تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ذات" کے متعقلہ نتائج

شوخ

چنچل، شریر، طرّار

شوخ فِقْرَہ

پُر مزاح فقرہ، چبھتا ہوا ، ذو معنی .

شوخی

بے باکی، گستاخی، بے حجابی

شوخ رَن٘گ

حسین و جمیل ، شوخ طبع .

شوخ طَبَع

رک : شوخ مزاج ، متلون مزاج، چنچل، شوخ .

شوخْیَت

شرارت .

شُوْخ چَشْم

بے حیا، بے غیرت، ڈھیٹ، گستاخ

شُوْخ رُو

بے باک، گستاخ

شُوْخ چَنچَل

چالاک، طرار، ڈھیٹ

شوخ گِیں

फा. वि.मैला, गंदा, इस अर्थ में ‘शूखगों अधिक उचित है।

شوخ اَدا

وہ جس کے ہر انداز میں شوخی اور چلبلا پن ہو کنایۃً: محبوب

شُوْخ و شَن٘گ

چنچل، شریر، تیز و طرار (عموماً معشوق)

شوخ نَوا

خوش آواز، اچھی آواز والا.

شوخْڑی

بے غیرت ، بے حیا ، ڈھیٹ .

شوخ دِیدَہ

رک : شوخ چشم .

شوخ مِزاج

جس کی طبیعت میں چلبلاہٹ ، تیزی اور طراری ہو، شریر ، تیز طبع .

شوخ رَن٘گی

دلکش , شوخی , شوخ طبعی .

شوخ نِگار

پُرمزاح یا طنزیہ تحریریں لکھنے والا، طنز نگار .

شوخ طَبْعی

प्रकृति का चुल- बुलापन, मनोविनोद, हँसी-दिल्लगी।

شوخ تَرِین

बहुत अधिक चुलबुला, बहुत गहरा (रंग) ।।

شوخ زَباں

تیز زباں ، طرّار، منہ پھٹ، گستاخ.

شوخ اَدائی

شوخی ، چلبلاپن .

شُوْخ زُبان

بے باکی اور گستاخی کی باتیں کرنے والا، بے باک، گستاخ

شوخ چَشْمی

بے حیائی، بے شرمی، بیباکی، گستاخی

شوخ نَوائی

مجازاً: خوبصورت انداز گفتار

شوخ زَبانی

मुंहफटपन, मुक्त- कंठता, बकवास, मुख-चपलता, वाचालता।।

شوخ نِگاہی

شوخی یا بے باکی سے دیکھنا ، گستاخی سے دیکھنا ، غلط نگاہ ڈالنا ، بے حجابانہ نظر ڈالنا .

شوخ گُفْتار

زبان دراز ، منہ پھٹ .

شوخ مِزاجی

दे. 'शोख- तई’ ।।

شوخ نِگاری

طنزیہ تحریر لکھنا ، طنز نگاری .

شوخ نَوِیسی

رک : شوخ نگاری .

شوخ دِیدَگی

दे. 'शोखचश्मी'।

شوخ شِلَیتا

شوخ مزاج، تیز عادت کا

شوخ طَبِیعَت

شرارت پسندی ، شوخ مزاجی ، خوشی طبعی.

شوخ تند خو

quick-tempered mischievous

شوخ شَمائِل

coquettish quality of the northern wind

شُوْخِ دُو عَالَم

the mischievous one of the two worlds, True Beloved, God

شوخی کَرنا

چہل کرنا ، شرارت کرنا .

شوخی نِکَلْتا

شرارت یا طرواری دور ہو جانا ، گُستاخی ختم ہونا، سنجیدگی پیدا ہونا، شرارت ختم ہونا.

شوخی دِکھانا

انداز دکھانا ، ادائیں دکھنا .

شوخیٔ اَلفاظ

लेख या भाषण में ऐसे शब्दों का प्रयोग जो हास्यरसान्वित हों।

شوخی ٹَپَکْنا

شرارت کا اظہار ہونا .

شوخی و شَنگی

خوش طبعی و خوش دلی ؛ خوبصورتی اور چلبلا پن.

شُوْخِیاں کَرنا

بچوں کی سی شرارت کرنا

شوخیٔ تَقْدِیر

भाग्य की चंचलता, अर्थात् अभागापन, बदक़िस्मती।।

شوخِیٔ تَحْرِیر

تحریر میں ایسے اسلوب کا اختیار کرنا جو شوخ پر منبی ہو

شوخیٔ رَفْتار

چال کا بانکپن، چال کی خوبصورتی

شوخیٔ تَقْرِیر

گفتارکی شگفتگی و دلکشی، اندازِ بیان کی خوبی.

شوخیٔ گُفْتار

رک : شوخیؑ تقریر .

شُوْخِی آنکھوں میں چُرانا

شوخی آنکھوں میں سے ظاہر ہونا

رَنگ شوخ ہونا

رن٘گ شوخ کر دینا (رک) کا لازم.

مِزاج شوخ ہونا

مزاج میں رنگینی ہونا ، طبیعت میں شوخی یا شرارت ہونا ۔

رَن٘گَت شوخ ہونا

رنگ گہرا اور چمکدار ہونا

سَرْو شوخ رَعْنا

tall,coquettish, beautiful beloved/cypress

طَبِیعَت شوخ ہونا

طبیعت میں شوخی اور شرارت بھری ہونا ، مزاج میں چُلبلا پن ہونا.

زُبان شوخ ہونا

باتوں میں شرارت ہونا

رَنگ شوخ کَرْ دینا

رن٘گ کا گہرا اور چمکدار بنا دینا ، رن٘گ گہرا کرنا.

اردو، انگلش اور ہندی میں ذات کے معانیدیکھیے

ذات

zaatज़ात

وزن : 21

جمع: ذَوات

موضوعات: ہندو عمرانیات

  • Roman
  • Urdu

ذات کے اردو معانی

سنسکرت - اسم، مؤنث، واحد

  • (ہندو) ہندوؤں کے چار معاشرتی طبقوں میں سے ایک، برہمن، کشتری، ویشیہ اور شودر میں سے کوئی ایک گروہ یا جاتی

    مثال برہمن اور چھتری کی ذات کے سوا اور کسی ذات کے آدمیوں کا ذکر نہیں۔ چنتا- "ہندوؤں میں بڑی ذات کس کی ہے"؟

  • ہندوستانی معاشرے کی ذیلی جاتیوں یا گوتوں میں سے کوئی ایک
  • پاک و ہند میں مسلمانوں کی آبادی کے چار نسلی گروہوں میں سے ایک یعنی سید، شیخ، مغل یا پٹھان میں سے کوئی ایک ذات (چار ذاتوں کی یہ تعیین معاشرے کے اتباع و اثر سے پیدا ہوئی)

    مثال ڈیڑھ سو روپے کا تنخواہ دار ذات کا سید مزاج کا اچھا۔

  • انسانی معاشرے کا وہ شعبہ جس کی تقسیم رہائش اور نسب کے بنیاد پر ہوئی ہے، جیسے: انگریز، مغل، پارسی، آریہ ذات یا قوم
  • نسل، خاندان، حسب نسب

    مثال زبان کا نہ کوئی مذہب ہوتا ہے اور نہ اس کی کوئی قوم اور ذات ہوتی ہے۔

  • نسل یا نوع (انسانی یا حیوانی)

    مثال بھیڑیے نے یہ جواب سن کر کہا ... تمہاری ذات بڑی حجّتی ہے۔ گدھے اور گھوڑے کے اشتراک سے ایک دوغلی ذات پیدا ہوتی ہے۔

  • گروہ، جماعت، برادری، قوم (اس معنی میں یہ لفظ ہندی 'جاتِ' بمعنی قوم سے مفرس و بعد معرب ہو کر اردو میں رائج ہوا)

    مثال ظلم ہی ظلم ہے، چاہے کوئی ایک آدمی کرے یا ساری ذات کرے۔

  • مرد اور عورت میں سے کوئی صنف یا نوع

    مثال دلبر نے کہا کہ مرد کی ذات مطلبی ہوتی ہے۔ سب کیفیت یہاں کی بیان کر کہنا جلد چلو کہ گھر سارا برباد ہوا، عورت ذات اکیلی میں ہوں مجھ سے کیا ہو سکتا ہے۔

  • خاندانی خصلت، نسلی طینت
  • قسم، طرح، نوع، وضع

    مثال دائی اچھی رکھے کہ کسی ذات کی بیماری نہ رکھتی ہوئے اور سُبھاؤ اس کا اچھا ہوئے۔ حضور کوئی ایک ذات کے حقے تھے، دربار میں 'حسن محفل' رئیسوں کے ہاں 'لبِ معشوق' .. محفل میں آ جائے تو معلوم ہو دلھن آ گئی۔

  • جسم، بدن

    مثال سداب نے پوشاک اور سلاح حاضر کیے، سکندر نے بعدِ غسل پوشاک تبدیل کی سلاح ذات پر آراستہ کئے۔

  • ڈیل ڈول

    مثال سلح پوش سارے بڑے دھات کےبڑے تھوبڑے ہور بڑے ذات کے

  • عزت، آبرو

    مثال اس گھڑی آپ کا کدھر جی ہےکچھ نہیں میں نے ذات بیچی ہے۔ میں آپ کا ملازم ہوں تو اس کے معنی نہیں کے آپ گالیوں سے بات کریں، ہاتھ بیچا ہے ذات نہیں بیچی ہے۔

  • مذہب
  • فطرت، جبلت، خصلت

    مثال دمڑی کی ہانڈی گئی، کُتّے کی ذات پہچانی

  • حقیقت، حیثیت، وقعت، اہمیت

عربی - اسم، مؤنث

  • ذو کا مونث، بمعنی صاحب، مالک، والی (مرکبات میں مستعمل)
  • (فلسفہ) کسی شے کی حقیقت، ہستی، نفسِ ہر چیز، مادہ، اصل، جوہر، ماہیت، سرشت، روح

    مثال کوڑ کی ذات، تنہا فہم بڑی بات۔ مرکبات کی ذات کو پہچاننے کے واسطے دو ترکیبیں ہیں۔

  • وجود، ہستی
  • (مجازاً) اللہ تعالیٰ کی ذات (بمقابل صفات)
  • شخصیت

    مثال ایک طرف تو مترجم کی ذات مصنف کی ذات سے ہمیشہ کمتر رہتی ہے اوردوسری طرف اس کے برخلالف مصنف کی شخصیت ترجمہ کے ذریعہ پھیل کر اور بڑی ہوجاتی ہے

  • (نفسیات) انسان کی باطن ترین ذات جو اس کی اجتماعی ذاتوں کے لیے مرکز کی حیثیت رکھتی ہے

صفت

  • ایک جنس یا قسم کے، برابر، یکساں

    مثال چھانٹتے کیا ہو سب ایک ذات ہیں جو خاصدان چاہو لے لو

  • دو یا زیادہ چیزیں اس طرح مخلوط و محلول کہ ایک ہو جائیں دوئی کا امتیازہ نہ رہے

    مثال جب یہ دونوں مل کر ایک ذات ہو جاویں تب ان کو اسفنج سے کاغذ پر اچھی طرح لگاویں۔ جس برتن میں وہ پارہ رکھا ہو اس برتن میں وہ جست گرم کیا ہوا ملاوے، دونوں کی ڈلی ایک ذات ہو جاوے گی۔

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

جات

بیٹا ، اولاد نرینہ

شعر

Urdu meaning of zaat

  • Roman
  • Urdu

  • (hinduu) hinduu.o.n ke chaar mu.aashartii tabko.n me.n se ek, brahman, kshatrii, vaishya aur shuudr me.n se ko.ii ek giroh ya jaatii
  • hinduustaanii mu.aashre kii zelii jaatiyo.n ya gauto.n me.n se ko.ii ek
  • paak-o-hind me.n muslmaano.n kii aabaadii ke chaar naslii giroho.n me.n se ek yaanii sayyad, sheKh, muGal ya paThaan me.n se ko.ii ek zaat (chaar zaato.n kii ye ta.ii.iin mu.aashre ke ittibaa-o-asar se paida hu.ii
  • insaanii mu.aashre ka vo shobaa jis kii taqsiim rihaayash aur nasab ke buniyaad par hu.ii hai, jaiseh angrez, muGal, paarsii, aaryaa zaat ya qaum
  • nasal, Khaandaan, hasab nasab
  • nasal ya nau (insaanii ya haivaanii
  • giroh, jamaat, biraadrii, qaum (is maanii me.n ye lafz hindii 'jaat-e-' bamaanii qaum se mafras-o-baad muarrab ho kar urduu me.n raa.ij hu.a
  • mard aur aurat me.n se ko.ii sinaf ya nau
  • Khaandaanii Khaslat, naslii tainat
  • kusum, tarah, no, vazaa
  • jism, badan
  • DiilDaul
  • izzat, aabruu
  • mazhab
  • fitrat, jiblat, Khaslat
  • haqiiqat, haisiyat, vaqaat, ehmiiyat
  • zau ka muannas, bamaanii saahib, maalik, vaalii (murakkabaat me.n mustaamal
  • (falasfaa) kisii shaiy kii haqiiqat, hastii, nafas-e-har chiiz, maadda, asal, jauhar, maahiiyat, sarishat, ruuh
  • vajuud, hastii
  • (majaazan) allaah taala kii zaat (bamqaabal sifaat
  • shaKhsiyat
  • (nafasiyaat) insaan kii baatin tariin zaat jo us kii ijatimaa.ii zaato.n ke li.e markaz kii haisiyat rakhtii hai
  • ek jins ya kism ke, baraabar, yaksaa.n
  • do ya zyaadaa chiize.n is tarah maKhluut-o-mahluul ki ek ho jaa.e.n dave ka imatiyaa zah na rahe

English meaning of zaat

Sanskrit - Noun, Feminine, Singular

  • (Hinduism) a hereditary social class among Hindus, stratified according to ritual purity, any group of things that have generic characteristics in common, any one of the four Hindu castes
  • sociologically, zaat has come to be used universally to indicate a caste group among Indians
  • one of the four racial sects of the Muslims in India and Pakistan, i.e.Syed, Shaikh, Mughal, Pathan, (these four castes are determined based on social tradition )
  • family, race, lineage
  • species, breed, genus, lineage
  • tribe, caste, sect, class (in these senses, prob.connected, through the Persian, with the Sanskrit जाति, Hindi jat, which the Hindustanis commonly corrupt into zat )
  • nature, kind, sort
  • body, soul, person
  • respect, honour
  • high or good birth, respectability, rank
  • being, person, self
  • origin, essence
  • ultimate reality
  • substance, nature

Arabic - Noun, Feminine

  • feminine of (ذو) 'zau' possessor, owner or master, mistress
  • ( Philosophy) essence, substance, nature, radical constituent
  • brought into existence, birth, production
  • (Metaphorically) the existence of God
  • personality
  • self (i.e. a man's self, or a thing's self)

ज़ात के हिंदी अर्थ

संस्कृत - संज्ञा, स्त्रीलिंग, एकवचन

  • ( हिंदू) हिंदुओं में मनुष्य समाज का वह विभाग जो पहले पहल कर्मानुसार किया गया था, पर पीछे से स्वभावत: जन्मानुसार हो गया, हिंदुओं के चार सामाजिक जातियों में से एक ब्रह्मण, क्षत्री, वैश्य, शूद्र में से कोई एक समूह या संप्रदाय

    उदाहरण चिंता: "हिंदुओं में बड़ी ज़ात किसकी है?" ब्रहमण और क्षत्री की ज़ात के सिवा और किसी ज़ात के आदमियों का ज़िक्र नहीं

  • भारतिय समाज की उपजातियों या जातियों में से कोई एक, यह जातिविभाग आरंभ में वर्णविभाग के रूप में ही था, पर पीछे से प्रत्येक वर्ण में भी कर्मानुसार कई शाखाएँ हो गईं, जो आगे चलकर भिन्न-भिन्न जातियों के नामों से प्रसिद्ध हुईं, जैसे: ब्राह्मण, क्षत्रिय, सोनार, लोहार, कुम्हार आदि
  • भारत और पाकिस्तान में मुसलमानों की आबादी के चार नसली संप्रदायों में से एक अर्थात सैय्यद, शेख़, मुग़ल, पठान में से कोई एक जाति, (चार जाति का यह निर्धारण सामाजिक परंपरा और प्रभाव से हुए हैं )

    उदाहरण ढेढ़ सौ रुपए का तंख़्वाहदार ज़ात का सय्यद मिज़ाज का अच्छा

  • किसी राष्ट्र (या राष्ट्रों) के वह निवासी जिनकी नस्ल एक हो, मनुष्य समाज का वह विभाग जो निवासस्थान या वंश-परंपरा के विचार से किया गया हो, जैसे: अंग्रेज़ी ज़ात, मुग़ल ज़ात, पारसी ज़ात, आर्य ज़ात आदि
  • कुल, वंश, क़ौम, समाज, नस्ल, ख़ानदान

    उदाहरण ज़बान का न कोई मज़हब होता है और न उसकी कोई क़ौम और ज़ात होती है.

  • वह विभाग जो गुण, धर्म, आकृति आदि की समानता के विचार से किया जाए, प्रजाति या जाति (मानव एवं पशु संबंधी), कोटि, वर्ग, जैसे: मनुष्य जाति, पशु जाति, कीट जाति, वह अच्छी जाति का घोड़ा है, यह दोनों आम एक ही जाति के हैं

    उदाहरण भेड़िये ने यह जवाब सुनकर कहा... तुम्हारी ज़ात बड़ी हुज्जती है गधे और घोड़े के इश्तिराक (मेल) से एक दोग़ली ज़ात पैदा होती है

  • जाति, बिरादरी, वर्ण, गोत्र

    उदाहरण ज़ुल्म ही ज़ुल्म है, चाहे कोई एक आदमी करे या सारी ज़ात करे

  • स्त्री और पुरुष में से कोई जाति या श्रेणी, लिंग

    उदाहरण सब कैफ़ियत यहाँ की बयान कर कहना जल्द चलो कि घर सारा बरबाद हुआ, औरत ज़ात अकेली मैं हूँ मुझसे क्या हो सकता है दिलबर ने कहा कि मर्द की ज़ात मतलबी (स्वार्थी) होती है

  • पारिवारिक मनोवृत्ति, वंशीय प्रकृति
  • कोटि, तरह, ढंग़, शैली

    उदाहरण दाई अच्छी रखे कि किसी ज़ात की बीमारी न रखती हुए और सुभाव (स्वभाव) का अच्छा हुए

  • शरीर, जिस्म
  • प्रतिष्ठा, सम्मान, इज़्ज़त, आबरू

    उदाहरण मैं आपका मुलाज़िम हूँ तो उसके मानी (तात्पर्य) नहीं के आप गालियों से बात करें, हाथ बेचा है ज़ात नहीं बेची है

  • धर्म, संप्रदाय, मज़हब
  • प्रकृति, स्वभाव, मूल, यथार्थता

    उदाहरण दमड़ी की हान्डी गई, कुत्ते की ज़ात पहचानी

  • वास्तविकता, महत्त्व, एहमीयत

अरबी - संज्ञा, स्त्रीलिंग

विशेषण

  • एक प्रजाति या प्रकार के, एक जैसा, समान, बराबर
  • दो या अधिक चीज़ें इस प्रकार घुल-मिल जाएं कि एक हो जाएं दूई का भेद न रहे

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

شوخ

چنچل، شریر، طرّار

شوخ فِقْرَہ

پُر مزاح فقرہ، چبھتا ہوا ، ذو معنی .

شوخی

بے باکی، گستاخی، بے حجابی

شوخ رَن٘گ

حسین و جمیل ، شوخ طبع .

شوخ طَبَع

رک : شوخ مزاج ، متلون مزاج، چنچل، شوخ .

شوخْیَت

شرارت .

شُوْخ چَشْم

بے حیا، بے غیرت، ڈھیٹ، گستاخ

شُوْخ رُو

بے باک، گستاخ

شُوْخ چَنچَل

چالاک، طرار، ڈھیٹ

شوخ گِیں

फा. वि.मैला, गंदा, इस अर्थ में ‘शूखगों अधिक उचित है।

شوخ اَدا

وہ جس کے ہر انداز میں شوخی اور چلبلا پن ہو کنایۃً: محبوب

شُوْخ و شَن٘گ

چنچل، شریر، تیز و طرار (عموماً معشوق)

شوخ نَوا

خوش آواز، اچھی آواز والا.

شوخْڑی

بے غیرت ، بے حیا ، ڈھیٹ .

شوخ دِیدَہ

رک : شوخ چشم .

شوخ مِزاج

جس کی طبیعت میں چلبلاہٹ ، تیزی اور طراری ہو، شریر ، تیز طبع .

شوخ رَن٘گی

دلکش , شوخی , شوخ طبعی .

شوخ نِگار

پُرمزاح یا طنزیہ تحریریں لکھنے والا، طنز نگار .

شوخ طَبْعی

प्रकृति का चुल- बुलापन, मनोविनोद, हँसी-दिल्लगी।

شوخ تَرِین

बहुत अधिक चुलबुला, बहुत गहरा (रंग) ।।

شوخ زَباں

تیز زباں ، طرّار، منہ پھٹ، گستاخ.

شوخ اَدائی

شوخی ، چلبلاپن .

شُوْخ زُبان

بے باکی اور گستاخی کی باتیں کرنے والا، بے باک، گستاخ

شوخ چَشْمی

بے حیائی، بے شرمی، بیباکی، گستاخی

شوخ نَوائی

مجازاً: خوبصورت انداز گفتار

شوخ زَبانی

मुंहफटपन, मुक्त- कंठता, बकवास, मुख-चपलता, वाचालता।।

شوخ نِگاہی

شوخی یا بے باکی سے دیکھنا ، گستاخی سے دیکھنا ، غلط نگاہ ڈالنا ، بے حجابانہ نظر ڈالنا .

شوخ گُفْتار

زبان دراز ، منہ پھٹ .

شوخ مِزاجی

दे. 'शोख- तई’ ।।

شوخ نِگاری

طنزیہ تحریر لکھنا ، طنز نگاری .

شوخ نَوِیسی

رک : شوخ نگاری .

شوخ دِیدَگی

दे. 'शोखचश्मी'।

شوخ شِلَیتا

شوخ مزاج، تیز عادت کا

شوخ طَبِیعَت

شرارت پسندی ، شوخ مزاجی ، خوشی طبعی.

شوخ تند خو

quick-tempered mischievous

شوخ شَمائِل

coquettish quality of the northern wind

شُوْخِ دُو عَالَم

the mischievous one of the two worlds, True Beloved, God

شوخی کَرنا

چہل کرنا ، شرارت کرنا .

شوخی نِکَلْتا

شرارت یا طرواری دور ہو جانا ، گُستاخی ختم ہونا، سنجیدگی پیدا ہونا، شرارت ختم ہونا.

شوخی دِکھانا

انداز دکھانا ، ادائیں دکھنا .

شوخیٔ اَلفاظ

लेख या भाषण में ऐसे शब्दों का प्रयोग जो हास्यरसान्वित हों।

شوخی ٹَپَکْنا

شرارت کا اظہار ہونا .

شوخی و شَنگی

خوش طبعی و خوش دلی ؛ خوبصورتی اور چلبلا پن.

شُوْخِیاں کَرنا

بچوں کی سی شرارت کرنا

شوخیٔ تَقْدِیر

भाग्य की चंचलता, अर्थात् अभागापन, बदक़िस्मती।।

شوخِیٔ تَحْرِیر

تحریر میں ایسے اسلوب کا اختیار کرنا جو شوخ پر منبی ہو

شوخیٔ رَفْتار

چال کا بانکپن، چال کی خوبصورتی

شوخیٔ تَقْرِیر

گفتارکی شگفتگی و دلکشی، اندازِ بیان کی خوبی.

شوخیٔ گُفْتار

رک : شوخیؑ تقریر .

شُوْخِی آنکھوں میں چُرانا

شوخی آنکھوں میں سے ظاہر ہونا

رَنگ شوخ ہونا

رن٘گ شوخ کر دینا (رک) کا لازم.

مِزاج شوخ ہونا

مزاج میں رنگینی ہونا ، طبیعت میں شوخی یا شرارت ہونا ۔

رَن٘گَت شوخ ہونا

رنگ گہرا اور چمکدار ہونا

سَرْو شوخ رَعْنا

tall,coquettish, beautiful beloved/cypress

طَبِیعَت شوخ ہونا

طبیعت میں شوخی اور شرارت بھری ہونا ، مزاج میں چُلبلا پن ہونا.

زُبان شوخ ہونا

باتوں میں شرارت ہونا

رَنگ شوخ کَرْ دینا

رن٘گ کا گہرا اور چمکدار بنا دینا ، رن٘گ گہرا کرنا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ذات)

نام

ای-میل

تبصرہ

ذات

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone