Search results
Saved words
Showing results for "ghar me.n davaa, haa.e ham mare"
Meaning ofSee meaning ghar me.n davaa, haa.e ham mare in English, Hindi & Urdu
घर में दवा, हाए हम मरे के हिंदी अर्थ
- किसी के पास कोई वस्तु हो और वह उस का प्रयोग करना न जानता हो
- घर में वस्तु होते हुए भी उस के लिए इधर उधर भटकना
-
एक मूर्खतापूर्ण काम
विशेष • मूर्ख व्यक्ति के संबंध में कहा जाता है।
گَھر میں دوا، ہائے ہم مَرے کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
- کسی کے پاس کوئی چیز ہو اور اسے اس کا استعمال معلوم نہ ہو
- گھر میں چیز ہوتے ہوئے بھی اس کے لئے ادھر ادھر بھٹکنا
-
ایک احمقانہ کام
مثال • بیوقوف شخص کے متعلق کہا جاتا ہے۔
Urdu meaning of ghar me.n davaa, haa.e ham mare
- Roman
- Urdu
- kisii ke paas ko.ii chiiz ho aur use is ka istimaal maaluum na ho
- ghar me.n chiiz hote hu.e bhii is ke li.e idhar udhar bhaTaknaa
- ek ahmaqaana kaam
Related searched words
man-maaraa
having the desire repressed or mortified, grieved, sad, dejected, one whose desires are repressed
man maaraa , jii haaraa
جس نے مجبوراً صبر کر کے ہمت ہار دی ہو ، ناکامیوں سے جس کا ولولہ سرد ہو گیا ہو ، افسردہ و پژمردہ خاطر
Gariib ko maaraa to nau man charbii niklii
(طنزاً) اس شخص کے لیے مستعمل جو غریب بنتا ہو اور دراصل غریب نہ ہو
ek Gariib ko maaraa thaa to sau man charbii niklii
کوئی باوجود مالدار ہونے کے اپنے آپ کو غریب ظاہر کرے تو کہتے ہیں
ek Gariib ko maaraa thaa to nau man charbii niklii
کوئی باوجود مالدار ہونے کے اپنے آپ کو غریب ظاہر کرے تو کہتے ہیں
maa.n maare aur maa.n hii maa.n pukaare
اپنوں کی سختی بھی بری نہیں معلوم ہوتی، اپنا کتنی ہی سختی کرے اپنا ہی کہلائے گا
maa.n maare aur maa.n hii pukaare
اپنوں کی سختی بھی بری نہیں معلوم ہوتی، اپنا کتنی ہی سختی کرے اپنا ہی کہلائے گا
ek Gariib ko maaraa thaa to nau man charbii niklii thii
(طنزاً) اس شخص کے لیے مستعمل جو غریب بنتا ہو اور دراصل غریب نہ ہو
apnaa maare chhaa.nv me.n Daale Gair maare dhuup me.n Daale
اپنے پھر اپنے ہوتے ہیں، غیروں کی بہ نسبت اپنوں کا آسرا لینا بہتر ہے چاہے نا مہربان ہوں
apnaa maare chhaa.nv me.n biThaa.e Gair maare dhuup me.n biThaa.e
اپنے پھر اپنے ہوتے ہیں، غیروں کی بہ نسبت اپنوں کا آسرا لینا بہتر ہے چاہے نا مہربان ہوں
Dolii aa.ii Dolii aa.ii mere man me.n chaav, Dolii me.n se nikal pa.Daa bho.nka.Daa bilaav
بیوی کی شکل دیکھ کر تمام ارمان پامال ہوگئے
charaaG me.n battii pa.Dii laaDo merii taKHt cha.Dhii
sarcastic remark on someone who goes to bed too early
gaa.nv me.n pa.Dii marii , apnii apnii sab ko pa.Dii
مصیبت کے وقت کوئی کسی کی مدد نہیں کرتا ، سب کو اپنی اپنی پڑی ہوتی ہے.
ha.nsii ke maare peT me.n bal pa.Dnaa
نہایت ہنسنا ، بہت ہنسنا ، ہنسی کے مارے پیٹ دکھنے لگنا ، ہنستے ہنستے بے تاب ہو جانا۔
maa.n kahe meraa hu.aa baDeraa , 'umr kahe me.n aa.ii nabe.Daa
جب بچّہ جوان ہوتا ہے ماں خوش ہوتی ہے حالانکہ اس کی عمر کم ہوجاتی ہے جو خوشی کی بات نہیں ہے.
ha.nsii ke maare peT me.n bal pa.D jaanaa
نہایت ہنسنا ، بہت ہنسنا ، ہنسی کے مارے پیٹ دکھنے لگنا ، ہنستے ہنستے بے تاب ہو جانا۔
mai.n duusraa meraa bhaa.ii tiisraa hajjaam naa.ii
اس موقع پر مستعمل ہے جب کوئی شخص (عموماً دعوت میں) بہت سے آدمی اپنے ساتھ لے کر آئے اور یہ ظاہر کرے کہ میرے ساتھ تو بہت کم آدمی ہیں
merii hii god me.n merii Daa.Dhii khasoTe
مجھ سے فائدہ اور مجھے کوستی ہے ، مجھ ہی کو الزام دیتی ہے ۔
morii kaa kii.Daa morii me.n KHush rahtaa hai
۔(دہلی) (عو) مثل جو گندگی میں پلا ہو وہ گندگی میں خوش رہتا ہے۔
mudda'ii mudda'aa 'alaih naav me.n, shaahid tairte jaa.e.n
اپنے حمایتی کی بے قدری کرنے کے موقعے پر بولتے ہیں
mai.n raazii aur meraa KHudaa raazii
رک : میں خوش میرا خدا خوش ، کسی بات پر مکمل رضا ظاہر کرنے کے لیے کہتے ہیں ۔
ek mai.n, duusraa meraa bhaa.ii, tiisraa hajjaam naa.ii
اس موقع پر مستعمل ہے جب کوئی شخص (عموماً دعوت میں) بہت سے آدمی اپنے ساتھ لے کر آئے اور یہ ظاہر کرے کہ میرے ساتھ تو بہت کم آدمی ہیں
mudda'ii mudda'aa 'alaih naav me.n, shaahid phirte jaa.e.n
اپنے حمایتی کی بے قدری کرنے کے موقعے پر بولتے ہیں
mai.n bharuu.n sarkaar ke, mere bhare saqqa
جو شخص خود تو کسی کی خدمت کرے مگر اپنا کام دوسروں سے کرائے اس کے متعلق کہتے ہیں
raam raam to kaho man mere , paap kaTe.nge chhan me.n tere
اے میرے دل خدا کا نام تو لے تیرے سارے گناہ پل بھر میں بخشے جائیں گے.
ye merii sikshaa maan pyaaraa, saudaa kadhe na bech udhaaraa
میری یہ نصیحت یاد رکھو پیارے ادھار کبھی نہیں بیچنا چاہیے
dillii se mai.n aa.uu.n KHabar kahe meraa bhaa.ii, ghar se aa.e ko.ii sandesaa de ko.ii
یہ کہاوت ان لوگوں کی نسبت بولتے ہیں جن کو کسی بات کا علم ہونا ضروری سمجھا جاتا ہے مگر وہ بوجہ غفلت یا کم عقلی کے اس امر سے غافل یا لاعلم ہوں
morii kaa kii.Daa morii hii me.n KHuush rahe
جو بُری جگہ یا صحبت میں رہنے کا عادی ہوجائے اس کا جی دوسری جگہ نہیں لگتا (رک : گو کا کیڑا گو میں خوش رہتا ہے) ۔
Showing search results for: English meaning of ghar men dava hae ham mare, English meaning of ghar men dava haye ham mare
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sahaafat
सहाफ़त
.صَحافَت
journalism
[ Adab (Literature) sahafat ya khitabat (Speach) ki tarah hamen bhadkata nahin hai balki hamen shu'uur deta hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mezbaan
मेज़बान
.میزبان
master of the house, or of a feast, host, landlord
[ Arshad Husain ne is tarah kaha goya wo mezban the aur ye mehman ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mehmaan
मेहमान
.مِہْمان
guest, visitor, stranger, lodger
[ Mezban ki mehman-nawazi se tamam log bahut khush the ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
farhat
फ़रहत
.فَرْحَت
joy, gladness, pleasure
[ Chay ke ghunt jaise-jaise mere halaq se utar rahe the farhat mahsus ho rahi thi ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tasallii
तसल्ली
.تَسَلّی
contentment, satisfaction, consolation, comfort, solace
[ Sawal-kuninda ke sawalon ka jawab-dehinda ne tasalli bakhsh jawab diya ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shujaa'at
शुजा'अत
.شُجَاعَت
bravery, valour, chivalry
[ Umar ki shujaa'at ki kahani abhi bhi yaad ki jati hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sham'
शम'
.شَمْع
wax candle, candle, lamp
[ Dipawali ke din har ek kone mein shama raushan ki jati hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aavaaragii
आवारगी
.آوارَگی
vagrancy, wandering, roaming, licentiousness, profligacy
[ Awaragi ki taraf rujhan badhta gaya rang aur gahra hua aur apni zindagi ka drama khelne lage ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ziyaafat
ज़ियाफ़त
.ضِیافَت
feast, banquet, treat, hospitality
[ Safdar Jang ne ziyafat ke bahane Jawed Khan ko apne yahan bula kar qatl kara diya ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taash
ताश
.طاش
large basin, tray
[ Badshah ne kaha ki hire-jawahrat taash mein rakh kar pesh kia jaye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Latest Blogs
Critique us (ghar me.n davaa, haa.e ham mare)
ghar me.n davaa, haa.e ham mare
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone