تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سَر پَر چَھپَّر رَکْھنا" کے متعقلہ نتائج

سَر پَر چَھپَّر رَکْھنا

احسان، اِلزام یا کسی قِسم کی ذِمہ داری کسی پر ڈالنا.

چَھپَّر پَر رَکْھنا

الگ کرنا، خاطر میں نہ لانا، پروا نہ کرنا، مطلب نہ ہونا، کام نہ رکھنا، طاق میں رکھنا

سَر پَر سایَہ رَکْھنا

سرپرست یا بزرگ کو صحیح سلامت رکھنا.

سَر پَر تُہْمَت رَکْھنا

اِلزام عائد کرنا.

سَر ہاتھ پَر رَکْھنا

رک : سر ہتھیلی پر رکھنا جو زیادہ مُستعمل ہے .

سَر کو ہَتھیلی پَر رَکْھنا

جان خطرے میں ڈالنا ، جوکھم میں پڑنا .

اِحسان کا چَھپَّر سَر پَر رَکھنا

do a great favour, expect many thanks for small favour, remind one of favours done

کالی ہانڈی سَر پَر رَکْھنا

بدنامی سر لینا ، رسوائی اختیار کرنا ، بدنام ہونا .

سَر پَر کالی ہانڈی رَکْھنا

بدنامی یا رُسوائی اِختیار کرنا ، شرمندگی اُٹھانا.

سَر پَر رَکْھنا

سر پر اُٹھانا، سر پر بوجھ لینا

سَر پَر چار اُنگلِیاں نَہ رَکْھنا

سلام تک نہ کرنا ، سلام کے لیے ہاتھ بھی نہ اُٹھانا.

پاوں سَر پَر رَکْھنا

رک : پان٘و سر پر دھرنا.

سَر پَر گَٹْھڑی رَکْھنا

سر پر بوجھ رکھنا ؛ سر کو جھکائے رکھنا.

سَر پَر آرا رَکْھنا

آرے سے چیرنا ، سخت اذیّت یا تکلیف پہن٘چانا ، ہلاک کرنا.

سَر پَر آگ رَکْھنا

ایک خاص طریقے سے قسم لینا ، سر پر آگ رکھ کر قسم کھانا.

پاوں پَر سَر رَکْھنا

رک : پان٘و پر گرنا ؛ رک : پان٘و پر سر دھرنا.

سَر پانو پَر رَکْھنا

پان٘و پر گِرنا ، عاجزی کرنا ، مِنَّت کرنا.

جُوتِیاں سَر پَر رَکْھنا

خوشامد کرنا؛ عزت کرنا؛ ٹہل جانا

سَر آنکھوں پَر رَکْھنا

بسر و چشم قبول و منظور کرنا.

قَدَم سَر پَر رَکْھنا

احسان کرنا (کسی بات پر رضامند کرنے یا عند تقصیر کے لیے) ، نہایت عاجزی کرنا ، خوشامد درآمد کرنا .

ٹوکْرا سَر پَر رَکْھنا

ٹوکرا سر پر ہونا ﴿رک﴾ کا تعدیہ ؛ قبول کرلینا ، برداشت کرلینا ۔

زانُو پَر سَر رَکْھنا

شرمندہ ہونا، متفکر ہونا

چَوکَھٹ پَر سَر رَکْھنا

اطاعت کرنا

پَیروں پَر سَر رَکْھنا

بہت زیادہ خوشامد کرنا ، عجز و عاجزی کرنا .

قُرْآن سَر پَر رَکْھنا

قرآن مجید کو اپنے سر رکھ کر قسم کھانا ؛ قرآن کی قسم دینا .

قَدْموں پَر سَر رَکْھنا

مِنّت سماجت کرنا ، خوشامد کرنا ، نہایت عاجزی سے کہنا .

قَدَم پَر سَر رَکْھنا

اطاعت کرنا، مطیع ہونا

سَر پَر قُرآن رَکْھنا

قرآنِ پاک کی قسم دینا ، قُرآنِ مجید کی قسم لینا.

سَر پَر گَٹْھری رَکْھنا

ذِمّہ داری ڈالنا

چار اُنگلِیاں سَر پَر رَکْھنا

چار ان٘گلیاں اٹھانا

سَر پَر ہاتھ رَکھنا

foster, patronize

ہاتھ پَر سَر رَکھنا

جان دینے کے لیے تیار ہونا ، مرنے پر آمادہ ہونا ۔

ہاتھ سَر پَر رَکھنا

ہاتھ سر پر دھرنا نیز حمایت کرنا ؛ پشت پناہ ہونا ؛ سرپرستی کرنا

ہَتیلی پَر سَر رَکھنا

مرنے پر آمادہ ہونا ، جان دینے کے لیے تیار ہونا ۔

سَر ہَتیلی پَر رَکھنا

جان دینے پر آمادہ ہونا ، مرنے کے لیے تیّار یونا ، قتل ہونے پر آمادہ ہونا .

ہَتھیلی پَر سَر رَکھنا

مرنے کے لیے آمادہ ہونا ، جان دینے کے لیے تیار ہونا ؛ جان خطرے میں ڈالنا ۔

سَر ہَتھیلی پَر رَکھنا

جان دینے پر آمادہ ہونا ، مرنے کے لیے تیّار یونا ، قتل ہونے پر آمادہ ہونا .

سَر و چَشْم پَر قَدَم رَکْھنا

نہایت محبت اور عِزّت سے کسی کی پذیرائی یا خیر مقدم کرنے کے لیے کہتے ہیں.

سَر پَر قُرْآن رَکھنا

قرآن کی قسم دینا

تاج سَر پَر رَکھنا

بادشاہ بنانا، خود بادشاہ بننا

سَر پَر اِحْسان رَکھنا

کسی کو احسان مند بنانا، کسی پر احسان کرنا

سَر پَر پاؤں رَکھنا

بہت جلد بھاگ جانا

سَر پاؤں پَر رَکھنا

پاؤں پر گرنا

پاؤں پَر سَر رَکھنا

پاؤں پر گرنا

سَر قَدَم پَر رکْھنا

کمالِ عاجزی کرنا ، مِنّت کرنا ، تسلیم کرنا ، ہار مان لینا .

سَر پر دَسْتِ شَفْقَت رَکھنا

پناہ میں لینا

آنچل الٹ کے سر پر رکھنا

دو پٹہ کو اوڑھ کر آنچل کو دوسری دفعہ سر پر رکھنا

اردو، انگلش اور ہندی میں سَر پَر چَھپَّر رَکْھنا کے معانیدیکھیے

سَر پَر چَھپَّر رَکْھنا

sar par chhappar rakhnaaसर पर छप्पर रखना

محاورہ

  • Roman
  • Urdu

سَر پَر چَھپَّر رَکْھنا کے اردو معانی

  • احسان، اِلزام یا کسی قِسم کی ذِمہ داری کسی پر ڈالنا.
  • بار گراں کسی کے ذِمّے ڈالنا، بوجھ تلے دبانا.
  • کسی کے ذِمّے بہت سا قرضہ ڈالنا.

Urdu meaning of sar par chhappar rakhnaa

  • Roman
  • Urdu

  • ehsaan, ilazaam ya kisii kism kii zimmaadaarii kisii par Daalnaa
  • baar-e-garaa.n kisii ke zimme Daalnaa, bojh tale dabaanaa
  • kisii ke zimme bahut saa qarzaa Daalnaa

सर पर छप्पर रखना के हिंदी अर्थ

  • एहसान, इलज़ाम या किसी किस्म की ज़िम्मादारी किसी पर डालना
  • किसी के ज़िम्मे बहुत सा क़र्ज़ा डालना
  • बार-ए-गराँ किसी के ज़िम्मे डालना, बोझ तले दबाना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سَر پَر چَھپَّر رَکْھنا

احسان، اِلزام یا کسی قِسم کی ذِمہ داری کسی پر ڈالنا.

چَھپَّر پَر رَکْھنا

الگ کرنا، خاطر میں نہ لانا، پروا نہ کرنا، مطلب نہ ہونا، کام نہ رکھنا، طاق میں رکھنا

سَر پَر سایَہ رَکْھنا

سرپرست یا بزرگ کو صحیح سلامت رکھنا.

سَر پَر تُہْمَت رَکْھنا

اِلزام عائد کرنا.

سَر ہاتھ پَر رَکْھنا

رک : سر ہتھیلی پر رکھنا جو زیادہ مُستعمل ہے .

سَر کو ہَتھیلی پَر رَکْھنا

جان خطرے میں ڈالنا ، جوکھم میں پڑنا .

اِحسان کا چَھپَّر سَر پَر رَکھنا

do a great favour, expect many thanks for small favour, remind one of favours done

کالی ہانڈی سَر پَر رَکْھنا

بدنامی سر لینا ، رسوائی اختیار کرنا ، بدنام ہونا .

سَر پَر کالی ہانڈی رَکْھنا

بدنامی یا رُسوائی اِختیار کرنا ، شرمندگی اُٹھانا.

سَر پَر رَکْھنا

سر پر اُٹھانا، سر پر بوجھ لینا

سَر پَر چار اُنگلِیاں نَہ رَکْھنا

سلام تک نہ کرنا ، سلام کے لیے ہاتھ بھی نہ اُٹھانا.

پاوں سَر پَر رَکْھنا

رک : پان٘و سر پر دھرنا.

سَر پَر گَٹْھڑی رَکْھنا

سر پر بوجھ رکھنا ؛ سر کو جھکائے رکھنا.

سَر پَر آرا رَکْھنا

آرے سے چیرنا ، سخت اذیّت یا تکلیف پہن٘چانا ، ہلاک کرنا.

سَر پَر آگ رَکْھنا

ایک خاص طریقے سے قسم لینا ، سر پر آگ رکھ کر قسم کھانا.

پاوں پَر سَر رَکْھنا

رک : پان٘و پر گرنا ؛ رک : پان٘و پر سر دھرنا.

سَر پانو پَر رَکْھنا

پان٘و پر گِرنا ، عاجزی کرنا ، مِنَّت کرنا.

جُوتِیاں سَر پَر رَکْھنا

خوشامد کرنا؛ عزت کرنا؛ ٹہل جانا

سَر آنکھوں پَر رَکْھنا

بسر و چشم قبول و منظور کرنا.

قَدَم سَر پَر رَکْھنا

احسان کرنا (کسی بات پر رضامند کرنے یا عند تقصیر کے لیے) ، نہایت عاجزی کرنا ، خوشامد درآمد کرنا .

ٹوکْرا سَر پَر رَکْھنا

ٹوکرا سر پر ہونا ﴿رک﴾ کا تعدیہ ؛ قبول کرلینا ، برداشت کرلینا ۔

زانُو پَر سَر رَکْھنا

شرمندہ ہونا، متفکر ہونا

چَوکَھٹ پَر سَر رَکْھنا

اطاعت کرنا

پَیروں پَر سَر رَکْھنا

بہت زیادہ خوشامد کرنا ، عجز و عاجزی کرنا .

قُرْآن سَر پَر رَکْھنا

قرآن مجید کو اپنے سر رکھ کر قسم کھانا ؛ قرآن کی قسم دینا .

قَدْموں پَر سَر رَکْھنا

مِنّت سماجت کرنا ، خوشامد کرنا ، نہایت عاجزی سے کہنا .

قَدَم پَر سَر رَکْھنا

اطاعت کرنا، مطیع ہونا

سَر پَر قُرآن رَکْھنا

قرآنِ پاک کی قسم دینا ، قُرآنِ مجید کی قسم لینا.

سَر پَر گَٹْھری رَکْھنا

ذِمّہ داری ڈالنا

چار اُنگلِیاں سَر پَر رَکْھنا

چار ان٘گلیاں اٹھانا

سَر پَر ہاتھ رَکھنا

foster, patronize

ہاتھ پَر سَر رَکھنا

جان دینے کے لیے تیار ہونا ، مرنے پر آمادہ ہونا ۔

ہاتھ سَر پَر رَکھنا

ہاتھ سر پر دھرنا نیز حمایت کرنا ؛ پشت پناہ ہونا ؛ سرپرستی کرنا

ہَتیلی پَر سَر رَکھنا

مرنے پر آمادہ ہونا ، جان دینے کے لیے تیار ہونا ۔

سَر ہَتیلی پَر رَکھنا

جان دینے پر آمادہ ہونا ، مرنے کے لیے تیّار یونا ، قتل ہونے پر آمادہ ہونا .

ہَتھیلی پَر سَر رَکھنا

مرنے کے لیے آمادہ ہونا ، جان دینے کے لیے تیار ہونا ؛ جان خطرے میں ڈالنا ۔

سَر ہَتھیلی پَر رَکھنا

جان دینے پر آمادہ ہونا ، مرنے کے لیے تیّار یونا ، قتل ہونے پر آمادہ ہونا .

سَر و چَشْم پَر قَدَم رَکْھنا

نہایت محبت اور عِزّت سے کسی کی پذیرائی یا خیر مقدم کرنے کے لیے کہتے ہیں.

سَر پَر قُرْآن رَکھنا

قرآن کی قسم دینا

تاج سَر پَر رَکھنا

بادشاہ بنانا، خود بادشاہ بننا

سَر پَر اِحْسان رَکھنا

کسی کو احسان مند بنانا، کسی پر احسان کرنا

سَر پَر پاؤں رَکھنا

بہت جلد بھاگ جانا

سَر پاؤں پَر رَکھنا

پاؤں پر گرنا

پاؤں پَر سَر رَکھنا

پاؤں پر گرنا

سَر قَدَم پَر رکْھنا

کمالِ عاجزی کرنا ، مِنّت کرنا ، تسلیم کرنا ، ہار مان لینا .

سَر پر دَسْتِ شَفْقَت رَکھنا

پناہ میں لینا

آنچل الٹ کے سر پر رکھنا

دو پٹہ کو اوڑھ کر آنچل کو دوسری دفعہ سر پر رکھنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سَر پَر چَھپَّر رَکْھنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

سَر پَر چَھپَّر رَکْھنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone