تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"وَصْل" کے متعقلہ نتائج

زِیسْت

زندگی، حیات

زِیسْت بَسَر ہونا

زِندگی گُزرنا

زِیسْت حَرام ہونا

زِندگی ناگوار ہونا، جینا دُشوار ہونا

زِیسْت تَلْخ ہونا

زِندگی ناگوار ہونا، جینا دُوبھر ہونا، زندگی بے لُطف ہوجانا

زِیسْت کے لالے ہونا

جان خطرے میں ہونا، جینے کے لالے پڑنا

زِیسْت بھاری ہونا

زِندگی تلخ ہونا، جینا دُوبھر ہونا، گُزارا مُشکل ہوجانا

زِیسْت دُوبَھر ہونا

زِندگی دُشوار ہونا، گُزارا مشکل ہونا

زِیسْت سے تَنگ ہونا

زِندگی سے بیزار ہونا

زِیسْت سے دِق ہونا

زِیست سے تن٘گ ہونا، زِندگی سے بیزار ہونا

زِیسْت سے ہاتھ دھونا

زِندگی سے مایوس ہونا، موت پر آمادہ ہونا، زِندہ نہ رہنا

زِیسْتَنی

जीने के लाइक़, जिस का जीना आवश्यक हो, जीवनीय ।

زِیسْت بَھر

زندگی بھر، تمام عمر، تاحیات

زِیسْت کَرْنا

جینا، زِندگی بسر کرنا

زِیسْت کَٹْنا

زندگی بسر ہونا، دِن گُزرنا

زِیسْت کاٹْنا

زِندگی بسر کرنا، بمشکل گزارا کرنا

زِیسْت گُزَرْنا

زِندگی بسر ہونا، عُمر بیتنا، زِندگی کٹنا

زِیسْت سے خَفا

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

زِیسْت کا اِعْتِبار نَہِیں

زِندگی کا بھروسہ نہیں، زندگی نا پائیدار ہے

زِیسْت سے بیزار

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

زِیسْت بَسَر کَرْنا

زِندگی گُزارنا

زِیسْت تَلْخ کَرْنا

ایسی تکلیف دینا کہ جینے کا لُطف نہ رہے، زِندگی دُوبھر کرنا

زِیسْت کے مَزے لینا

جینے کا لُطف حاصل کرنا، عیش و آرام سے بسر کرنا

زِیسْت کے دِن بَھرْنا

زندگی کے دِن پُورے کرنا، تکلیف اور رن٘ج میں زندگی بسر کرنا

زِیسْت کا حَظ اُٹھ جانا

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

زِیسْت کا حَظ اُٹھ چُکنا

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

رَفِیقَۂِ زِیسْت

दे. 'रफ़ीक़ए हयात'।

ہَنگامَۂ زِیسْت

رک : ہنگامہء حیات ۔

تا بَہ زِیسْت

زندگی بھر، جیتے جی، تا حیات

خواہِشِ زِیسْت

زندہ رہنے کی آرزو

شِعارِ زِیسْت

طریقِ زندگی ، دستور زندگی

شُعُورِ زِیسْت

احسَاسِ زندگی

تا زِیسْت

تابہ حیات، تادم زیست، جنم بھر، عمر بھر

تَنْگ زِیسْت

تنْگ دست

کِتابِ زِیسْت

book of life

مَصاف زِیسْت

زندگی کی لڑائی، مصافِ حیات، کشمکش زندگی، جدوجہد

کَارْوَانِ زِیسْت

رک : کاروان حیات.

عَرْصَۂ زِیسْت تَنگ ہونا

عرصۂ زیست تنگ کرنا کا لازم، زندگی کا وقت بہت تھوڑا ہونا

مَوت و زِیسْت

رک : موت و حیات

بَہ عُنْوانِ رَنْجِ زِیسْت

entitled sorrow of life

تا دَمِ زِیسْت

زندگی کی آخری سان٘س تک، یعنی عمر بھر، جیتے جی

جِنْسِیَت سَفَرِ زِیسْت

رک : شریک حیات ؛ شوہر یا بیوی ، زندگی کا ساتھی۔

کار زارِ زِیسْت

کار زارِ حیات

عَرْصَۂ زِیسْت تَنگ کَر دینا

عرصۂ حیات تن٘گ کر دینا، گزر بسر میں روڑے اٹکانا

اردو، انگلش اور ہندی میں وَصْل کے معانیدیکھیے

وَصْل

vaslवस्ल

اصل: عربی

وزن : 21

موضوعات: عروض تجوید

اشتقاق: وَصَلَ

  • Roman
  • Urdu

وَصْل کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • میل ملاپ، ملاقات
  • (خصوصاً) عاشق و معشوق کا ملنا (ہجر کا نقیض)
  • تعلق، ربط ضبط
  • جسمانی ملاپ، صحبت، ہم بستری، مجامعت
  • ملنا، چسپاں ہونا، پیوست ہونا، جوڑ سے جوڑ ملنا، جڑاؤ کی حالت، جوڑ
  • (عروض) وہ حرف جو روی کے فوراً بعد آئے لیکن خود کوئی بامعنی کلمہ نہ ہو
  • (تجوید) عبارت قرآن مجید کو ملا کر یعنی سانس روکے بغیر پڑھنا
  • (بلاغت) ایک جملے کا دوسرے جملے پر عطف، وصل کی علامت، وصلہ
  • سالک کا اپنی صفات بشریت کو صفات حق سبحانہ، میں فنا کر دینا، سالک کا تمام منازل سلوک طے کر کے واصل بحق ہوجانا، سالک کا ماسوا اللہ سے منقطع ہو کر اپنی ہستی اور خودی کو ذات حق میں فنا کر دینا، سالک کا ہر وقت یادِ الٰہی میں محو رہنا
  • ہندوؤانہ عقائد کے مطابق مراقبے کا ایک طریقہ جو انسان کو قوت عرفان عطا کرتا ہے، یوگ، تپسیا، ریاضت، یوگا
  • (تشریح الاعضا) دو عصبوں کا اتصال جن کے درمیان خفیف سا فصل ہوتا ہے جس سے مہیجات ایک سے دوسرے تک پہنچتے ہیں، عصبی معانقہ، شاخوں کے درمیان موجود خلا

شعر

Urdu meaning of vasl

  • Roman
  • Urdu

  • mel milaap, mulaaqaat
  • (Khusuusan) aashiq-o-maashuuq ka milnaa (hijar ka naqiiz
  • taalluq, rabt zabat
  • jismaanii milaap, sohbat, hamabisatrii, mujaamat
  • milnaa, chaspaa.n honaa, paivast honaa, jo.D se jo.D milnaa, ja.Daa.uu kii haalat, jo.D
  • (uruuz) vo harf jo ravii ke fauran baad aa.e lekin Khud ko.ii baamaanii kalima na ho
  • (tajviid) ibaarat quraan majiid ko mila kar yaanii saans roke bagair pa.Dhnaa
  • (balaaGat) ek jumle ka duusre jumle par ataf, vasl kii alaamat, vasla
  • saalik ka apnii sifaat bashariyat ko sifaat haq subhaanaa, me.n fan kar denaa, saalik ka tamaam manaazil suluuk tai kar ke vaasil bahak hojaana, saalik ka maasiva allaah se munaqte ho kar apnii hastii aur Khudii ko zaat haq me.n fan kar denaa, saalik ka haravqat yaad-e-ilaahii me.n mahv rahnaa
  • hando.oaanaa aqaa.id ke mutaabiq maraaqbe ka ek tariiqa jo insaan ko quvvat irfaan ata kartaa hai, yog, tapasyaa, riyaazat, yogaa
  • (tashriih ul-aazaa) do asbo.n ka ittisaal jin ke daramyaan Khafiif saa fasal hotaa hai jis se mahiijaat ek se duusre tak pahunchte hain, esbii muaniqaa, shaaKho.n ke daramyaan maujuud khulaa

English meaning of vasl

Noun, Masculine

  • meeting, connection, union, joining
  • meeting with beloved
  • sexual intercourse

वस्ल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • मेल-मिलाप, मुलाक़ात
  • (विशेषतः) प्रेमी-प्रेमिका का मिलना (हिज्र का विलोम)
  • संबंध, मेल-जोल
  • शारीरिक मिलाप, सहवास, संभोग, मैथुन-क्रिया
  • मिलना, चस्पाँ अर्थात चिपका होना, विलीन होना, जोड़ से जोड़ मिलना, जड़ाऊ की स्थिति, जोड़
  • (छंदशास्त्र) वह हर्फ़ अर्थात अक्षर जो रवी के तुरंत बाद आए लेकिन ख़ुद कोई अर्थपूर्ण वाक्य न हो

    विशेष रवी= क़ाफ़िए का वास्तविक हर्फ़ अर्थात अक्षर, जिससे पहले हर्फ़ की मात्रा का एक होना आवश्यक है, जैसेः 'नज़र' और 'क़मर' में 'र' हर्फ़-ए-रवी है और ‘म’ और ‘ज़' दोनों अकार हैं

  • (तजवीद) क़ुरआन की इबारत को मिला कर अर्थात साँस रोके बिना पढ़ना

    विशेष इबारत= गद्यांश, आलेख, दिल की बात, अक्षर विन्यास, लेखन शैली

  • (अलंकार शास्त्र) एक वाक्य का दूसरे वाक्य पर 'अत्फ़, वस्ल अर्थात मिलने का चिह्न, किसी चीज़ का टुकड़ा

    विशेष 'अत्फ़= दो शब्दों के बीच में ‘वाव' या कोई दूसरा अक्षर या शब्द लाकर उन्हें आपस में मिलाना

  • सूफ़ी का अपने व्यक्तित्व संबंधी गुणों को ईश्वर के गुणों में विलीन कर देना, सूफ़ी का समस्त व्यवहार की मंज़िलें तय करके ईशवर में विलीन हो जाना, सूफ़ी का अल्लाह के अलावा सबसे पृथक होकर अपने अस्तित्व और स्वयं को ईश्वर में विलीन कर देना, सूफ़ी का हर समय ईश्वर के ध्यान में लीन रहना
  • हिंदुओं की आस्था के अनुसार मुराक़बे की एक शैली जो इंसान को ब्रह्मज्ञान अथवा विवेक की शक्ति प्रदान करती है, योग, तपस्या, कार्य सिद्ध करने के लिए किया जाने वाला कठिन परिश्रम

    विशेष मुराक़बा= ध्यान की मुद्रा, आँख बंद करके कुछ सोचना, संसार से हटकर ईश्वर में ध्यान लगाना, समाधि

  • (शरीर रचना विज्ञान) दो 'असबों का मिलाप जिनके बीच थोड़ा सा फ़स्ल होता है जिससे मुहय्यिजात एक से दूसरे तक पहुँचते हैं, 'असबी मु'आनक़ा, शाखाओं के बीच उपस्थित रिक्त स्थान या निर्वात

    विशेष 'असबी मु'आनक़ा= (जीवविज्ञान) वह घेरा या क्षेत्र जहाँ मिलन होता है जहाँ एक तंत्रिका कोशिका दूसरी तंत्रिका कोशिका की ओर तंत्रिकीय सहवासीय उत्तेजना प्रेषित करती है 'असब= स्नायु, पट्टा (शरीर के अंदर की वे वायुवाहिनी नाड़ियाँ या नसें जिनसे स्पर्श का ज्ञान होता अथवा वेदना का ज्ञान एक स्थान से दूसरे स्थान या मस्तिष्क आदि तक पहुँचता है) मुहय्यिजात= उत्तेजना पैदा करने वाली बातें या चीज़ें फ़स्ल= दो चीज़ों के बीच की दूरी

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زِیسْت

زندگی، حیات

زِیسْت بَسَر ہونا

زِندگی گُزرنا

زِیسْت حَرام ہونا

زِندگی ناگوار ہونا، جینا دُشوار ہونا

زِیسْت تَلْخ ہونا

زِندگی ناگوار ہونا، جینا دُوبھر ہونا، زندگی بے لُطف ہوجانا

زِیسْت کے لالے ہونا

جان خطرے میں ہونا، جینے کے لالے پڑنا

زِیسْت بھاری ہونا

زِندگی تلخ ہونا، جینا دُوبھر ہونا، گُزارا مُشکل ہوجانا

زِیسْت دُوبَھر ہونا

زِندگی دُشوار ہونا، گُزارا مشکل ہونا

زِیسْت سے تَنگ ہونا

زِندگی سے بیزار ہونا

زِیسْت سے دِق ہونا

زِیست سے تن٘گ ہونا، زِندگی سے بیزار ہونا

زِیسْت سے ہاتھ دھونا

زِندگی سے مایوس ہونا، موت پر آمادہ ہونا، زِندہ نہ رہنا

زِیسْتَنی

जीने के लाइक़, जिस का जीना आवश्यक हो, जीवनीय ।

زِیسْت بَھر

زندگی بھر، تمام عمر، تاحیات

زِیسْت کَرْنا

جینا، زِندگی بسر کرنا

زِیسْت کَٹْنا

زندگی بسر ہونا، دِن گُزرنا

زِیسْت کاٹْنا

زِندگی بسر کرنا، بمشکل گزارا کرنا

زِیسْت گُزَرْنا

زِندگی بسر ہونا، عُمر بیتنا، زِندگی کٹنا

زِیسْت سے خَفا

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

زِیسْت کا اِعْتِبار نَہِیں

زِندگی کا بھروسہ نہیں، زندگی نا پائیدار ہے

زِیسْت سے بیزار

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

زِیسْت بَسَر کَرْنا

زِندگی گُزارنا

زِیسْت تَلْخ کَرْنا

ایسی تکلیف دینا کہ جینے کا لُطف نہ رہے، زِندگی دُوبھر کرنا

زِیسْت کے مَزے لینا

جینے کا لُطف حاصل کرنا، عیش و آرام سے بسر کرنا

زِیسْت کے دِن بَھرْنا

زندگی کے دِن پُورے کرنا، تکلیف اور رن٘ج میں زندگی بسر کرنا

زِیسْت کا حَظ اُٹھ جانا

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

زِیسْت کا حَظ اُٹھ چُکنا

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

رَفِیقَۂِ زِیسْت

दे. 'रफ़ीक़ए हयात'।

ہَنگامَۂ زِیسْت

رک : ہنگامہء حیات ۔

تا بَہ زِیسْت

زندگی بھر، جیتے جی، تا حیات

خواہِشِ زِیسْت

زندہ رہنے کی آرزو

شِعارِ زِیسْت

طریقِ زندگی ، دستور زندگی

شُعُورِ زِیسْت

احسَاسِ زندگی

تا زِیسْت

تابہ حیات، تادم زیست، جنم بھر، عمر بھر

تَنْگ زِیسْت

تنْگ دست

کِتابِ زِیسْت

book of life

مَصاف زِیسْت

زندگی کی لڑائی، مصافِ حیات، کشمکش زندگی، جدوجہد

کَارْوَانِ زِیسْت

رک : کاروان حیات.

عَرْصَۂ زِیسْت تَنگ ہونا

عرصۂ زیست تنگ کرنا کا لازم، زندگی کا وقت بہت تھوڑا ہونا

مَوت و زِیسْت

رک : موت و حیات

بَہ عُنْوانِ رَنْجِ زِیسْت

entitled sorrow of life

تا دَمِ زِیسْت

زندگی کی آخری سان٘س تک، یعنی عمر بھر، جیتے جی

جِنْسِیَت سَفَرِ زِیسْت

رک : شریک حیات ؛ شوہر یا بیوی ، زندگی کا ساتھی۔

کار زارِ زِیسْت

کار زارِ حیات

عَرْصَۂ زِیسْت تَنگ کَر دینا

عرصۂ حیات تن٘گ کر دینا، گزر بسر میں روڑے اٹکانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (وَصْل)

نام

ای-میل

تبصرہ

وَصْل

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone