Search results
Saved words
Showing results for "tan par chiiz na ghar maa.n naaj , duusre kaa ruupaa gaaj"
Meaning ofSee meaning tan par chiiz na ghar maa.n naaj , duusre kaa ruupaa gaaj in English, Hindi & Urdu
तन पर चीज़ न घर माँ नाज , दूसरे का रूपा गाज के हिंदी अर्थ
- इस शख़्स के मुताल्लिक़ कहते हैं जो अपनी हैसियत से बढ़ कर काम करना चाहे
تن پَر چِیز نَہ گَھر ماں ناج ، دُوسْرے کا رُوپا گاج کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
- اس شخص کے متعلق کہتے ہیں جو اپنی حیثیت سے بڑھ کر کام کرنا چاہے
Urdu meaning of tan par chiiz na ghar maa.n naaj , duusre kaa ruupaa gaaj
- Roman
- Urdu
- is shaKhs ke mutaalliq kahte hai.n jo apnii haisiyat se ba.Dh kar kaam karnaa chaahe
Related searched words
gha.Dii me.n ghar jale nau gha.Dii kaa bhadraa
مصیبت ایک دم میں آتی ہے جبکہ خوشی کی گھڑی دیر میں آتی ہے
gha.Dii me.n ghar jale nau gha.Dii kaa bhadraa
مصیبت ایک دم میں آتی ہے ، خوشی کی گھڑی دیر میں آتی ہے ، نجومیوں پر طنز ہے ایک آفت نے تو کام کردیا اب آیندہ کی آفتون کو کون جھیل سکے گا یا کس طرح جھیلا جائے گا.
jis bahuu.D kii bairan saas, vaakaa kadhii na ho ghar vaas
جس بہو کی ساس دشمن ہو، اس کا بَسنا مشکل ہو جاتا ہے
ghar me.n daan na paan, biibii ko ba.Daa gumaan
مفلسی میں غرور کرنے اور شیخی بگھارنے والے کے متعلق کہتے ہیں
dhobii ke ghar pa.De chor, vo na luTaa luTe aur
ظاہراََ نقصان کسی کا اور اصل میں کسی اور کا، دھوبی کے یہاں چوری ہو تو دوسروں کا مال جاتا ہے
ghar me.n dhaan na paan beTii ko ba.Daa gumaan
۔مثل (عو) مفلسی میں غرور کرنے اور شیخی بگھارنے والی کی نسبت بلوتی ہیں۔
ghar me.n dhaan na paan biibii ko ba.Daa gumaan
عورتیں مفلسی میں غرور کرنے اور شیخی بگھارنے والی کی نسبت بولتی ہیں.
na ko.ii aataa thaa ghar me.n na ko.ii jaataa thaa, na ko.ii god me.n le kar mujhe sulaataa thaa
ایسی بات کہنا جس سے ہر کوئی اپنی مرضی کا مطلب نکال سکے
baavle ko aag bataa.ii us ne le ghar ko lagaa.ii
بے وقوف آدمی ذرا سے اکسانے میں مشتعل ہو کر اپنا نقصان کر بیٹھتا ہے
zar-daar mard naa har ghar me.n rahe ki baahar
زر سے مرد کی حکومت اور رعب ہے گھر میں بھی اور باہر بھی
dhobii kaa gadhaa ghar kaa na ghaaT kaa
ہر طرف سے ٹکرایا ہوا ، ناکام و نامراد ؛ اس شخص کی بابت کہیں گے جسے ہر طرف سے دُھتکار دِیا گیا ہو.
ghar kaa aur dil kaa bhed har ek ke saamne na kahe.n
اپنے دل اور گھر کی بات ہر ایک سے نہیں کہنی چاہیے، رازداری سے کام لینا چاہیے
zaamin na hove baap kaa, ye zaaminii ghar paap kaa
ضامن ہونا یا ضمانت دینا بہت برا ہے، اس سے انکار کر دینا بہتر ہے
dos kyaa diijiye chor ko saahab, band jab aap ghar kaa dar na kiyaa
جب خود حفاظت نہیں کی تو چور کا کیا قصور.
dhobii kaa kuttaa ghar kaa na ghaaT kaa
a good-for-nothing person, someone driven out from everywhere
tan par chiiz na ghar maa.n naaj , duusre kaa ruupaa gaaj
اس شخص کے متعلق کہتے ہیں جو اپنی حیثیت سے بڑھ کر کام کرنا چاہے
jis ghar baDe na buujhe.n diipak jale na saa.njh, vo ghar uja.D jaa.e.n ge jin kii triyaa baa.njh
جس گھر میں بڑوں کی عزت نہ ہو یا شام کو دیئے نہ جلیں یا جس گھر میں بان٘جھ عورت ہو وہ گھر اجڑ جاتے ہیں
bu.Dhiyaa ke marne kaa ranj nahii.n farishto.n ne ghar dekh liyaa
ایک دفعہ کے نقصان کا غم نہیں، فکر یہ ہے کہ آئندہ کے لیے نقصانات کا خطرہ پیدا ہوگیا
TuuTii Taa.ng paa.nv na haath, kahe chaluu.n gho.Do.n ke saath
ایسا کام کرنے کی کوشش اور تمنا کرنا جسے صلاحیت مند لوگ بھی نہ کر سکیں
ghar kii aadhii na baahar kii saarii
۔مثل۔ گھر کی آمدنی باہر کی زیادہ آمدنی سے بہتر ہے۔ وطن کی آدھی روٹی پردیس کی ساری سے اچھّی ہے۔
ghar kii aadhii na baahar kii saarii
less income at home is preferable to more abroad, dry bread at home is better than roast meat abroad
suuraj ne bhaan ubhaarii, ren ghar ko sidhaarii
سُورج نِکلا اور رات غائب ہوئی ، بڑوں کے سامنے چھوٹوں کی کوئی ہستی نہیں ، زبردست کے سامنے کمزور کی کوئی حیثیت نہیں ہوتی ۔
jis ghar ba.De na buujhiye diipak jale na saa.njh, vo ghar uja.D jaaniye jin kii triyaa baa.njh
جس گھر میں بڑوں کی عزت نہ ہو یا شام کو دیئے نہ جلیں یا جس گھر میں بان٘جھ عورت ہو وہ گھر اجڑ جاتے ہیں
jis bahuvar kii bahrii saas, us kaa kabhii na ho ghar vaas
جس عورت کی ساس بہری ہو، وہ کبھی گھر میں نہیں رُکتی
bii bii vaare baa.ndii khaa.e ghar kii balaa kahii.n na jaa.e
گھر کی مالکہ اگر صدقہ خیرات گھر ہی میں بانْدی کو دے دے تو اس کا دینا نہ دینا برابر ہے
koThii kuThle ko haath na lagaa.o, ghar baar aap kaa hai
زبانی بہت ہمدردی مگر کچھ دینے کو تیار نہیں، قیمتی چیز اپنے قبضہ میں، فضول چیزوں سے دوسروں کو خوش کرنا ہوتو کہتے ہیں
ghar rahe na tiirath ga.e muu.nD muu.nDaa ke jogii bha.e
کسی کام کے نہ رہے ساری محنت رائگاں گئی، مفت کی بدنامی ہوئی فائدہ کوئی نہ ہوا
Showing search results for: English meaning of tan par cheez na ghar maan naaj, English meaning of dusre kaa rupaa gaaj
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
nisf
निस्फ़
.نِصف
half
[ Kamod raat ke pahle nisf pahar mein gaya jata hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'alaahida
'अलाहिदा
.عَلاحِدَہ
separate, apart (from)
[ Bete ki khatir bahut se laundi-ghulam aur hathi-ghode, bagh aur pargane alahida kiye hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'uruuj
'उरूज
.عُرُوج
success, rising
[ Akbar ke ahd mein Mughal khandan ki taraqqi apne uruj par thi ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
maaliyaat
मालियात
.مالِیات
economics
[ Bhagatram ne MA ki degree hasil ki aur apne hi college mein maliyaat ka professor hua ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zavaal
ज़वाल
.زَوال
decline, wane, decay, fall
[ Angrez Hindustan mein Mughlon ke zawal ka zariya bane ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
baaG
बाग़
.باغ
orchard, garden
[ Zaaer ne phulon ka ek bagh banaya hai jahan wo subah-sham ja kar aaram karta hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taKHmiina
तख़मीना
.تَخْمِینَہ
appraisement, valuation, estimate, surmise, guess
[ Company ke munafe ka takhmina agle mali saal mein 15 fisad tak badhne ki tavaqqo hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
izaafa
इज़ाफ़ा
.اِضافَہ
increase, augmentation
[ Barsat ke dinon mein nadiyon ki rawani mein izafa ho jata hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
maa'zuur
मा'ज़ूर
.مَعْذُور
(Metaphorically) helpless, powerless
[ Hamein maazoor aur laachaar logon ki madad karni chahiye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
charaaG-paa
चराग़-पा
.چَراغ پا
the state of being angry or displease
[ Jab Hamza ne doston ki mahfil mein mazaq udaya, to Aadil Hamza ki bad-tamizi par chiragh-pa ho gaya ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Latest Blogs
Critique us (tan par chiiz na ghar maa.n naaj , duusre kaa ruupaa gaaj)
tan par chiiz na ghar maa.n naaj , duusre kaa ruupaa gaaj
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone