تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مَنزِل" کے متعقلہ نتائج

خود

آپ، اپنے آپ، بذات خاص، بنفس نفیس

خُدا

مالک، آقا

خُودِی

اپنی ذات، نفس، روح، شعور ذات، خود شعوری

خُدائی

جس کو خدا نے پیدا کیا ہو ، قُدرتی.

خُدایا

اے اللہ، اے خدا

خُود سے

ازخود، اپنے آپ

خُدائے

خدا

خود خیز

(سائنس) اپنے آپ ہونے والا.

خدا ہے

اللہ محافظ ہے، اللہ مدد گار ہے، خدا حافظ ہے

خُدانی

خدا بمعنی آقا، مالک کی تانیث، ملکہ، سردارنی، دیوی

خود سَر

خود رائے، ضدی، مغرور، خود پسند، سرکش، باغی

خُدائنی

رک : خُدانی.

خُدَمَہ

خادمائیں ، مُلازمین ، خادم اور خادمائیں.

خُود رَو

خود کار، خود بخود چلنے والی، بذات خود متحرک

خود فریب

Self-deception

خود کُش

اپنے آپ کو مار ڈالنے والا، خود کشی کرنے والا

خوددار

شریف النفس، سنجیدہ، غیرت مند، عزت نفس کے منافی امور سے بچنے والا

خود زَدَہ

خود لگائی یا عابد کی ہوئی (تکلیف سزا وغیرہ) ، خود آوردہ .

خُود بَخُود

بغیر کسی دخل کے ، اپنے آپ ، جوآپ ہی آپ وجود میں آئے ، بغیر کسی خارجی تحریک یا علت کے ، از خود

خُدْکا

ختکا

خود رَنْگ

طبعی اور قدرتی رنگ

خود حُکْم

ضدی ، ہٹیلا.

خُود جِسْم

(سائنس) دیگر لونی اجسام جو نر کے لونی اجسام سے ہم شکل اور ملتے جلتے ہوتے ہیں خود لونیے کہلاتے ہیں.

خُود غَلَط

ہرخود غلط ،غلط بات کا پیرو .

خود غَرَض

غرض مند، مطلبی، اپنے مطلب کا آشنا

خود نِگَر

اپنے آپ پر نگاہ رکھنے والا، خود دار، اپنی ذات کا شعور رکھنے والا، خود سر، خود پسند

خود فِگَن

اکیلا سواری کرنے والا، گھوڑے کی اچھی سواری کرنے والا

خود شِکَن

(عسکری) خود ہلاک، خود ہلاکی

خود اَسْپَہ

گھوڑا رکھنے کا شائق، شوقیہ گھڑ سوار، وہ شخص جس کا اپنا گھوڑا ہو.

خود بَہ خود

خود بخود، ازخود، آپ ہی آپ، اپنے آپ

خود کار

بلا واسطہ کسی محرک کے بغیر عمل کرنے والا، مقررہ نظام یا اصول کے زیر اثر، خود بخود کام کرنے والا (آلہ، اوزار، عضو یا شے وغیرہ)، آٹومیٹک

خود کَرْدَہ

اپنا کیا ہوا، اپنا عمل.

خود پَرَکھ

(نفسیات) اپنی اصلاح آپ کرنا ، اپنی غلطیاں معلوم کرنا.

خود پَروَر

arrogant, haughty

خود بیں

اپنے آپ کو سب کچھ سمجھنے والا، مغرور، خود پسند، خود غرض

خود آرا

خود کو سنوارنے والا، اپنی آرائش و زیبائش کرنے والا

خود رَوشَن

خود بخود روشنی دینے والا / والی ، اپنے آپ روشن ، بذاتِ خود روشن .

خُدائی ہو

اللہ ہی کرے.

خود رَفْتَہ

ازخود رفتہ، کثرت جذبات میں بہا ہوا، جذبات سے مغلوب، سر خوش و سرمست، آپے سے باہر، بے خود، بے خبر

خود مَطْلَب

خود غرض، مفاد پرست، مطلبی

خُوْد پَسَنْد

وہ شخص جو دوسرے کی بات پسند نہ کرے اور اپنی رائے کو باوقعت خیال کرے، اپنی رائے کو اہمیت دینے والا، اپنے آپ کو سب سے بڑا سمجھنے والا، خود نگر، خود رائے، سر کش، مغرور

خود سَمَنْد

اسپ سوار

خود پَرَس٘ت

خود نگر، مغرور، خودبیں، آپ اپنا پجاری

خُود فَروش

ضمیر فروش، بے کردار، بے ضمیر

خود رائی

اپنے خیال اور رائے کو سب سے اہم سمجھنے اور اس پر جمے رہنے کا عمل

خُدُود

پگڈنڈی، چھوٹا راستہ، گڑھا، شگاف

خود خُو

ان پڑھ ؛ بد تمیز ؛ تلون مزاج ؛ وہمی.

خود سَرِشْت

فطرت، قدرتی مزاج

خود گُزَشْت

خود نوشت، اپنا لکھا یا تصنیف و تالیف کیا ہوا، آپ بیتی، اپنی سرگزشت، اپنی سوانح عمری

خود نَوِشْت

اپنا لکھا یا تصنیف و تالیف کیا ہوا، آپ بیتی، اپنی سرگزشت، اپنی سوانح عمری

خود کاری

۱. خود کار (رک) اسم کیفیت ، اپنے آپ کارکردگی.

خود داری

احساس ذات، عزت نفس کا پاس، تعین احساس ذات، ضبط، اپنے تئیں حرکات لغو سے محفوظ رکھنا، احترامِ ذات

خود آگاہ

جو اپنی صلاحیت اور قوت سے باخبر ہو، اپنی حقیقت کو جاننے پہچاننے والا

خود سوزی

خود کو جلانے یا تباہ کرنے کا عمل

خود سازی

अपनी वेशभूषा को सँवारना, अपने आचरण की शुद्धि की कोशिश करना।

خُود کام

خود غرض، مطلب کا آشنا

خود بِین

اپنے ہی مفاد پر نظر رکھنے وال ، اپنی ذات کا پجاری، آپنے آپ کو دیکھنے والا، گھمنڈ کرنے والا، مغرور، متکبر ، فخر کرنے والا

خود نَوِشْتَہ

اپنے حالات زندگی خود تحریر کردہ، خودنوشت لکھنے والا

خود گُزَشْتَہ

دل سے بھولا ہوا ، زندگی سے تنگ.

خُود لَونِیَہ

رک : خود جسیمے.

اردو، انگلش اور ہندی میں مَنزِل کے معانیدیکھیے

مَنزِل

manzilमंज़िल

اصل: عربی

وزن : 22

موضوعات: کنایۃً ہیئت فقہ تصوف

اشتقاق: نَزَلَ

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

  • Roman
  • Urdu

مَنزِل کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • اُترنے کی جگہ ، نازل ہونے کا مقام ؛ (مجازاً) ٹھہرنے کی جگہ ، پڑاؤ ، مرحلہ
  • وہ جگہ جہاں مسافر ٹھہرتے ہوں ، مسافر خانہ ، سرائے ۔
  • مقامِ مقصود ۔
  • مرحلہ ، ایک دن کا سفر ، وہ سفر جو ایک دن میں اوسطاً طے کیا جائے(تقریباً ۴۸ میل کی مسافت) نیز اتنا فاصلہ ۔
  • گھر ، مسکن ، جگہ ، مقام
  • جس مکان کی چھت پر یا گاہے تہہ خانے میں دوسرا مکان اور پھر تیسرا یا اس سے بھی زیادہ بنا ہوا ہو ، اس کا ہر ایک درجہ ، مالا ۔
  • خاندان ، گھرانا ۔
  • کسی کام کے سلسلے کا کوئی نقطہ ، مرحلہ ، موقع ، اہم کام ۔
  • زینہ ، اسٹیج ، حد ۔
  • دور ، زمانہ ۔
  • مسافت ، بڑی مسافت نیز راستہ ، راہِ عمل
  • قرآن مجید کو سات حصوں میں تقسیم کیا گیا ہے (تقسیم بلحاظِ تلاوت) ہر حصہ ایک منزل کہلاتا ہے ۔
  • کسی سیارے کے دَور کا ایک درجہ ، جیسے : چاند کا گھر ، نچھتر ، برج
  • کشتی یا مکان کی تعداد ظاہر کرنے کا لفظ جو ان کے ساتھ مستعمل ہے ؛ جیسے : ایک منزل کشتی، چار منزل مکان ۔
  • وہ جگہ جہاں ڈاک کے گھوڑے بدلے جائیں ، دھاوا
  • ۔ خصوصیات یا اوصاف کی بنا پر مقرر کی ہوئی حد۔
  • ۔ (ع۔ بالفتح وکسر سوم۔ اُترنے کی جگہ۔ مکان۔ گھر۔ مونث۔ اترنے کی جگہ۔ ٹھہرنے کی جگہ۔ پڑاؤ۔ ؎ ۲۔ ایک دن کا سفر۔ ۳۔مرحلہ۔ اہم کام۔ ؎ ۴۔مکان کا درجہ۔ ہم اوپر کی منزل میں ٹھہرے۔ ۵۔چاند کا گھر۔ ۶۔قرآن شریف کے ساتوں حصہ میں سے ایک حصہ۔ ؎ ۷۔ (کنایۃً) بڑی مسافت۔
  • ۔ (فقہ) وہ مکان یا عمارت جو دو تین مکانوں پر مشتمل ہو اس میں باورچی خانہ اور بیت الخلا بھی ہو ، مگر صحن بے چھت نہ ہو اور اصطبل بھی نہ ہو اور اس میں لوگ دن رات بود و باش کریں ، درمیانے درجے کا مکان ۔
  • ۔ ا نزال ، اخراجِ منی
  • ۔ (ہیئت) دُب اکبر کی دُم کے تین ستارے
  • ۔ (تصوف) جائے قیام سالک (یعنی ناسوت ، ملکوت ، جبروت ، لاہوت) ۔
  • ۔ (مجازاً) سطر ، لائن ۔
  • ۔ شعبہ ۔

اسم، مؤنث

  • کٹھن مرحلہ ، سخت منزل ، مشکل دور.

شعر

Urdu meaning of manzil

  • Roman
  • Urdu

  • utarne kii jagah, naazil hone ka muqaam ; (majaazan) Thaharne kii jagah, pa.Dhaa.o, marhala
  • vo jagah jahaa.n musaafir Thahrte huu.n, musaafirkhaanaa, saraay
  • muqaam-e-maqsuud
  • marhala, ek din ka safar, vo safar jo ek din me.n ausatan tai kiya jaaye(taqriiban ४८ mel kii musaafat) niiz itnaa faasila
  • ghar, maskan, jagah, muqaam
  • jis makaan kii chhat par ya gaahe tahaa Khaane me.n duusraa makaan aur phir tiisraa ya is se bhii zyaadaa banaa hu.a ho, is ka har ek darja, maalaa
  • Khaandaan, gharaanaa
  • kisii kaam ke silsile ka ko.ii nuqta, marhala, mauqaa, aham kaam
  • ziinaa, sTej, had
  • duur, zamaana
  • musaafat, ba.Dii musaafat niiz raasta, raah-e-amal
  • quraan majiid ko saat hisso.n me.n taqsiim kiya gayaa hai (taqsiim balihaaz-e-tilaavat) har hissaa ek manzil kahlaataa hai
  • kisii sayyaare ke daur ka ek darja, jaise ha chaand ka ghar, nachhattar, buraj
  • kshati ya makaan kii taadaad zaahir karne ka lafz jo un ke saath mustaamal hai ; jaise ha ek manzil kashtii, chaar manzil makaan
  • vo jagah jahaa.n Daak ke gho.De badle jaa.e.n, dhaava
  • ۔ Khusuusiiyaat ya ausaaf kii banaa par muqarrar kii hu.ii had
  • ۔ (e। baalaftah vaksar som। utarne kii jagah। makaan। ghar। muannas। utarne kii jagah। Thaharne kii jagah। pa.Dhaa.o। २। ek din ka safar। ३।marhala। aham kaam। ४।makaan ka darja। ham u.upar kii manzil me.n Thahre। ५।chaand ka ghar। ६।quraan shariif ke saato.n hissaa me.n se ek hissaa। ७। (kanaa.en) musaafat।
  • ۔ (fiqh) vo makaan ya imaarat jo do tiin makaano.n par mushtamil ho is me.n baavriichiiKhaanaa aur bait-ul-Khalaa bhii ho, magar sahn be chhat na ho aur astabal bhii na ho aur is me.n log din raat buud-o-baash kare.n, daramyaane darje ka makaan
  • ۔ e nazaal, iKhraaj-e-manii
  • ۔ (haiyat) dub akbar kii dam ke tiin sitaare
  • ۔ (tasavvuf) ja-e-qiyaam saalik (yaanii naasuut, malkuut, jabruut, laahuut)
  • ۔ (majaazan) satar, laa.iin
  • ۔ shobaa
  • kaThin marhala, saKht manzil, mushkil duur

English meaning of manzil

Noun, Feminine

Noun, Feminine

  • a difficult stage, a predicament

मंज़िल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • पड़ाव, गंतव्य स्थान, तल, घर, विश्राम स्थल, ठिकाना
  • यात्रा के मार्ग में बीच-बीच में यात्रियों के ठहरने के लिए बने हुए या नियत स्थान। पड़ाव। मुहा०-मंजिल काटना एक पड़ाव से चलकर दूसरे पड़ाव तक का रास्ता पार करना। मंजिल देना = कोई बड़ी या भारी चीज उठाकर ले चलने के समय रास्ते में सुस्ताने के लिए उसे कहीं उतारना या रखना। मंजिल मारना = (क) बहुत दूर से चलकर कहीं पहुँचना। (ख) कोई बहुत बड़ा काम या उसका कोई विशिष्ट अंश पूरा करना।
  • वह स्थान जहाँ तक पहुँचना हो। अभीष्ट, उद्दिष्ट या नियत स्थान अथवा स्थिति।
  • उतरन की जगह, पड़ाव, जहाँ जाना हो, गंतव्य, एक दिन की मात्रा, मकान का खंड, माला, नक्षत्र, चाँद का घर, लम्बी यात्रा।
  • मुकाम; गंतव्य; पड़ाव; यात्रा में ठहरने का स्थान
  • मकान का खंड; तल; मरातिब
  • मकान; भवन
  • एक दिन का सफ़र
  • मकान का छत या दरजा।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

خود

آپ، اپنے آپ، بذات خاص، بنفس نفیس

خُدا

مالک، آقا

خُودِی

اپنی ذات، نفس، روح، شعور ذات، خود شعوری

خُدائی

جس کو خدا نے پیدا کیا ہو ، قُدرتی.

خُدایا

اے اللہ، اے خدا

خُود سے

ازخود، اپنے آپ

خُدائے

خدا

خود خیز

(سائنس) اپنے آپ ہونے والا.

خدا ہے

اللہ محافظ ہے، اللہ مدد گار ہے، خدا حافظ ہے

خُدانی

خدا بمعنی آقا، مالک کی تانیث، ملکہ، سردارنی، دیوی

خود سَر

خود رائے، ضدی، مغرور، خود پسند، سرکش، باغی

خُدائنی

رک : خُدانی.

خُدَمَہ

خادمائیں ، مُلازمین ، خادم اور خادمائیں.

خُود رَو

خود کار، خود بخود چلنے والی، بذات خود متحرک

خود فریب

Self-deception

خود کُش

اپنے آپ کو مار ڈالنے والا، خود کشی کرنے والا

خوددار

شریف النفس، سنجیدہ، غیرت مند، عزت نفس کے منافی امور سے بچنے والا

خود زَدَہ

خود لگائی یا عابد کی ہوئی (تکلیف سزا وغیرہ) ، خود آوردہ .

خُود بَخُود

بغیر کسی دخل کے ، اپنے آپ ، جوآپ ہی آپ وجود میں آئے ، بغیر کسی خارجی تحریک یا علت کے ، از خود

خُدْکا

ختکا

خود رَنْگ

طبعی اور قدرتی رنگ

خود حُکْم

ضدی ، ہٹیلا.

خُود جِسْم

(سائنس) دیگر لونی اجسام جو نر کے لونی اجسام سے ہم شکل اور ملتے جلتے ہوتے ہیں خود لونیے کہلاتے ہیں.

خُود غَلَط

ہرخود غلط ،غلط بات کا پیرو .

خود غَرَض

غرض مند، مطلبی، اپنے مطلب کا آشنا

خود نِگَر

اپنے آپ پر نگاہ رکھنے والا، خود دار، اپنی ذات کا شعور رکھنے والا، خود سر، خود پسند

خود فِگَن

اکیلا سواری کرنے والا، گھوڑے کی اچھی سواری کرنے والا

خود شِکَن

(عسکری) خود ہلاک، خود ہلاکی

خود اَسْپَہ

گھوڑا رکھنے کا شائق، شوقیہ گھڑ سوار، وہ شخص جس کا اپنا گھوڑا ہو.

خود بَہ خود

خود بخود، ازخود، آپ ہی آپ، اپنے آپ

خود کار

بلا واسطہ کسی محرک کے بغیر عمل کرنے والا، مقررہ نظام یا اصول کے زیر اثر، خود بخود کام کرنے والا (آلہ، اوزار، عضو یا شے وغیرہ)، آٹومیٹک

خود کَرْدَہ

اپنا کیا ہوا، اپنا عمل.

خود پَرَکھ

(نفسیات) اپنی اصلاح آپ کرنا ، اپنی غلطیاں معلوم کرنا.

خود پَروَر

arrogant, haughty

خود بیں

اپنے آپ کو سب کچھ سمجھنے والا، مغرور، خود پسند، خود غرض

خود آرا

خود کو سنوارنے والا، اپنی آرائش و زیبائش کرنے والا

خود رَوشَن

خود بخود روشنی دینے والا / والی ، اپنے آپ روشن ، بذاتِ خود روشن .

خُدائی ہو

اللہ ہی کرے.

خود رَفْتَہ

ازخود رفتہ، کثرت جذبات میں بہا ہوا، جذبات سے مغلوب، سر خوش و سرمست، آپے سے باہر، بے خود، بے خبر

خود مَطْلَب

خود غرض، مفاد پرست، مطلبی

خُوْد پَسَنْد

وہ شخص جو دوسرے کی بات پسند نہ کرے اور اپنی رائے کو باوقعت خیال کرے، اپنی رائے کو اہمیت دینے والا، اپنے آپ کو سب سے بڑا سمجھنے والا، خود نگر، خود رائے، سر کش، مغرور

خود سَمَنْد

اسپ سوار

خود پَرَس٘ت

خود نگر، مغرور، خودبیں، آپ اپنا پجاری

خُود فَروش

ضمیر فروش، بے کردار، بے ضمیر

خود رائی

اپنے خیال اور رائے کو سب سے اہم سمجھنے اور اس پر جمے رہنے کا عمل

خُدُود

پگڈنڈی، چھوٹا راستہ، گڑھا، شگاف

خود خُو

ان پڑھ ؛ بد تمیز ؛ تلون مزاج ؛ وہمی.

خود سَرِشْت

فطرت، قدرتی مزاج

خود گُزَشْت

خود نوشت، اپنا لکھا یا تصنیف و تالیف کیا ہوا، آپ بیتی، اپنی سرگزشت، اپنی سوانح عمری

خود نَوِشْت

اپنا لکھا یا تصنیف و تالیف کیا ہوا، آپ بیتی، اپنی سرگزشت، اپنی سوانح عمری

خود کاری

۱. خود کار (رک) اسم کیفیت ، اپنے آپ کارکردگی.

خود داری

احساس ذات، عزت نفس کا پاس، تعین احساس ذات، ضبط، اپنے تئیں حرکات لغو سے محفوظ رکھنا، احترامِ ذات

خود آگاہ

جو اپنی صلاحیت اور قوت سے باخبر ہو، اپنی حقیقت کو جاننے پہچاننے والا

خود سوزی

خود کو جلانے یا تباہ کرنے کا عمل

خود سازی

अपनी वेशभूषा को सँवारना, अपने आचरण की शुद्धि की कोशिश करना।

خُود کام

خود غرض، مطلب کا آشنا

خود بِین

اپنے ہی مفاد پر نظر رکھنے وال ، اپنی ذات کا پجاری، آپنے آپ کو دیکھنے والا، گھمنڈ کرنے والا، مغرور، متکبر ، فخر کرنے والا

خود نَوِشْتَہ

اپنے حالات زندگی خود تحریر کردہ، خودنوشت لکھنے والا

خود گُزَشْتَہ

دل سے بھولا ہوا ، زندگی سے تنگ.

خُود لَونِیَہ

رک : خود جسیمے.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مَنزِل)

نام

ای-میل

تبصرہ

مَنزِل

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone