Search results

Saved words

Showing results for "maalaa"

huu-ba-huu

exactly, quite perfectly

bii bakrii naav me.n KHaak u.Daatii ho

اس کے متعلق کہا جاتا ہے جو خواہ مخواہ جھگڑا پیدا کرے، بھیڑیے اور بکری کی کہانی کی طرف اشارہ ہے

ba.De be tuke ho

بہت واہیات بکتے ہو

aadmii ho yaa be nuun ke sa.ng yaa jaanvar

نہایت بد تمیز ہو

zahr hathelii par rakhaa ho be khaa.e nahii.n martaa

یعنی جرم و خطا کے بغیر سزا کا کوئی خطرہ نہیں

kaa'ba ho to us kii taraf mu.nh na karuu.n

کسی جگہ سے اس قدر بیزار اور تنگ ہونا کہ اگر وہ جگہ مقام مقدس اور خدا کا گھر بھی بن جائے تو ادھر کا رخ نہ کرنا غرض نہایت بیزار تنگ اور عاجز ہو جانے کے موقع پر یہ فقرہ بولا جاتا ہے.

KHudaa bii ho

اللہ مالک ہے ، اللہ مدد کرے ، مشکل ہے.

be ruKH ho jaanaa

بے مروت ہونا، ناراض ہونا

aadmii ho yaa be-daal ke buudam

damfool, used for a dumb, stupid, idiot

tabii'at be-qaabuu ho jaanaa

طبیعت پر قابو بہ رہنا ، دل پر اختیار نہ رہنا .

dam-ba-KHud ho jaanaa

خاموش ہو جانا، گم سُم ہو جانا، ساکت ہو جانا، حیران ہو جانا، ششدر رہنا

dil KHuun ho ke bah jaanaa

امنگ جاتی رہنا، شوق نہ رہنا

bih ho jaanaa

(ذخم، چوٹ وغیرہ کا) اچھا ہو جانا ، بھرائل

kal be-kal ho jaanaa

بے چین و بے آرام ہو جانا.

tel ho ke bah jaanaa

۔رقیق ہوکر بہہ جانا۔ ؎

lahuu ho kar bah jaanaa

دل جگر وغیرہ کا خون ہو کر بہہ جانا، شاعرانہ تخیل ہے

paanii ho kar bah jaanaa

۔ پتلا ہوکر بہہ جانا۔ فنا ہوجانا۔ ؎

haal se be-haal ho jaanaa

اچھی حالت سے بُری حالت ہو جانا ، حیثیت بگڑ جانا ، پریشان ہونا ، خستہ حال ہونا.

haath se be-haath ho jaanaa

ہاتھوں سے نکل جانا ، بس میں نہ رہنا ، قابو میں نہ رہنا ۔

haal se be-haal ho jaanaa

۔(عو) اچھی حالت سے بری حالت ہوجانا۔ حیثیت بگڑ جانا۔

pittaa paanii ho kar bah jaanaa

ترس آنا

zar daar kaa saudaa hai be zar kaa KHudaa haafiz

امیر آدمی جو چاہے لے سکتا ہے غریب کُچھ نہیں کر سکتے

ba.Daa bii paa.nch hai

بہت شریر چالاک تیز یا متفنی ہے

mash'al kii buu dimaaG me.n samaa.ii hai

said of a person who is ruined yet retains or tries to retain his/her former arrogance

vaqt par ronaa be vaqt kii ha.nsii se achchhaa hotaa hai

ہر بات اپنے موقعے اور محل پر اچھی ہوتی ہے

ba.Daa bii saKHt hai

بد مزاج ہے ، ایذا رساں ہے ، بے رحم ہے

bii bii kaa daana khaataa hai

پاک پرہیز گار ہے

daraKHt bo.e the aam ke , ho ga.e babuul

جب نفح کی امید پر کام کرنے سے نقصان ہوجائے تو کہتے ہیں .

mere hii se aag laa.ii naam rakhaa bii sandar

یعنی اپنے ہی واقف کار اور محرم اسرار سے جھوٹ بولنا اور پردہ کرنا ، جس سے لینا اسی کے آگے شیخیبگھارنا

mu.nh se duudh kii buu aatii hai

بہت بچہ، نادان، کم عقل اور بھولے یا نالائق ہیں، ناتجربہ کار ہے

aap hii bii bii, aap hii baa.ndii

وہ شخص جو خود ہی سب کام کرے اور کوئی دوسرا ہاتھ بٹانے والا نہ ہو

jhuuTe ke mu.nh me.n buu aatii hai

جھوٹا خود بخود پہچان لیا جاتا ہے ، جھوٹ کی مذمّت میں کہتے ہیں.

chho.Do bii billii chuuhaa lanDuuraa hii bhalaa

جو نقصان کر دیا سو کر دیا اب پیچھا چھوڑو، ہم جیسے بھی ہیں اچھے ہیں

abhii mu.nh se duudh kii buu aatii hai

ہنوز نادان بچے ہیں، کچھ تجربہ نہیں رکھتے، کم عقل لونڈے ہیں

ho.nTo.n se abhii duudh kii buu aatii hai

ابھی دودھ پیتے بچے ہو ، ابھی نادان ہو ابھی ناتجربہ کار ہو ۔

kahii.n hathelii par bii sarso.n jamtii hai

کہیں اتنا مشکل کام اتنی جلد ہو سکتا ہے ، دقَت طلب کام اتنی آسانی سے نہیں ہو سکتا.

baKHsho bii billii chuuhaa lanDuuraa hii bhalaa

(in response to some advice which may cause harm) spare me, I am happy without your advice, I do not want your favour

Meaning ofSee meaning maalaa in English, Hindi & Urdu

maalaa

मालाمالا

Origin: Sanskrit

Vazn : 22

Tags: Hunt Thread

Pictorial Reference

Upload more images

English meaning of maalaa

Noun, Feminine

  • a string of beads
  • mala, garland, necklace, rosary, beads

Noun, Masculine

  • floor or storey of building

Looking for similar sounding words?

maa'laa (مَعْلیٰ)

exalted, elevated, high, sublime

Sher Examples

माला के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • एक तरह की चीजों का निरन्तर चलता रहने वाला क्रम। जैसे-पुस्तक माला।
  • एक ही पंक्ति या सीध में लगी हुई बहुत सी चीजों की स्थिति। अवली। पंक्ति। जैसे-पर्वत-माला।
  • फूलों, नोटों, मोतियों या रत्नों से बनने वाला हार
  • हार; माल्य; लड़ी; समूह
  • श्रेणी; पंक्ति, जैसे- पर्वतमाला।

مالا کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • سونے ، موتی یا پھولوں کا ہار.
  • ہندوؤں کی تسبیح ، سمرن.
  • وہ نشان جو تلوار وغیرہ کے دونوں طرف ہوتا ہے.
  • ایک درخت کا نام جس کے سرخ سرخ پھول بشکل مرجان ہوتے ہیں اور اُن کے ہار بنا کر پہنا کرتے ہیں نیز ایک اور درخت کا نام جس کے پھولوں کو گل تسبیح کہتے ہیں اور اس کے سیاہ سیاہ بیجوں کی تسبیح بناتے ہیں ، ہندو لوگ انہیں بیجوں کو مالا پھل کہتے ہیں.
  • الفاظ کی فہرست یا مجموعہ ، ڈکشنری ، لغت ، کوش ؛ کتاب.
  • (کتائی سوت) کھڑی تھاڑی کا سرا ٹکانے کا پیالہ نما ظرف جس میں تھاڑی گھماتے وقت سرا جگہ پر قائم رہتا ہے.
  • (تیاری اُون) تار کاتنے کے لیے صاف شدہ اور دُھنے ہوئے اون کی بنائی ہوئی پونی یا چھوٹی سی ٹھئی جس کو کاتنے سے پہلے پانی میں بھگو رکھتے ہیں.
  • کھیت ؛ ناریل .
  • ۔(ھ)دہلی میں مونث۔لکھنؤ میں مذکر۔۔۱۔ہار۔گجرا۔پھولوں سونے یا موتیوں کا بنایا ہوا ۔؎ ۔۲۔ہندؤں کی تسبیح۔؎ ۔۳۔وہ نشاں جو تیغ فولادی اور شمشیر ہندی کے دونوں طرف ہوتاہے۔؎

اسم، مذکر

  • بالا خانہ ، عمارت کی منزل
  • (شکاری) جنگلی جانور یا شیر کا رات کے وقت شکار کرنے کے لیے درخت کے اوپر گھات میں بیٹھنے کی بنائی ہوئی جگہ ، پارچہ گھاٹ.

Urdu meaning of maalaa

  • Roman
  • Urdu

  • sone, motii ya phuulo.n ka haar
  • hinduu.o.n kii tasbiih, simraN
  • vo nishaan jo talvaar vaGaira ke dono.n taraf hotaa hai
  • ek daraKht ka naam jis ke surKh surKh phuul bashkal marjaan hote hai.n aur un ke haar banaa kar pahna karte hai.n niiz ek aur daraKht ka naam jis ke phuulo.n ko gul tasbiih kahte hai.n aur is ke syaah syaah biijo.n kii tasbiih banaate hai.n, hinduu log unhe.n biijo.n ko maalaa phal kahte hai.n
  • alfaaz kii fahrist ya majmuu.aa, Dikshanrii, lagat, kosh ; kitaab
  • (kataa.ii svat) kha.Dii thaa.Dii ka siraa Tikaane ka piyaalaanumaa zarf jis me.n thaa.Dii ghumaate vaqt siraa jagah par qaayam rahtaa hai
  • (taiyyaarii u.uon) taar kaatne ke li.e saaf shuudaa aur dhune hu.e u.un kii banaa.ii hu.ii puunii ya chhoTii sii Tha.ii jis ko kaatne se pahle paanii me.n bhigo rakhte hai.n
  • khet ; naariiyal
  • ۔(ha)dillii me.n muannas।lakhanu.u me.n muzakkar।।१।haar।gujraa।phuulo.n sone ya motiiyo.n ka banaayaa hu.a । ।२।hindu.o.n kii tasbiih। ।३।vo nishaa.n jo teG faulaadii aur shamshiir hindii ke dono.n taraf hotaahai।
  • baala-e-Khaanaa, imaarat kii manzil
  • (shikaarii) janglii jaanvar ya sher ka raat ke vaqt shikaar karne ke li.e daraKht ke u.upar ghaat me.n baiThne kii banaa.ii hu.ii jagah, paaracha ghaaT

Synonyms of maalaa

Interesting Information on maalaa

مالا نسیم دہلوی نے اسے مذکر باندھا ہے اور بعض لوگوں نے اسے نسیم کا عجز نظم قرار دیا ہے کہ انھوں نے ایک مؤنث لفظ کو مجبوراً مذکر لکھا۔ لیکن ظاہر ہے کہ یہاں عجز نظم کا سوال نہیں۔ دہلی میں’’مالا‘‘ مذکر ہے۔ اور لکھنؤ والے بھی ہمیشہ نہیں تو اکثر اسے مذکر لکھتے رہے ہیں۔ ’’طلسم فتنۂ نورافشاں‘‘ جلد سوم مصنفہ احمد حسین قمر میں محض ایک صفحہ ۶۰۲ پر چار جگہ’’مالا‘‘ ہے اور چاروں جگہ مذکر۔ دلی والے انیسویں صدی کے بعد ’’مالا‘‘ کو مؤنث بولنے لگے۔ مصحفی نے اسے مذکر ہی لکھا ہے ؎ سینے پہ تو بنانا اک موتیوں کا مالا نقاش کھینچنا یوں تصویر اشک جاناں یہ شعر’’فرہنگ آصفیہ‘‘ میں ہے۔ وہیں نسیم دہلوی کا بھی شعر درج ہے ؎ ابرنیساں کی پڑیں بوندیں جو تیری زلف پر موتیوں کا گردن افعی میں مالا ہوگیا یہ شعر’’کلیات نسیم‘‘، مرتبہ کلب علی خاں فائق، (مجلس ترقی ادب، لاہور، ۶۶۹۱) کے صفحہ ۰۹۱ پر بھی دیکھا جا سکتا ہے۔ آج اکثر اسناد ’’مالا‘‘ کی تذکیر کے حق میں ہیں، اور یہ بھی حقیقت ہے کہ دلی میں بھی آج اکثر لوگ ’’مالا‘‘ کو مؤنث بولتے ہیں۔ میں بھی مؤنث بولتا ہوں، لیکن چونکہ محاورۂ جمہور کا ایک حصہ آج بھی’’مالا‘‘ کی تذکیر کے حق میں ہے، اس لئے میں اسے مذکر بولنا غلط نہیں سمجھتا۔ اثر لکھنوی نے ’’فرہنگ اثر‘‘ میں لکھا ہے کہ ’’مالا‘‘ مختلف فیہ ہے، اور لکھنؤ میں بقید نظم ہمیشہ مذکر استعمال ہوتا ہے۔ ’’بقید نظم ‘‘ کی شرط تو’’ طلسم فتنۂ نورافشاں‘‘ کے حوالے سے رفع ہوگئی جو میں نے اوپر درج کیا ہے۔ لہٰذا اب یہی طے رہا کہ ’’مالا‘‘ دونوں طرح درست ہے، اور لکھنؤ والے اسے بیش ازبیش مذکر بولتے ہیں۔ یہ خیال درست نہیں کہ مصحفی یا نسیم کو کوئی مجبوری تھی جس بنا پر انھوں نے’’مالا‘‘ کو مذکر لکھا۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

huu-ba-huu

exactly, quite perfectly

bii bakrii naav me.n KHaak u.Daatii ho

اس کے متعلق کہا جاتا ہے جو خواہ مخواہ جھگڑا پیدا کرے، بھیڑیے اور بکری کی کہانی کی طرف اشارہ ہے

ba.De be tuke ho

بہت واہیات بکتے ہو

aadmii ho yaa be nuun ke sa.ng yaa jaanvar

نہایت بد تمیز ہو

zahr hathelii par rakhaa ho be khaa.e nahii.n martaa

یعنی جرم و خطا کے بغیر سزا کا کوئی خطرہ نہیں

kaa'ba ho to us kii taraf mu.nh na karuu.n

کسی جگہ سے اس قدر بیزار اور تنگ ہونا کہ اگر وہ جگہ مقام مقدس اور خدا کا گھر بھی بن جائے تو ادھر کا رخ نہ کرنا غرض نہایت بیزار تنگ اور عاجز ہو جانے کے موقع پر یہ فقرہ بولا جاتا ہے.

KHudaa bii ho

اللہ مالک ہے ، اللہ مدد کرے ، مشکل ہے.

be ruKH ho jaanaa

بے مروت ہونا، ناراض ہونا

aadmii ho yaa be-daal ke buudam

damfool, used for a dumb, stupid, idiot

tabii'at be-qaabuu ho jaanaa

طبیعت پر قابو بہ رہنا ، دل پر اختیار نہ رہنا .

dam-ba-KHud ho jaanaa

خاموش ہو جانا، گم سُم ہو جانا، ساکت ہو جانا، حیران ہو جانا، ششدر رہنا

dil KHuun ho ke bah jaanaa

امنگ جاتی رہنا، شوق نہ رہنا

bih ho jaanaa

(ذخم، چوٹ وغیرہ کا) اچھا ہو جانا ، بھرائل

kal be-kal ho jaanaa

بے چین و بے آرام ہو جانا.

tel ho ke bah jaanaa

۔رقیق ہوکر بہہ جانا۔ ؎

lahuu ho kar bah jaanaa

دل جگر وغیرہ کا خون ہو کر بہہ جانا، شاعرانہ تخیل ہے

paanii ho kar bah jaanaa

۔ پتلا ہوکر بہہ جانا۔ فنا ہوجانا۔ ؎

haal se be-haal ho jaanaa

اچھی حالت سے بُری حالت ہو جانا ، حیثیت بگڑ جانا ، پریشان ہونا ، خستہ حال ہونا.

haath se be-haath ho jaanaa

ہاتھوں سے نکل جانا ، بس میں نہ رہنا ، قابو میں نہ رہنا ۔

haal se be-haal ho jaanaa

۔(عو) اچھی حالت سے بری حالت ہوجانا۔ حیثیت بگڑ جانا۔

pittaa paanii ho kar bah jaanaa

ترس آنا

zar daar kaa saudaa hai be zar kaa KHudaa haafiz

امیر آدمی جو چاہے لے سکتا ہے غریب کُچھ نہیں کر سکتے

ba.Daa bii paa.nch hai

بہت شریر چالاک تیز یا متفنی ہے

mash'al kii buu dimaaG me.n samaa.ii hai

said of a person who is ruined yet retains or tries to retain his/her former arrogance

vaqt par ronaa be vaqt kii ha.nsii se achchhaa hotaa hai

ہر بات اپنے موقعے اور محل پر اچھی ہوتی ہے

ba.Daa bii saKHt hai

بد مزاج ہے ، ایذا رساں ہے ، بے رحم ہے

bii bii kaa daana khaataa hai

پاک پرہیز گار ہے

daraKHt bo.e the aam ke , ho ga.e babuul

جب نفح کی امید پر کام کرنے سے نقصان ہوجائے تو کہتے ہیں .

mere hii se aag laa.ii naam rakhaa bii sandar

یعنی اپنے ہی واقف کار اور محرم اسرار سے جھوٹ بولنا اور پردہ کرنا ، جس سے لینا اسی کے آگے شیخیبگھارنا

mu.nh se duudh kii buu aatii hai

بہت بچہ، نادان، کم عقل اور بھولے یا نالائق ہیں، ناتجربہ کار ہے

aap hii bii bii, aap hii baa.ndii

وہ شخص جو خود ہی سب کام کرے اور کوئی دوسرا ہاتھ بٹانے والا نہ ہو

jhuuTe ke mu.nh me.n buu aatii hai

جھوٹا خود بخود پہچان لیا جاتا ہے ، جھوٹ کی مذمّت میں کہتے ہیں.

chho.Do bii billii chuuhaa lanDuuraa hii bhalaa

جو نقصان کر دیا سو کر دیا اب پیچھا چھوڑو، ہم جیسے بھی ہیں اچھے ہیں

abhii mu.nh se duudh kii buu aatii hai

ہنوز نادان بچے ہیں، کچھ تجربہ نہیں رکھتے، کم عقل لونڈے ہیں

ho.nTo.n se abhii duudh kii buu aatii hai

ابھی دودھ پیتے بچے ہو ، ابھی نادان ہو ابھی ناتجربہ کار ہو ۔

kahii.n hathelii par bii sarso.n jamtii hai

کہیں اتنا مشکل کام اتنی جلد ہو سکتا ہے ، دقَت طلب کام اتنی آسانی سے نہیں ہو سکتا.

baKHsho bii billii chuuhaa lanDuuraa hii bhalaa

(in response to some advice which may cause harm) spare me, I am happy without your advice, I do not want your favour

Showing search results for: English meaning of mala

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (maalaa)

Name

Email

Comment

maalaa

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone