تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تَیّار" کے متعقلہ نتائج

لَیل

رات، شب

لَیلی

لیلیٰ، مجنوں کی معشوقہ

لَیلَہ

لیل، رات، ایک رات، شب

لَیلاق

بہار کا ایک خوبصورت پھول.

لَیلِ بَرات

شبِ برات زیادہ مستعمل ہے

لَیلْڑا

نخرا ، ناز.

لَیلا

رک : لیلیٰ ، معشوقہ ، خوبصورت حسین و جمیل عورت ؛ (خصوصاً) مجنوں کی معشوقہ.

لَیلُ الْبَدْر

چودھویں کی رات.

لَیلِیَّہ

(شاذ) وہ نظم یا اشعار جو رات کو کہے گئے ہوں.

لَیل و نَہار

حالات

لَیلیٰ

شب رنگ، سیاہ فام، سانولی، (مجازاً) معشوقہ، حسین عورت، نیز مجنوں کی محبوبہ کا نام

لَیل و نَہارِ بَرْشَگال

موسم برسات کے شب و روز

لَیلَۃُ الْجِن

اندھیری رات ، آگ اور دھوئیں سے معمور رات.

لَیلی مور

ایک بلوچی گیت جو جدائی کے موقع پر گایا جاتا ہے.

لَیلیٰ فام

سیاہ فام ، سانولے رنگ کا ، رات جیسی رنگت والا.

لَیلیٰ وَش

لیلیٰ جیسا، لیلیٰ سے مشابہ

لَیلائے شَب

خوبصورت رات (رات خوبصورت عورت سے استعارہ کرتے ہیں)

لَیلَۃُ الْقَدْر

ماہ رمضان کے آخر عشرے کی طاق راتوں میں سے ایک انتہائی مبارک رات جو ہزار مہینوں سے بہتر ہے اور (عموماً) ستائیسویں شب جس میں عبادت کرنا افضل بتایا گیا ہے اور جس میں قرآن شریف نازل ہونا شروع ہوا (جب کہ اس شب کے تعین میں اختلاف پایا جاتا ہے) شب قدر، قدر و منزلت والی رات، متبرک رات، خوشی کی رات

لَیلی زادَہ

معشوق ، ماہ وش.

لَیلیٰ اَدا

لیلیٰ کے انداز والا، مراد: معشوق

لَیلی نِگاہ

لیلیٰ جیسی نظر والا ، معشوق ، محبوب.

لیلیٰ خوباں

beautiful Laila

لَیلَۃُ الْبَدْر

چودھویں کی رات، جس میں چاند پورا ہوجاتا ہے اور اس کی روشنی کمال کو پہنچ جاتی ہے

لَیلیٰ عِذار

جس کے گال لیلیٰ جیسے ہوں ؛ (مجازاً) حسین ، معشوق.

لَیلَۃ

رات (جیسے لیلۃ القدر)، فضیلت والی رات، برکتوں اور رحمتوں والی رات

لَیلائی

لیلا (رک) سے منسوب ، لیلیٰ کا ، معشوقانہ ، محبوبانہ.

لَیلَۃُ الْعِید

شوّال کی چاند رات، عید کی رات.

لَیلَۃُ الُمِعْراج

شبِ معراج، جو زیادہ مستعمل ہے

لَیلَۃُ الْمُبارِکَہ

رک: لیلۃ القدر جو زیادہ مستعمل ہے.

لَیلَۃُ الاِسْریٰ

ماہ رجب کی 26 اور 27 تاریخ کی درمیانی رات جس میں پیغمبر محمد کو معراج ہوئی، شب معراج

لَیْلَۃُ الْبَرات

शबेबरात, शबरात, शा’बान मास की चौदहवीं रात्रि।।

لَیلَۃُ الْاَسْرا

شبِ معراج ، وہ رات جس میں حضورِانور صلی اللہ علیہ وسلم کو معراج ہوئی.

لَیلےٰ را بَچَشْم مَجْنُوں بایَد دِید

۔(ف) معشوق کو عاشق کی نظر سے دیکھنا چاہئے۔ ؎

نَفقَہِ لَیل

(فقہ) رات کے وقت ہدیہ یا خیرات کرنا ؛ اندھیرے میں خیرات کرنا ؛ مراد : چھپا کر خیرات کرنا ۔

نِصْفُ اللَّیْل

آدھی رات، نصف شب

دُبُرُ الْلَیل

رات کا پِچھلا حِصّہ

جِلْبابِ لَیل

(لفظاََ) رات کی چادر، (مراد) رات کی تاریکی ۔

حاطِبِ لَیل

رات کے وقت لکڑیاں چُننے والا، (اصطلاحاً) رطب و یابس کا ملانے والا ، صحیح اور غلط کو خلط ملط کرنے والا.

قِیامُ اللَّیل

رات کو جاگ کر عبادت کرنا.

غُرابُ الْلَّیل

رات کا کوّا ، (کنایۃً) اُلو ، بُوم .

سِراجُ اللَّیل

Firefly, glow-worm.

حاطِبُ اللَّیل

رات کے وقت لکڑیاں چُننے والا، (اصطلاحاً) رطب و یابس کا ملانے والا ، صحیح اور غلط کو خلط ملط کرنے والا.

سِہامُ اللَّیل

بہت سے شہابِ ثاقب (ٹُوٹے سِتارے)

قایَمُ اللَّیل

رات کو قیام کرنے والا ، تہجد گزار.

قائِمُ اللَّیل

رات کو قیام کرنے والا ، تہجد گزار.

صائِمُ اللَّیل

रात को रोज़ः रखने- वाला।

گُنْبَدِ لَیل و نَہار

(کنایۃً) دنیا ، زمین و آسمان ، کائنات.

گَرْدِشِ لَیلْ و نَہار

گردش ایّام

اِعْتِدالِ لَیل و نَہار

رات اور دن کا برابر ہونا.

تَعدِیلِ لَیل و نَہار

equinox

باعِثِ لَیل و نَہار

خدا تعالی

اَبْلَقِ لَیل و نَہار

دن اور رات، جو کہ سیاہی، سپیدی اور تیز روی میں چتکبرے کھوڑے سے مشابہ ہیں، ابلق ایام

یَہی لَیل و نَہار ہے

زمانے کی یہی گردش ہے، زمانے کی یہی رفتار ہے

اِعْتِبارِ گَرْدِشِ لَیْل و نَہار

confidence, trust in movement of nights and days

دُنِیا کا لَیل و نَہار ہے

دنیا کا دستور ہے (رک) .

اردو، انگلش اور ہندی میں تَیّار کے معانیدیکھیے

تَیّار

tayyaarतैयार

نیز : تیار

وزن : 221

  • Roman
  • Urdu

تَیّار کے اردو معانی

فارسی، عربی - صفت

  • (لفظاً) جلد رفتار، موجزن
  • (مجازاً) آمادہ‏، مہیا (’’بہارِ عجم‘‘، ’’چراغِ ہدایت‘‘، ’’سراج اللّغات‘ میں لکھا ہے کہ بمعنی آمادہ و مہیّا طیّار ہے کیوں کہ یہ اصطلاح میں میرِ شکاروں سے لی گئی ہے، جب کوئی شکاری پرند کریز سے نکل کر اڑنے اور شکار کرنے کے قابل ہو جاتا ہے تو وہ اس کو ’’طیّار‘‘ کہا کرتے ہیں پھر ہر ایک مہیّا چیز کے معنی میں اصطلاح ہو گئی)
  • لیس، درست، چوکس
  • (پھل یا کھانا وغیرہ) کام میں آنے کے قابل، پختہ، پکا ہوا، جیسے: فصل تیّار ہے
  • سدھا ہوا، مشاق، رواں
  • تندرست، مضبوط، موٹا، تازہ، فربہ
  • کامل، مکمل، پورا
  • (مجازاً) موجود‏، قابل کام کے‏

شعر

Urdu meaning of tayyaar

  • Roman
  • Urdu

  • (lafzan) jalad raftaar, mojzin
  • aamaada, mustid
  • lais, darust, chaukas
  • (phal ya khaanaa vaGaira) kaam me.n aane ke kaabil, puKhtaa, pakaa hu.a
  • sudhaa hu.a, mushshaaq, ravaa.n
  • tandrust, mazbuut, moTaa taaza
  • kaamil, mukammal, puura

English meaning of tayyaar

Persian, Arabic - Adjective

  • (Lexical) stormy, intense, acute, tumultuous
  • (Metaphorically) prepared, ready-made
  • ready, alert, willing
  • fully developed, plump, fat (as an animal)
  • in full vigour, arrived at puberty
  • ripened, ripe (fruit)
  • fat, plump, robust
  • finished, completed, complete

तैयार के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, अरबी - विशेषण

  • (शाब्दिक) तेज़ चाल वाला, जलाशय या नदी आदि में लहरें उठना
  • (लाक्षणिक) तैयार, मुहय्या, उपलब्ध, (बहार-ए-अजम, चिराग़-ए-हिदायत, सिराजुल्लुग़ात में लिखा है कि आमादा और मुहय्या का अर्थ तय्यार है क्योंकि यह परिभाषिकी मीर तय्यारों से ली गई है, जब को ई शिकारी पक्षी कुरीज़ से निकल कर उड़ने और शिकार करने के योग्य हो जाता है तो वह उसको तय्यार कहा करते है फिर हर एक उपलब्ध वस्तु के अर्थ में परिभाषिकी हो गई)
  • लैस, दरुस्त, चौकस
  • ( फल या खाना वग़ैरा) काम में आने के काबिल, पुख़्ता, पका हुआ
  • सधा हुआ, दक्ष, मश्शाक़, विशेष कार्य का जानने वाला, मंझा हुआ, जिसने कुशलता और दक्षता प्राप्त कर ली हो
  • तंदरुस्त, मज़बूत, मोटा ताज़ा
  • कामिल, मुकम्मल, पूरा
  • जो कुछ करने के लिए हर तरह से उद्यत, तत्पर या प्रस्तुत हो चुका हो। जैसे-चलने को तैयार।
  • जो हर तरह से उपयुक्त ठीक या दुरुस्त हो चुका हो। जिसमें कोई कोर कसर न रह गई हो। जैसे-भोजन (या मकान) तैयार होना।
  • कुछ करने के लिए तत्पर या उद्यत; कटिबद्ध; मुस्तैद
  • काम में आने के लायक; ठीक; दुरुस्त; लैस
  • पेश किए जाने योग्य
  • जो बनकर उपयोग के योग्य हो
  • पूरा; संपूर्ण; मुकम्मल
  • उपस्थित, मौजूद, काम करने के योग्य

تَیّار کے متضادات

تَیّار کے قافیہ الفاظ

تَیّار سے متعلق دلچسپ معلومات

تیار بعض لوگوں کا خیال ہے کہ فارسی میں یہ لفظ نہیں ہے۔ یہ بات درست نہیں۔ صاحب ’’آنند راج‘‘ نے صاف لکھا ہے کہ یہ لفظ فارسی میں ہے اور وہاں اس کے معنی ہیں، ’’جلد رفتار، جہندہ، مواج‘‘۔ یہ لفظ ’’منتخب اللغات‘‘ میں مذکور ہے، یعنی صاحب ’’منتخب‘‘ نے اسے عربی قراردیا ہے۔ عربی میں اس کا مادہ ت ا ر ہے، اور ’’تیار‘‘ کے معنی ہیں ’’سمندر کی تیز لہر، دھارا‘‘۔ فارسی والوں نے غالباً یہیں سے ’’جلد رفتار، جہندہ سیل آب‘‘، وغیرہ معنی بنائے۔ بہرحال، اب سوال یہ اٹھا کہ اس کے معنی، ’’مہیا‘‘، ’’کسی کام کے لئے مستعد، کسی کام پر آمادہ‘‘ اردو میں کہاں سے آئے؟ فارسی میں تو اس معنی میں ’’مہیا‘‘ ہی آتا ہے، بیدل ؎ بہ آہنگ پرافشانی مہیا درون بیضہ طائوسان رعنا لہٰذاخان آرزو نے خیال ظاہر کیا کہ یہ لفظ دراصل ’’طیار‘‘ ہے، اور’’مہیا‘‘ کے معنی میں یہ میر شکاروں کی اصطلاح ہےکہ جب کوئی شکاری پرندہ کریز سے نکل کر شکار پر جھپٹنے یا اس پر حملہ کرنے کے لئے مستعد اور آمادۂ پرواز ہوتا ہے تو کہتے ہیں کہ ’’جانور اب طیار ہے۔‘‘ لیکن اردو والوں نے اس املا کو تسلیم نہیں کیا۔ان کی رائے یہی رہی کہ یہ لفظ ’’تیار‘‘ ہے۔ شیکسپیئر (Shakespear) مطبوعہ ۰۳۸۱ میں ’’تیار‘‘ کا اندراج کرکے لکھا ہے کہ یہ عربی’’طیار‘‘ سے ہے۔ ڈنکن فاربس (Duncan Forbes) نے اپنے لغت میں ’’تیار‘‘ درج کرکے اسے’’طیار‘‘ کی تصحیف لکھا ہے۔ اوحد الدین بلگرامی نے’’نفائس اللغات‘‘ (تاریخ تالیف۷۳۸۱) میں ’’طیار‘‘ درج کرکے لکھا ہے کہ یہ لغت عربی ہے، بمعنی ’’پرندہ‘‘ اور یہ لفظ ’’اردوئے ہندی‘‘ اور فارسی میں بمعنی ’’مہیا، آمادہ‘‘ استعمال ہوتا ہے۔اس کے بعد خان آرزو کی رائے منقول ہے۔ اس بحث سے معلوم ہوتا ہے کہ ’’مہیا‘‘، مستعد، آمادہ‘‘ کے معنی میں لفظ ’’تیار‘‘ کو فارسی ’’تیار‘‘ بمعنی ’’تیز رفتار، جہندہ، مواج‘‘ کے قیاس پر بنایا ہوا مانیں تو، اور اگر اسے عربی’’طیار‘‘ کی تصحیف مانیں تو، یہ بات بہر حال صاف ہے کہ اگر اسے کچھ لوگوں نے’’طیار‘‘ لکھا ہے تو یہ لفظ انیسویں صدی کے شروع سے ہی ’’تیار‘‘ بھی لکھا جاتا رہا ہے۔ اوحد الدین بلگرامی نے خان آرزو وغیرہ کی رائے جو لکھی ہے، وہ شاید اس زمانے میں علمائے لسان کی رائے رہی ہو۔ لیکن شیکسپیئر اسے صاف صاف ’’تیار‘‘ لکھ رہا ہے۔ آج کے عمل کی روشنی میں یہی درست ہے۔ اسے ’’طیار‘‘ لکھنا غلط ہے۔ رہا یہ سوال کہ ’’مہیا، آمادہ، مستعد‘‘ کے معنی اس لفظ میں کہاں سے آئے؟ تو درست جواب اغلباً یہی ہے کہ عربی معنی ’’جلد رفتار، جہندہ‘‘ پراس کے یہ معنی بنا لئے گئے۔ دیکھئے، ’’طیار‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

لَیل

رات، شب

لَیلی

لیلیٰ، مجنوں کی معشوقہ

لَیلَہ

لیل، رات، ایک رات، شب

لَیلاق

بہار کا ایک خوبصورت پھول.

لَیلِ بَرات

شبِ برات زیادہ مستعمل ہے

لَیلْڑا

نخرا ، ناز.

لَیلا

رک : لیلیٰ ، معشوقہ ، خوبصورت حسین و جمیل عورت ؛ (خصوصاً) مجنوں کی معشوقہ.

لَیلُ الْبَدْر

چودھویں کی رات.

لَیلِیَّہ

(شاذ) وہ نظم یا اشعار جو رات کو کہے گئے ہوں.

لَیل و نَہار

حالات

لَیلیٰ

شب رنگ، سیاہ فام، سانولی، (مجازاً) معشوقہ، حسین عورت، نیز مجنوں کی محبوبہ کا نام

لَیل و نَہارِ بَرْشَگال

موسم برسات کے شب و روز

لَیلَۃُ الْجِن

اندھیری رات ، آگ اور دھوئیں سے معمور رات.

لَیلی مور

ایک بلوچی گیت جو جدائی کے موقع پر گایا جاتا ہے.

لَیلیٰ فام

سیاہ فام ، سانولے رنگ کا ، رات جیسی رنگت والا.

لَیلیٰ وَش

لیلیٰ جیسا، لیلیٰ سے مشابہ

لَیلائے شَب

خوبصورت رات (رات خوبصورت عورت سے استعارہ کرتے ہیں)

لَیلَۃُ الْقَدْر

ماہ رمضان کے آخر عشرے کی طاق راتوں میں سے ایک انتہائی مبارک رات جو ہزار مہینوں سے بہتر ہے اور (عموماً) ستائیسویں شب جس میں عبادت کرنا افضل بتایا گیا ہے اور جس میں قرآن شریف نازل ہونا شروع ہوا (جب کہ اس شب کے تعین میں اختلاف پایا جاتا ہے) شب قدر، قدر و منزلت والی رات، متبرک رات، خوشی کی رات

لَیلی زادَہ

معشوق ، ماہ وش.

لَیلیٰ اَدا

لیلیٰ کے انداز والا، مراد: معشوق

لَیلی نِگاہ

لیلیٰ جیسی نظر والا ، معشوق ، محبوب.

لیلیٰ خوباں

beautiful Laila

لَیلَۃُ الْبَدْر

چودھویں کی رات، جس میں چاند پورا ہوجاتا ہے اور اس کی روشنی کمال کو پہنچ جاتی ہے

لَیلیٰ عِذار

جس کے گال لیلیٰ جیسے ہوں ؛ (مجازاً) حسین ، معشوق.

لَیلَۃ

رات (جیسے لیلۃ القدر)، فضیلت والی رات، برکتوں اور رحمتوں والی رات

لَیلائی

لیلا (رک) سے منسوب ، لیلیٰ کا ، معشوقانہ ، محبوبانہ.

لَیلَۃُ الْعِید

شوّال کی چاند رات، عید کی رات.

لَیلَۃُ الُمِعْراج

شبِ معراج، جو زیادہ مستعمل ہے

لَیلَۃُ الْمُبارِکَہ

رک: لیلۃ القدر جو زیادہ مستعمل ہے.

لَیلَۃُ الاِسْریٰ

ماہ رجب کی 26 اور 27 تاریخ کی درمیانی رات جس میں پیغمبر محمد کو معراج ہوئی، شب معراج

لَیْلَۃُ الْبَرات

शबेबरात, शबरात, शा’बान मास की चौदहवीं रात्रि।।

لَیلَۃُ الْاَسْرا

شبِ معراج ، وہ رات جس میں حضورِانور صلی اللہ علیہ وسلم کو معراج ہوئی.

لَیلےٰ را بَچَشْم مَجْنُوں بایَد دِید

۔(ف) معشوق کو عاشق کی نظر سے دیکھنا چاہئے۔ ؎

نَفقَہِ لَیل

(فقہ) رات کے وقت ہدیہ یا خیرات کرنا ؛ اندھیرے میں خیرات کرنا ؛ مراد : چھپا کر خیرات کرنا ۔

نِصْفُ اللَّیْل

آدھی رات، نصف شب

دُبُرُ الْلَیل

رات کا پِچھلا حِصّہ

جِلْبابِ لَیل

(لفظاََ) رات کی چادر، (مراد) رات کی تاریکی ۔

حاطِبِ لَیل

رات کے وقت لکڑیاں چُننے والا، (اصطلاحاً) رطب و یابس کا ملانے والا ، صحیح اور غلط کو خلط ملط کرنے والا.

قِیامُ اللَّیل

رات کو جاگ کر عبادت کرنا.

غُرابُ الْلَّیل

رات کا کوّا ، (کنایۃً) اُلو ، بُوم .

سِراجُ اللَّیل

Firefly, glow-worm.

حاطِبُ اللَّیل

رات کے وقت لکڑیاں چُننے والا، (اصطلاحاً) رطب و یابس کا ملانے والا ، صحیح اور غلط کو خلط ملط کرنے والا.

سِہامُ اللَّیل

بہت سے شہابِ ثاقب (ٹُوٹے سِتارے)

قایَمُ اللَّیل

رات کو قیام کرنے والا ، تہجد گزار.

قائِمُ اللَّیل

رات کو قیام کرنے والا ، تہجد گزار.

صائِمُ اللَّیل

रात को रोज़ः रखने- वाला।

گُنْبَدِ لَیل و نَہار

(کنایۃً) دنیا ، زمین و آسمان ، کائنات.

گَرْدِشِ لَیلْ و نَہار

گردش ایّام

اِعْتِدالِ لَیل و نَہار

رات اور دن کا برابر ہونا.

تَعدِیلِ لَیل و نَہار

equinox

باعِثِ لَیل و نَہار

خدا تعالی

اَبْلَقِ لَیل و نَہار

دن اور رات، جو کہ سیاہی، سپیدی اور تیز روی میں چتکبرے کھوڑے سے مشابہ ہیں، ابلق ایام

یَہی لَیل و نَہار ہے

زمانے کی یہی گردش ہے، زمانے کی یہی رفتار ہے

اِعْتِبارِ گَرْدِشِ لَیْل و نَہار

confidence, trust in movement of nights and days

دُنِیا کا لَیل و نَہار ہے

دنیا کا دستور ہے (رک) .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تَیّار)

نام

ای-میل

تبصرہ

تَیّار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone