تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"والا" کے متعقلہ نتائج

ڈاگ

a stick used for beating drums

داگ

رک : داغ .

داغ

کسی چیز پر اصلی رنگ سے مختلف رنگ کا نشان، دھبا

داغ داغ

داغدار، جِس پر داگ دھبّے ہوں

داغ دوز

(مجازاً) داغ کو اچَھا کرنے والا ، چارہ گر ، مسیحا.

داغ دِہ

داغ دینے والا .

داغ گاہ

کچہری، جہاں کاغذات پر مہریں لگائی جاتی ہیں، داغنے کی جگہ، وہ مقام جہاں گھوڑوں کو داغا جائے

داغ بیل

خط یا نشان جو سڑک یا کیاری وغیرہ کے لیے بیلچے یا پھاوڑے وغیرہ سے کھانّچے ڈال کر بنایا جائے

داغا

رک : داغا

داغ دوزی

داغ دوز کا کام یا منصب

داغی

جس پر چھائیاں ہوں، جس پر دھبَا ہو، داغ والا، ملگجا، داغ دار

داغ دینا

(تانبے یا لوہے وغیرہ کو گرم کر کے) جسم کے کسی حصے پر نشان لگانا (شاہی اصطبل کے گھوڑوں، غلاموں یا فوجی سپاہیوں وغیرہ کے بطور علامت نشان لگائے جاتے تھے)

داغ آنا

اِلزام آنا، عیب لگنا

ڈانگ

پہاڑی سِلسلہ

داغ ہونا

(حسرت، رشک، حسد یا رنج و الم وغیرہ کا) چرکا کھانا، دکھی ہونا

داغ لینا

غم یا غصہ مول لینا ، کوئی روگ لگانا .

داغ دھونا

رنج و ملال، بدنامی یا ذِلّت وغیرہ کو دُور کرنا، بُرائی کو مِٹا دینا

داغ نامَہ

حسرت نامہ ؛ جُدائی کا خط ، فُرقت کا حال .

داغ دِہی

داغ دہ (رک) کا کام ، داغ اندازی ، داغ لگانے کا معل.

داغ پَڑْنا

دھبّا پڑنا ، نِشان پڑنا.

داغ جانا

زخم مُندمل ہونا ؛ نِشان مِٹنا ؛ صدمہ دُور ہونا ، غم غلط ہونا.

داغ دھوبی

(دُھلائی) کپڑے کے داغ دھبّے نِکالنے والا کار گر.

داغ پانا

صدمہ اٹھانا، رنج سہنا

داغ لانا

vilify

داغ پَر داغ

one misfortune following another

داغْنا

اچانک کوئی اعلان کر دینا ؛ دفعتاً کوئی بات کہنا یا سوال کر دینا.

داغ نِکْلے

(کوسنا) برص کی بیماری ہو ، جِسم پر سفید داغ ہوجائیں ؛ پُھوٹ کر نِکلے ، جل کر نِکلے ؛ رخم پڑ کر نکلے ؛ جلے.

داغ رَہْنا

رک : داغ رہ جانا.

داغ کھانا

غم اٹھانا، صدمہ سہنا، رنج والم میں جلنا بھننا

داغ دَھرْنا

رنج سہنا، صدمہ اُٹھانا

داغ کَرْنا

گِھی یا تیل وغیرہ میں لہسن پیاز وغیرہ ڈال کر بریاں کرنا اور پِھر تیّار کی ہوئی ہنڈیا کو بگھارنا، کڑکڑانا

داغ بَر داغ

one misfortune following another

داغ دیکْھنا

داغ دِکھانا (رک) کا لازم.

داغ لَگْْنا

داغ لگانا کا لازم

داغ اُٹْھنا

داغ اُٹھنا (رک) کا لازم .

داغ خورْدَہ

زن٘گ آلود ، داغ دار.

داغ چھوڑْنا

نِشان رہنا، داغ لگنا

داغِ دِل

(مجازاً) رنج و غم، صدمہ

داغ اَنْدازی

گھوڑوں وغیرہ کے داغنے کاعمل.

داغ بالائے داغ

صدمے پر صدمہ، مُصیبت پر مُصیبت، داغ پر داغ

داغ ڈالْنا

زخم پڑ جانا، صدمہ پہن٘چانا

داغ گُزَرْنا

(دُشمنی یا حسد سے) جلنا، (کوئی بات) ناگوار ہونا

داگْنا

داغنا، جلانا، داغ دینا

دانْگ

ایک چھوٹا سا سکَہ جو دینار کے چھٹے حصّے کے برابر بنایا جاتا ہے.

داغ چُھڑانا

دھبا مٹانا، داغ دھونا

داغ پہ داغ دینا

صدمے پر صدمہ پہنچانا، لگاتار مصیبت میں ڈالنا

داغ چَڑھانا

داغ لگانا، بگھار لگانا

داغ کِھلْنا

داغ لگنا ، نِشان پڑنا ، دھبّے لگنا.

داغِ قَلْب

دل کا داغ، صدمہ، غم

داغ پہ داغ ہونا

صدمے پر صدمہ پہنچانا، مصیبت پر مصیبت ہونا

داغ دے جانا

مر جانا

داغ کَرْوانا

داغ کرنا (رک) کا تعدیہ.

داغ لَگْوانا

داغ لگانا (رک) کا تعدیہ .

داغ چُھوڑانا

دھبا مٹانا، داغ دھونا

دَاغ و جِگَر

Dagh and Jigar-Nom de plumes

دَاغِ عِشْق

محبت کا داغ، پیار کی نشانی

داغ دِکھانا

صدمہ یا اذیّت پہن٘چانا، رن٘ج دینا

داغ لَگانا

کسی چیز پہ ٹھپا لگانا، نشان ڈالنا، خوب رگڑ رگڑ کر پیشانیوں کو داغا

داغ کَرانا

داغ کرنا (رک) کا تعدیہ.

داغ مِٹانا

کسی چیز کا نشان معدوم کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں والا کے معانیدیکھیے

والا

vaalaaवाला

اصل: سنسکرت

وزن : 22

فقرہ

موضوعات: معماری

  • Roman
  • Urdu

والا کے اردو معانی

صفت، لاحقہ

  • اور نہیں تو ، ورنہ ، نہیں تو ، بصورت ِدیگر (رک : ’’و ‘‘ مع تحتی الفاظ) ۔
  • رک : والہ جو درست املا ہے ؛ عاشق (عموماً شیدا کے ساتھ مستعمل) ۔
  • کنگن ، کڑا ، کان کا بالا
  • بلند ، اونچا ، بزرگ ، بڑا ، عالی ۔
  • ریشمی کپڑے کی ایک قسم جس کا تانا ایک رنگ کا اور بانا دوسرے رنگ کا ہوتا ہے ، دھوپ چھاؤں (رک : والہ) ۔
  • نسبت رکھنے والا (کسی شہر یا جگہ سے)
  • (براے فاعلیت) ؛ جیسے : مرنے والا ، کاٹنے والا وغیرہ ۔
  • کسی خوبی یا صلاحیت کا حامل ، قابل ، لائق
  • (برائے وصفیت) جیسے : متوالا ، رکھوالا ۔
  • نسبت کے لیے اور بطور مفعولیت مستعمل ؛ جیسے : یاد آنے والا

اسم، مذکر

  • (معماری) دیوار کا ردّہ ، چھپر ، کھپریل ۔

شعر

Urdu meaning of vaalaa

  • Roman
  • Urdu

  • aur nahii.n to, varna, nahii.n to, basuurat idiigar (ruk ha ''o- '' maatahtii alfaaz)
  • ruk ha vaala jo darust imlaa hai ; aashiq (umuuman shaidaa ke saath mustaamal)
  • kangan, ka.Daa, kaan ka baala
  • buland, u.unchaa, buzurg, ba.Daa, aalii
  • reshmii kap.De kii ek qism jis ka taanaa ek rang ka aur baanaa duusre rang ka hotaa hai, dhuup chhaa.o.n (ruk ha vaala)
  • nisbat rakhne vaala (kisii shahr ya jagah se)
  • (baraa.e faa.iliiyat) ; jaise ha marne vaala, kaaTne vaala vaGaira
  • kisii Khuubii ya salaahiiyat ka haamil, qaabil, laayaq
  • (baraa.e vasfiit) jaise ha matvaalaa, rakhvaalaa
  • nisbat ke li.e aur bataur mafu.uliiyat mustaamal ; jaise ha yaad aane vaala
  • (maamaarii) diivaar ka rida, chhappar, khaprail

English meaning of vaalaa

Adjective, Suffix

  • exalted in dignity, high, eminent, respectable, superior, forming nouns and adjectives, inhabitant, master, lord, owner, wallah, agent, keeper
  • doer, sublime

वाला के हिंदी अर्थ

विशेषण, प्रत्यय

  • निसबत रखने वाला (किसी शहर या जगह से)
  • (बराए फ़ाइलीयत) , जैसे : मरने वाला, काटने वाला वग़ैरा
  • (बराए वसफ़ीत) जैसे : मतवाला, रखवाला
  • और नहीं तो, वर्ना, नहीं तो, बसूरत इदीगर (रुक : ''ओ- '' मातहती अलफ़ाज़)
  • कंगन, कड़ा, कान का बाला
  • किसी ख़ूबी या सलाहीयत का हामिल, क़ाबिल, लायक़
  • निसबत के लिए और बतौर मफ़ऊलीयत मुस्तामल , जैसे : याद आने वाला
  • प्रतिष्ठित, मान्य, उच्च, उत्तुंग, महान्, महत्त्वपूर्ण, श्रेष्ठ, उत्तम।
  • बुलंद, ऊंचा, बुज़ुर्ग, बड़ा, आली
  • रुक : वाला जो दरुस्त इमला है , आशिक़ (उमूमन शैदा के साथ मुस्तामल)
  • रेशमी कपड़े की एक क़िस्म जिस का ताना एक रंग का और बाना दूसरे रंग का होता है, धूप छाओं (रुक : वाला)

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • इंद्रवज्रा और उपेन्द्रवज्रा के मेल से बने हुए उपजाति नामक सोलह प्रकार के वृत्तों में से एक, जिसके पहले तीन चरणों में दो तगण, एक जगण और दो गुरु होते हैं, तथा चौथे चरण में और सब वही रहता है, केवल प्रथम वर्ण लघु होता है

संज्ञा, पुल्लिंग

  • (मामारी) दीवार का रिदा, छप्पर, खपरैल

क्रिया-विशेषण

  • एक प्रत्यय जो कर्तव्य, संबंध, स्वामित्व आदि का सूचक है, जैसे- पानवाला, ठेलेवाला, कामवाला आदि।

والا کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ڈاگ

a stick used for beating drums

داگ

رک : داغ .

داغ

کسی چیز پر اصلی رنگ سے مختلف رنگ کا نشان، دھبا

داغ داغ

داغدار، جِس پر داگ دھبّے ہوں

داغ دوز

(مجازاً) داغ کو اچَھا کرنے والا ، چارہ گر ، مسیحا.

داغ دِہ

داغ دینے والا .

داغ گاہ

کچہری، جہاں کاغذات پر مہریں لگائی جاتی ہیں، داغنے کی جگہ، وہ مقام جہاں گھوڑوں کو داغا جائے

داغ بیل

خط یا نشان جو سڑک یا کیاری وغیرہ کے لیے بیلچے یا پھاوڑے وغیرہ سے کھانّچے ڈال کر بنایا جائے

داغا

رک : داغا

داغ دوزی

داغ دوز کا کام یا منصب

داغی

جس پر چھائیاں ہوں، جس پر دھبَا ہو، داغ والا، ملگجا، داغ دار

داغ دینا

(تانبے یا لوہے وغیرہ کو گرم کر کے) جسم کے کسی حصے پر نشان لگانا (شاہی اصطبل کے گھوڑوں، غلاموں یا فوجی سپاہیوں وغیرہ کے بطور علامت نشان لگائے جاتے تھے)

داغ آنا

اِلزام آنا، عیب لگنا

ڈانگ

پہاڑی سِلسلہ

داغ ہونا

(حسرت، رشک، حسد یا رنج و الم وغیرہ کا) چرکا کھانا، دکھی ہونا

داغ لینا

غم یا غصہ مول لینا ، کوئی روگ لگانا .

داغ دھونا

رنج و ملال، بدنامی یا ذِلّت وغیرہ کو دُور کرنا، بُرائی کو مِٹا دینا

داغ نامَہ

حسرت نامہ ؛ جُدائی کا خط ، فُرقت کا حال .

داغ دِہی

داغ دہ (رک) کا کام ، داغ اندازی ، داغ لگانے کا معل.

داغ پَڑْنا

دھبّا پڑنا ، نِشان پڑنا.

داغ جانا

زخم مُندمل ہونا ؛ نِشان مِٹنا ؛ صدمہ دُور ہونا ، غم غلط ہونا.

داغ دھوبی

(دُھلائی) کپڑے کے داغ دھبّے نِکالنے والا کار گر.

داغ پانا

صدمہ اٹھانا، رنج سہنا

داغ لانا

vilify

داغ پَر داغ

one misfortune following another

داغْنا

اچانک کوئی اعلان کر دینا ؛ دفعتاً کوئی بات کہنا یا سوال کر دینا.

داغ نِکْلے

(کوسنا) برص کی بیماری ہو ، جِسم پر سفید داغ ہوجائیں ؛ پُھوٹ کر نِکلے ، جل کر نِکلے ؛ رخم پڑ کر نکلے ؛ جلے.

داغ رَہْنا

رک : داغ رہ جانا.

داغ کھانا

غم اٹھانا، صدمہ سہنا، رنج والم میں جلنا بھننا

داغ دَھرْنا

رنج سہنا، صدمہ اُٹھانا

داغ کَرْنا

گِھی یا تیل وغیرہ میں لہسن پیاز وغیرہ ڈال کر بریاں کرنا اور پِھر تیّار کی ہوئی ہنڈیا کو بگھارنا، کڑکڑانا

داغ بَر داغ

one misfortune following another

داغ دیکْھنا

داغ دِکھانا (رک) کا لازم.

داغ لَگْْنا

داغ لگانا کا لازم

داغ اُٹْھنا

داغ اُٹھنا (رک) کا لازم .

داغ خورْدَہ

زن٘گ آلود ، داغ دار.

داغ چھوڑْنا

نِشان رہنا، داغ لگنا

داغِ دِل

(مجازاً) رنج و غم، صدمہ

داغ اَنْدازی

گھوڑوں وغیرہ کے داغنے کاعمل.

داغ بالائے داغ

صدمے پر صدمہ، مُصیبت پر مُصیبت، داغ پر داغ

داغ ڈالْنا

زخم پڑ جانا، صدمہ پہن٘چانا

داغ گُزَرْنا

(دُشمنی یا حسد سے) جلنا، (کوئی بات) ناگوار ہونا

داگْنا

داغنا، جلانا، داغ دینا

دانْگ

ایک چھوٹا سا سکَہ جو دینار کے چھٹے حصّے کے برابر بنایا جاتا ہے.

داغ چُھڑانا

دھبا مٹانا، داغ دھونا

داغ پہ داغ دینا

صدمے پر صدمہ پہنچانا، لگاتار مصیبت میں ڈالنا

داغ چَڑھانا

داغ لگانا، بگھار لگانا

داغ کِھلْنا

داغ لگنا ، نِشان پڑنا ، دھبّے لگنا.

داغِ قَلْب

دل کا داغ، صدمہ، غم

داغ پہ داغ ہونا

صدمے پر صدمہ پہنچانا، مصیبت پر مصیبت ہونا

داغ دے جانا

مر جانا

داغ کَرْوانا

داغ کرنا (رک) کا تعدیہ.

داغ لَگْوانا

داغ لگانا (رک) کا تعدیہ .

داغ چُھوڑانا

دھبا مٹانا، داغ دھونا

دَاغ و جِگَر

Dagh and Jigar-Nom de plumes

دَاغِ عِشْق

محبت کا داغ، پیار کی نشانی

داغ دِکھانا

صدمہ یا اذیّت پہن٘چانا، رن٘ج دینا

داغ لَگانا

کسی چیز پہ ٹھپا لگانا، نشان ڈالنا، خوب رگڑ رگڑ کر پیشانیوں کو داغا

داغ کَرانا

داغ کرنا (رک) کا تعدیہ.

داغ مِٹانا

کسی چیز کا نشان معدوم کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (والا)

نام

ای-میل

تبصرہ

والا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone