ دیکھو میری آنکھوں ۔

ہَماری آنکھ سے دیکھو

(عو) اس موقع پر مستعمل جب ایک چیز اچھی یا بری ہو مگر کہنے پر بھی دوسرا شخص اس کی بھلائی برائی نہ دیکھ سکے.

ہَمارا تُمھارا خُدا بادشاہ

رک : ہمارا تمھارا خدا بادشاہ اور خدا کا بنایا رسول ﷺ بادشاہ ۔

ہَمارا مُنْھ میں بھی زَبان ہے

ہم بھی اس سوال کا جواب دے سکتے ہیں ، ہم بھی بات کرنے کی قدرت رکھتے ہیں.

ہَمارا تُمھارا خُدا بادشاہ اور خُدا کا بَنایا رَسُولؐ بادشاہ

کسی حکایت کے آغاز میں کسی بادشاہ کا ذکر کرنے سے پہلے یہ حمدیہ فقرہ کہتے ہیں ۔

ہَماری جان کو جَلاد ہے

ہم پر ظلم کرتا ہے، ہمارے لئے جلاد کی مثل ہے

ہَماری بیری میں بھی بیر لَگیں گے

کبھی ہم سے بھی تم کو کام پڑے گا.

ہَمارے فَرِشْتوں کو بھی خَبَر نَہِیں

we don't know at all

ہَمارا اِدھر بھی لیکھا ہے

یوں نہیں یوں سہی ہم کو یہ بھی منظور ہے ؛ بے فائدہ نہیں.

ہَمارے نَمَک میں ہی جَس نَہِیں

our kindness goes in vain or is not acknowledged

ہَمارا اِن کا ڈَنڈا مِینْڈا ہے

ہمارا ان کا مولد و مسکن قریب ہے.

ہَمارا تُمہارا خُدا بادشاہ

۔قصہ گو جب کسی بادشاہ کا ذکر کرتے ہیں تو یہ فقرہ کہتے ہیں۔؎

ہَمارا ہاں سے آگ لائی نام رَکھا بیسندَر

ہماری چیز اور ہمیں سے دریغ ، پرائی چیز پر اِترانے والے کی نسبت بولتے ہیں.

ہمارا ذِمَّہ

ہم اس دعویٰ کے ذمہ دار ہیں

ہمارے بڑے پرائے بردے آزاد کرتے تھے

جو شخص خود کچھ نہ ہو اور باپ دادا کے نام پر اترائے اس کے متعلق کہتے ہیں

اردو، انگلش اور ہندی میں ہَمار کے معانیدیکھیے

ہَمار

hamaarहमार

اصل: سنسکرت

وزن : 121

دیکھیے: ہَماری

  • Roman
  • Urdu

ہَمار کے اردو معانی

مؤنث

  • ہماری کی تخفیف (عموماً گیتوں میں مستعمل)

Urdu meaning of hamaar

  • Roman
  • Urdu

  • hamaarii kii taKhfiif (umuuman giito.n me.n mustaamal

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ہَمارو

ہمارا (رک) کی قدیم صورت ، گیتوں میں مستعمل.

ہَماری

۱۔ اپنی ، ذاتی ، نج کی ، ہم سب کی ۔

ہَمار

ہماری کی تخفیف (عموماً گیتوں میں مستعمل)

ہَمارِیا

(موسیقی) ایک تال کا نام جس میں راگ وغیرہ دھیمی لے میں گاتے ہیں ۔

ہمارا

ہم سب کا، تمام کا

ہَمّار

ہمارا کا مخفف، عموماً گیتوں میں مستعمل

ہَمارا ہاں

(ہمارے یہاں (رک) کی تخفیف اور فصیح صورت) ہمارے گھر میں ۔

ہَمارے ہاں

here, in our region, country, society, family or environment

ہَمارا میں

ہم میں.

ہَماراچ

(دکن) ہمارا ہی ۔

ہَمارا لیے

ہماری خاطر ؛ ہمارے واسطے ۔

ہَماروئی

ہمارا بھی.

ہَمارا یہاں

ہمارے علاقے یا ملک میں ؛ ہمارے معاشرے میں ؛ ہمارے ماحول میں ۔

ہَمارے یَہاں

here, in our region, country, society, family or environment

ہَماری بولی

رک : ہماری زبان ۔

ہَمارا ہُنَر

ایک ہی شعبے یا فن سے تعلق رکھنے والے ، ہم کار ؛ ہم پیشہ ۔

ہَمارا ہیئَت

(طبیعیات) دو مرتعش ذرات جو کسی لمحے اپنے معمول سے گزر رہے ہوں اور ان کی سمت بھی ایک جیسی ہو نیز جو مقدار میں یکساں یعنی صفر ہوں (انگ : In phase) ۔

ہَمارا کیا ہے

۔ ہمارا کیا بگڑتا ہے۔ ہمارا کچھ نقصان نہیں۔

ہَمارا وَقتِیَّت

ایک ہی زمانی کیفیت، ایک ہی وقت میں پائے جانے کی حالت، مساوی الوقت ہونا

ہَمارا واسطے

رک : ہمارے لیے ۔

ہَمارا وَلَدَہ

ایک ہی ماں باپ کے، سگے بھائی یا بہن، ایک ہی باپ کی اولاد نیز جڑواں، توام

ہَمارا حَلوا کھائے

(عو)کسی کو قسم کھلانے کے لیے یہ فقرہ کہتی ہیں ، یعنی اگر ہمارا کہانہ مانے تو ہمیں مرا ہوا دیکھے ۔

ہَماری بِھتّی کھاؤ

قسم دلانے کو کہتے ہیں ہماری میت کا کھانا ہمارا مردہ دیکھے ۔

ہَماری بِسمِ اللّٰہ اور ہَم سے ہی چُھو

رک : ہماری بلی اور ہمیں سے میاؤں ، جو معروف و مستعمل ہے.

ہَماری بِلّی ہَمِیں سے مِیاؤں

۔مثل ۔ ہمارا ہی کھائے اور ہمیں پر غرّائے۔

ہَماری بِلّی اَور ہَمِیں سے مِیاؤں

ہمارا مطیع اور ہمیں سے مقابلہ کرے ، ہمارا کھائے اور ہمیں پہ غرائے (احسان فراموش کے بارے میں کہتے ہیں) ۔

ہَماری بِلّی ہَمِیں سے کَرے مِیاؤں

رک : ہماری بلی ہمیں سے میاؤں ۔

ہَماری بِلّی اَور ہَمِیں سے مِیاؤں مِیاؤں

رک : ہماری بلی ہمیں سے میاؤں ۔

ہَماری بِھتّی کھائے

عورتیں دوسرے کو سخت قسم دلانے کے لیے یہ فقرہ کہتی ہیں،یعنی اسے میں مری ملوں

ہَماری بِلّی ہَم ہی سے میائوں

challenging one's own benefactor

ہَماری بِلّی ہَمِیں سے میائوں

challenging one's own benefactor

ہَماری بِلّی ہَمِیں سے مِیاؤں

رک : ہماری بلی اور ہمیں سے میاؤں ۔

ہَماری تُمھاری

میری اور آپ کی ، ہم سب کی ۔

ہَمارا تُمھارا

آپس کا ؛ اپنا ؛ ذاتی ۔

ہَماری بِندَگی

ہم باز آئے ؛ ہمیں معاف رکھیے ۔

ہَمارا وَقْت پَر

جب ہمیں ضرورت ہو ؛ ہماری باری آنے پر ؛ ہمارے موقعے پر ۔

ہَمارا بھی خُدا ہے

خدا ہماری مدد کرے گا ؛ صبر ظاہر کرنے کو کہتے ہیں ۔

ہَماری بَلا جانے

ہم کو کیا غرض ، ہم کو کیا معلوم ۔

ہَمارا ہوتے ساتھی

ہماری موجودگی میں ، ہمارے ہوتے ہوئے ۔

ہَمارا ہوتے ساتھے

ہماری موجودگی میں ، ہمارے ہوتے ہوئے ۔

ہَماری بِساط کیا ہے

ہم تو معمولی سی چیز ہیں (خود کو عاجز ظاہر کرنے کے موقعے پر مستعمل) ۔

ہَمارا حَلوا کھاؤ

(عو)کسی کو قسم کھلانے کے لیے یہ فقرہ کہتی ہیں ، یعنی اگر ہمارا کہانہ مانے تو ہمیں مرا ہوا دیکھے ۔

ہَمارا تُمھارا ہونا

آپس کا ؛ اپنا ؛ ذاتی ہونا ۔

ہَمارا جَنازَہ دیکھو

کسی کو قسم دلانے کے لیے یہ فقرہ کہتے ہیں کہ اگر تم یہ کام نہ کرو تو ہمیں مردہ پاؤ گے ۔

ہَمارا جَنازَہ دیکھے

کسی کو قسم دلانے کے لیے یہ فقرہ کہتے ہیں کہ اگر تم یہ کام نہ کرو تو ہمیں مردہ پاؤ گے ۔

ہَماری آنکھ سے دیکھو

۔ دیکھو میری آنکھوں ۔

ہَماری آنکھ سے دیکھو

(عو) اس موقع پر مستعمل جب ایک چیز اچھی یا بری ہو مگر کہنے پر بھی دوسرا شخص اس کی بھلائی برائی نہ دیکھ سکے.

ہَمارا تُمھارا خُدا بادشاہ

رک : ہمارا تمھارا خدا بادشاہ اور خدا کا بنایا رسول ﷺ بادشاہ ۔

ہَمارا مُنْھ میں بھی زَبان ہے

ہم بھی اس سوال کا جواب دے سکتے ہیں ، ہم بھی بات کرنے کی قدرت رکھتے ہیں.

ہَمارا تُمھارا خُدا بادشاہ اور خُدا کا بَنایا رَسُولؐ بادشاہ

کسی حکایت کے آغاز میں کسی بادشاہ کا ذکر کرنے سے پہلے یہ حمدیہ فقرہ کہتے ہیں ۔

ہَماری جان کو جَلاد ہے

ہم پر ظلم کرتا ہے، ہمارے لئے جلاد کی مثل ہے

ہَماری بیری میں بھی بیر لَگیں گے

کبھی ہم سے بھی تم کو کام پڑے گا.

ہَمارے فَرِشْتوں کو بھی خَبَر نَہِیں

we don't know at all

ہَمارا اِدھر بھی لیکھا ہے

یوں نہیں یوں سہی ہم کو یہ بھی منظور ہے ؛ بے فائدہ نہیں.

ہَمارے نَمَک میں ہی جَس نَہِیں

our kindness goes in vain or is not acknowledged

ہَمارا اِن کا ڈَنڈا مِینْڈا ہے

ہمارا ان کا مولد و مسکن قریب ہے.

ہَمارا تُمہارا خُدا بادشاہ

۔قصہ گو جب کسی بادشاہ کا ذکر کرتے ہیں تو یہ فقرہ کہتے ہیں۔؎

ہَمارا ہاں سے آگ لائی نام رَکھا بیسندَر

ہماری چیز اور ہمیں سے دریغ ، پرائی چیز پر اِترانے والے کی نسبت بولتے ہیں.

ہمارا ذِمَّہ

ہم اس دعویٰ کے ذمہ دار ہیں

ہمارے بڑے پرائے بردے آزاد کرتے تھے

جو شخص خود کچھ نہ ہو اور باپ دادا کے نام پر اترائے اس کے متعلق کہتے ہیں

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ہَمار)

نام

ای-میل

تبصرہ

ہَمار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone