تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مُنْہ ہی مُنْہ میں بولنا" کے متعقلہ نتائج

مُنْہ ہی مُنْہ میں بولنا

mumble

مُنہ ہی مُنْہ میں بَڑبَڑانا

رک : منھ ہی منھ میں باتیں کرنا ۔

مُنہ ہی مُنْہ میں بَکنا

(تحقیر سے) بڑبڑانا ۔

مُنہ ہی مُنْہ میں کَہنا

اس طرح آہستہ بولنا کہ دوسرا نہ سنے ، چپکے چپکے بات کرنا یا بڑبڑانا ، بد بد کرنا کہ دوسرا پوری طرح سن نہ سکے ۔

مُنہ ہی مُنْہ میں سُنانا

چپکے چپکے بُرا بھلا کہنا ، چپکے چپکے گالیاں کوسنے دینا ۔

پُھوٹے مُنْہ سے بولنا

برے منہ سے یا بد دلی سے کہنا

آرْسی میں مُنْہ تو دیكھو

دوست سے فرط محبت اور خوش اختلاطی میں ظرافتاً كہتے ہیں

مُنْہ میں بُو آنا

۔جھوٹے کے مُنھ میں بو آتی ہے۔ ؎

تِنکا مُنْہ میں لینا

عاجزی کرنا۔ گِڑگِڑانا۔ جاں بخشی چاہنا۔ امان مانگنا۔ پناہ مانگنا۔ مغلوب ہونا کی جگہ

مُنْہ میں پانی ٹَپْکانا

۔ مرتے وقت مُنھ میں پانی ٹپکاتے ہیں۔ ؎ (محصنات) دو دو بیبیاں موجود بیٹا موجود بیٹی موجود بیبیوں کے نوکر چاکر موجود مگر مرتے وقت مُنھ میں پانی ٹپکانے کو مبتلا کے پاس کوئی نہیں۔

مُنْہ میں تُھوک بِلَونا

۔(عم) بے ہودہ اور بے معنی باتیں کرنا۔

کالَک مُنْہ میں لَگانا

بد نام کرنا، رسوا کرنا

ہَری کھیتی گابَھن گائے تَب ہی جانے کہ مُنْہ میں آئے

رک : ہری کھیتی گیابھن گائے منھ پڑے تب الخ

مُنہ ہی مُنْہ مارے اور تَوبَہ تَوبَہ پُکارے

خود ہی سزا دے خود ہی پناہ مانگے ، اپنا الزام مظلوم کے سر تھوپے .

کِیسَہ میں رُوپَیہ مُنْہ میں گُڑ

اگر آدمی کے پاس پیسہ ہو تو زندگی کا لطف ہے، روپیہ پاس ہو تا ہے تو دل تازہ مُن٘ھ شیریں رہتا ہے.

اُونْٹ کے مُنْہ میں زِیرَہ

بڑے پیٹ والے کو ذرا سی چیز کھانے کو دینا، کسی چیز کا ضرورت سے کم ہونا

اَپْنے گِریبان میں مُنْہ ڈالنا

اپنے اعمال کا محاسبہ کرنا، اپنے کیے پر خفیف ہونا

مُنْہ میں پانی بَھر آنا

be greedy, covet

اَژدَہے کے مُنْہ میں جھونْکْنا

send to a dangerous place

دَمڑی میں مُنْہ لال ہے

Street cry, Lips reddened for a farthing.

مُنْہ میں گُھنگُھنِیاں بَھری ہونا

۔ لازم۔ ؎

مُنْہ لَگْنی دوگَن پیٹ میں

ذرا سی پی اور برے کام کرنے لگے ، ذرا سی بات کا بہت برا اثر ہوتا ہے.

اَپْنے گِریبان میں مُنْہ ڈالو

(دوسروں پر تنقید سے پہلے) اپنے عیبوں کو دیکھیں

بَغَل میں چُھری مُنْہ میں رام رام

بظاہر دوست بہ باطن دشمن جانی

مُنہ ہی مُنہ میں

چپکے چپکے ، ہونٹوں ہی ہونٹوں میں ، آہستہ آہستہ ۔

مُنہ میں بولنا

اس طرح بولنا کہ دوسرے کی سمجھ میں نہ آئے ، بہت آہستہ آہستہ بات کرنا .

ہَماہَمی مُنْہ میں بھی زَبان ہے

رک : ہمارے بھی منھ میں زبان ہے ؛ ہم بھی اس سوال کا جواب دے سکتے ہیں ، ہم بھی بات کرنے کی قدرت رکھتے ہیں.

گُھنْگُنِیاں مُنْہ میں بَھر کَر بَیٹھنا

۔(کنایۃً) خاموشی اختیار کرنا۔ چپ سادھنا۔ ؎

ہَماہَمی بھی مُنْہ میں زَبان ہے

ہمیں بھی جواب دینا آتا ہے ؛ رک : ہمارے منھ میں بھی زبان ہے ۔

اَپنا مُنْہ گَڑھے میں دھو رَکھے

اس خیال سے در گزرو، اس خواہش سے باز آو

اَپنا مُنْہ گَڑھے میں دھو رَکھو

اس خیال سے در گزرو، اس خواہش سے باز آو

اَژْدَہے کے مُنْہ میں ہاتھ دینا

undertake a dangerous task

کِھیل بھی مُنْہ میں نَہِیں گَئی

بالکل فاقہ ہے .

مُنْہ میں دانْت نَہیں پیٹ میں آنْت نہیں

نہایت بوڑھا، عمر رسیدہ، کبرسنی کی وجہ سے بہت نحیف و ضعیف

نہ مُنْہ میں دانْت نَہ پیٹ میں آنْت

نہایت بوڑھا، عمر رسیدہ، کبرسنی کی وجہ سے بہت نحیف و ضعیف

نَہ مُنْہ میں دانْت، نَہ پیٹ میں آنْت

نہایت بوڑھا، عمر رسیدہ، کبرسنی کی وجہ سے بہت نحیف و ضعیف

مُنہ ہی مُنہ میں پَڑھنا

زیر لب پڑھنا ، اس طرح پڑھنا کہ کوئی اور آواز نہ سنے ۔

کِھیل اُڑ کَر مُنْہ میں نَہ جانا

کوئی چیز نہ کھانا ، کچھ مُن٘ہ میں نہ پڑنا .

بات مُنْہ سے نِکْلی ہَزار میں پَڑی

راز اگر کسی سے بھی کہہ دیا جائے تو پھر وہ مشتہر ہو جاتا ہے، پھر وہ راز، راز نہیں رہ جاتا

اَپْنے گِریبان میں مُنْہ ڈال کَر دیکھنا

اپنے اعمال کا محاسبہ کرنا، اپنے کیے پر خفیف ہونا

کِھیل اُڑ کَر مُنْہ میں نَہیں گَئی

۔(عو) کچھ نہیں کھایا کی جگہ۔ ؎

کِھیل اُڑ کَر مُنْہ میں نَہیں پَڑی

(عو) کچھ نہیں کھایا کی جگہ

ہاتھی کے مُنْہ میں سے گَنّا نَہیں نِکال سَکتے

زبردست کا مقابلہ کب ہو سکے ، زبردست سے مقابلہ کرنا یا اس کو کوئی چیز دے کر پھر واپس لینا بہت مشکل ہے

مُنہ ہی مُنہ میں باتیں کَرنا

بڑبڑانا ، زیر لب باتیں کرنا ، خود سے باتیں کرنا۔

منہ ہی منہ میں بتانا

چپکے ہی چپکے برا بھلا بتانا یا کہنا

کِسی نے مُنْہ آرْسی میں دیکھا کِسی نے آئِینے میں

مختلف طرح کے کام کرنے اگر ایک ہی نتیجہ برآمد ہو تو کہتے ہیں .

کوئِلوں کی دَلّالی میں مُنْہ بھی کالا کَپڑے بھی کالے

برے کام میں پڑنے سے انجام بدنامی ہے

ہاتھی کے مُنْہ میں سے گَنّا نِکالنا نَہیں ہو سَکتا

زبردست کا مقابلہ کب ہو سکے ، زبردست سے مقابلہ کرنا یا اس کو کوئی چیز دے کر پھر واپس لینا بہت مشکل ہے

مُنْہ پَر سَب کُچھ دِل میں خاک نَہِیں

۔ظاہر داری کرنے والے کی نسبت بولتے ہیں۔ ؎

گڑھے کے پانی میں مُنْہ دھو کَر آؤ

تم اس قابل نہیں کہ یہ چیز دی جائے ، جب کوئی شیخی مارے یا کسی چیز کے دینے سے انکار مقصود ہو تو کہتے ہیں .

مُنْہ میں گُھنْگُنِیاں بَھر کَر خاموش بَیٹھے رَہْنا

خاموشی اختیار کرنا ، بالکل چپ رہنا ۔

اُڑ کے کِھیل بھی مُنْہ میں نَہ جانا

be hungry, be starved

اُڑ کے دانَہ بھی مُنْہ میں نَہ جانا

be hungry, be starved

مُنہ ہی مُنہ مارنا

کسی کے منھ پر ضرب لگانا ، متواتر منھ پر ضرب لگانا.

مُنہ میں

دہن میں ، منھ کے اندر ، زبان میں

مُنہ ہِی مُنہ

چہرہ ہی چہرہ ، رُو ہی رُو ، صرف چہرے ہی پر ، منھ ہی پر.

مُنہ سے بولنا

زبان سے بات کرنا ، جواب دینا (طنزا ً مستعمل)

منہ میں بات بولنا

اس طرح بولنا کہ دوسرے کی سمجھ میں نہ آئے، آہستہ آہستہ بولنا

مُنہ بولْنا مُنہ سُنانا

صحیح صحیح بنانا ، بر پھیر کے بغیر واضع کرنا .

ہاتھ پاؤں کی کاہِلی اور مُنْہ میں مُونْچھیں جائیں

اتنا کاہل ہے کہ منھ پر سے مونچھیں بھی نہیں ہٹاتا ، بہت کاہل ہے

اردو، انگلش اور ہندی میں مُنْہ ہی مُنْہ میں بولنا کے معانیدیکھیے

مُنْہ ہی مُنْہ میں بولنا

mu.nh hii mu.nh me.n bolnaaमुँह ही मुँह में बोलना

Urdu meaning of mu.nh hii mu.nh me.n bolnaa

  • Roman
  • Urdu

English meaning of mu.nh hii mu.nh me.n bolnaa

  • mumble

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مُنْہ ہی مُنْہ میں بولنا

mumble

مُنہ ہی مُنْہ میں بَڑبَڑانا

رک : منھ ہی منھ میں باتیں کرنا ۔

مُنہ ہی مُنْہ میں بَکنا

(تحقیر سے) بڑبڑانا ۔

مُنہ ہی مُنْہ میں کَہنا

اس طرح آہستہ بولنا کہ دوسرا نہ سنے ، چپکے چپکے بات کرنا یا بڑبڑانا ، بد بد کرنا کہ دوسرا پوری طرح سن نہ سکے ۔

مُنہ ہی مُنْہ میں سُنانا

چپکے چپکے بُرا بھلا کہنا ، چپکے چپکے گالیاں کوسنے دینا ۔

پُھوٹے مُنْہ سے بولنا

برے منہ سے یا بد دلی سے کہنا

آرْسی میں مُنْہ تو دیكھو

دوست سے فرط محبت اور خوش اختلاطی میں ظرافتاً كہتے ہیں

مُنْہ میں بُو آنا

۔جھوٹے کے مُنھ میں بو آتی ہے۔ ؎

تِنکا مُنْہ میں لینا

عاجزی کرنا۔ گِڑگِڑانا۔ جاں بخشی چاہنا۔ امان مانگنا۔ پناہ مانگنا۔ مغلوب ہونا کی جگہ

مُنْہ میں پانی ٹَپْکانا

۔ مرتے وقت مُنھ میں پانی ٹپکاتے ہیں۔ ؎ (محصنات) دو دو بیبیاں موجود بیٹا موجود بیٹی موجود بیبیوں کے نوکر چاکر موجود مگر مرتے وقت مُنھ میں پانی ٹپکانے کو مبتلا کے پاس کوئی نہیں۔

مُنْہ میں تُھوک بِلَونا

۔(عم) بے ہودہ اور بے معنی باتیں کرنا۔

کالَک مُنْہ میں لَگانا

بد نام کرنا، رسوا کرنا

ہَری کھیتی گابَھن گائے تَب ہی جانے کہ مُنْہ میں آئے

رک : ہری کھیتی گیابھن گائے منھ پڑے تب الخ

مُنہ ہی مُنْہ مارے اور تَوبَہ تَوبَہ پُکارے

خود ہی سزا دے خود ہی پناہ مانگے ، اپنا الزام مظلوم کے سر تھوپے .

کِیسَہ میں رُوپَیہ مُنْہ میں گُڑ

اگر آدمی کے پاس پیسہ ہو تو زندگی کا لطف ہے، روپیہ پاس ہو تا ہے تو دل تازہ مُن٘ھ شیریں رہتا ہے.

اُونْٹ کے مُنْہ میں زِیرَہ

بڑے پیٹ والے کو ذرا سی چیز کھانے کو دینا، کسی چیز کا ضرورت سے کم ہونا

اَپْنے گِریبان میں مُنْہ ڈالنا

اپنے اعمال کا محاسبہ کرنا، اپنے کیے پر خفیف ہونا

مُنْہ میں پانی بَھر آنا

be greedy, covet

اَژدَہے کے مُنْہ میں جھونْکْنا

send to a dangerous place

دَمڑی میں مُنْہ لال ہے

Street cry, Lips reddened for a farthing.

مُنْہ میں گُھنگُھنِیاں بَھری ہونا

۔ لازم۔ ؎

مُنْہ لَگْنی دوگَن پیٹ میں

ذرا سی پی اور برے کام کرنے لگے ، ذرا سی بات کا بہت برا اثر ہوتا ہے.

اَپْنے گِریبان میں مُنْہ ڈالو

(دوسروں پر تنقید سے پہلے) اپنے عیبوں کو دیکھیں

بَغَل میں چُھری مُنْہ میں رام رام

بظاہر دوست بہ باطن دشمن جانی

مُنہ ہی مُنہ میں

چپکے چپکے ، ہونٹوں ہی ہونٹوں میں ، آہستہ آہستہ ۔

مُنہ میں بولنا

اس طرح بولنا کہ دوسرے کی سمجھ میں نہ آئے ، بہت آہستہ آہستہ بات کرنا .

ہَماہَمی مُنْہ میں بھی زَبان ہے

رک : ہمارے بھی منھ میں زبان ہے ؛ ہم بھی اس سوال کا جواب دے سکتے ہیں ، ہم بھی بات کرنے کی قدرت رکھتے ہیں.

گُھنْگُنِیاں مُنْہ میں بَھر کَر بَیٹھنا

۔(کنایۃً) خاموشی اختیار کرنا۔ چپ سادھنا۔ ؎

ہَماہَمی بھی مُنْہ میں زَبان ہے

ہمیں بھی جواب دینا آتا ہے ؛ رک : ہمارے منھ میں بھی زبان ہے ۔

اَپنا مُنْہ گَڑھے میں دھو رَکھے

اس خیال سے در گزرو، اس خواہش سے باز آو

اَپنا مُنْہ گَڑھے میں دھو رَکھو

اس خیال سے در گزرو، اس خواہش سے باز آو

اَژْدَہے کے مُنْہ میں ہاتھ دینا

undertake a dangerous task

کِھیل بھی مُنْہ میں نَہِیں گَئی

بالکل فاقہ ہے .

مُنْہ میں دانْت نَہیں پیٹ میں آنْت نہیں

نہایت بوڑھا، عمر رسیدہ، کبرسنی کی وجہ سے بہت نحیف و ضعیف

نہ مُنْہ میں دانْت نَہ پیٹ میں آنْت

نہایت بوڑھا، عمر رسیدہ، کبرسنی کی وجہ سے بہت نحیف و ضعیف

نَہ مُنْہ میں دانْت، نَہ پیٹ میں آنْت

نہایت بوڑھا، عمر رسیدہ، کبرسنی کی وجہ سے بہت نحیف و ضعیف

مُنہ ہی مُنہ میں پَڑھنا

زیر لب پڑھنا ، اس طرح پڑھنا کہ کوئی اور آواز نہ سنے ۔

کِھیل اُڑ کَر مُنْہ میں نَہ جانا

کوئی چیز نہ کھانا ، کچھ مُن٘ہ میں نہ پڑنا .

بات مُنْہ سے نِکْلی ہَزار میں پَڑی

راز اگر کسی سے بھی کہہ دیا جائے تو پھر وہ مشتہر ہو جاتا ہے، پھر وہ راز، راز نہیں رہ جاتا

اَپْنے گِریبان میں مُنْہ ڈال کَر دیکھنا

اپنے اعمال کا محاسبہ کرنا، اپنے کیے پر خفیف ہونا

کِھیل اُڑ کَر مُنْہ میں نَہیں گَئی

۔(عو) کچھ نہیں کھایا کی جگہ۔ ؎

کِھیل اُڑ کَر مُنْہ میں نَہیں پَڑی

(عو) کچھ نہیں کھایا کی جگہ

ہاتھی کے مُنْہ میں سے گَنّا نَہیں نِکال سَکتے

زبردست کا مقابلہ کب ہو سکے ، زبردست سے مقابلہ کرنا یا اس کو کوئی چیز دے کر پھر واپس لینا بہت مشکل ہے

مُنہ ہی مُنہ میں باتیں کَرنا

بڑبڑانا ، زیر لب باتیں کرنا ، خود سے باتیں کرنا۔

منہ ہی منہ میں بتانا

چپکے ہی چپکے برا بھلا بتانا یا کہنا

کِسی نے مُنْہ آرْسی میں دیکھا کِسی نے آئِینے میں

مختلف طرح کے کام کرنے اگر ایک ہی نتیجہ برآمد ہو تو کہتے ہیں .

کوئِلوں کی دَلّالی میں مُنْہ بھی کالا کَپڑے بھی کالے

برے کام میں پڑنے سے انجام بدنامی ہے

ہاتھی کے مُنْہ میں سے گَنّا نِکالنا نَہیں ہو سَکتا

زبردست کا مقابلہ کب ہو سکے ، زبردست سے مقابلہ کرنا یا اس کو کوئی چیز دے کر پھر واپس لینا بہت مشکل ہے

مُنْہ پَر سَب کُچھ دِل میں خاک نَہِیں

۔ظاہر داری کرنے والے کی نسبت بولتے ہیں۔ ؎

گڑھے کے پانی میں مُنْہ دھو کَر آؤ

تم اس قابل نہیں کہ یہ چیز دی جائے ، جب کوئی شیخی مارے یا کسی چیز کے دینے سے انکار مقصود ہو تو کہتے ہیں .

مُنْہ میں گُھنْگُنِیاں بَھر کَر خاموش بَیٹھے رَہْنا

خاموشی اختیار کرنا ، بالکل چپ رہنا ۔

اُڑ کے کِھیل بھی مُنْہ میں نَہ جانا

be hungry, be starved

اُڑ کے دانَہ بھی مُنْہ میں نَہ جانا

be hungry, be starved

مُنہ ہی مُنہ مارنا

کسی کے منھ پر ضرب لگانا ، متواتر منھ پر ضرب لگانا.

مُنہ میں

دہن میں ، منھ کے اندر ، زبان میں

مُنہ ہِی مُنہ

چہرہ ہی چہرہ ، رُو ہی رُو ، صرف چہرے ہی پر ، منھ ہی پر.

مُنہ سے بولنا

زبان سے بات کرنا ، جواب دینا (طنزا ً مستعمل)

منہ میں بات بولنا

اس طرح بولنا کہ دوسرے کی سمجھ میں نہ آئے، آہستہ آہستہ بولنا

مُنہ بولْنا مُنہ سُنانا

صحیح صحیح بنانا ، بر پھیر کے بغیر واضع کرنا .

ہاتھ پاؤں کی کاہِلی اور مُنْہ میں مُونْچھیں جائیں

اتنا کاہل ہے کہ منھ پر سے مونچھیں بھی نہیں ہٹاتا ، بہت کاہل ہے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مُنْہ ہی مُنْہ میں بولنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

مُنْہ ہی مُنْہ میں بولنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone