Search results

Saved words

Showing results for "sadr"

roz

a day of twenty-four hours

roz-e-bah

خوش نصیبی کے دن، صحت اور خوشحالی

roz-naamcha

an ephemeris, day-book, journal, diary, a journal of daily transactions or expenses, daily account-book

roz-mahar

Sunday

roz-e-siyaah

black day, calamity

roz kaa maa'muul

وہ کام جو پابندی کے ساتھ روز کیا جائے.

roz-e-bihii

well-being, health and heart

roz-e-haijaa

the day of war

roz kaa qissa

ہر گھڑی کا جھگڑا.

roz-e-tarviya

ماہِ ذی الحجہ کی آٹھویں تاریض جب حُجّاج مِنیٰ کو جاتے ہیں.

roz-e-ma'aad

روزِ آخرت، قیامت کا دِن

roz-e-sa'iid

auspicious day, festive day

roz-naama-naviis

اخبارات میں مضمون لِکھنے والا ؛ رپورٹر ؛ سیاہا نویس ؛ حِساب کِتاب رکھنے والا ، منیم.

roziida

روزی دینے والا ، مراد : اللہ تعالیٰ.

roziina

daily allowance or wages, stipend

roz-e-mau'uud

the promise-land, the doomsday

roz-naama-naviisii

اخبار نویسی، اخباروں میں مضمون لکھنے کا پیشہ

roz-e-ja.ng

day of war

roz-e-'aashuur

tenth day of islamic month Muharram

roz-naamcha-e-'aam

(قانون) عام ڈائری، جنرل ڈائری

roza-KHor

one who avoids keeping a fast

roz-naamcha-naviis

literary diarist, police clerk

roz ke naama-o-payaam

بہت میل ملاپ

roz-naama

journal, day book

roza-shikan

روزہ توڑنے والا.

roza

(Islam) fasting, a fast, lent

roz kaa

ہر روز کا ، روزانہ کا ، آئے دن کا ، ہر وقت کا.

roza-daar

one who fasts or observes Lent, fasting person

roza roz roz , banda cha.nd roz

روزہ تو ہمیشہ رہے گا لیکن بندہ چند روز کا مہمان ہے بعض لوگ جب روزہ رکھنا نہیں چاہتے تو کہتے ہیں.

roz-e-aaKHir honaa

for the day to end

roza-e-maryam

the fast that holy Mary observed on the day of Jesus' birth and also kept silence and didn't speak anything

roz na.ii aafate.n honaa

ہر روز نئی مصیبت آنا

roz-marra

daily, everyday

roz-e-siyah laanaa

آفت میں ڈالنا ، مُصیبت میں مُبتلا کرنا.

roz ek taaza balaa naazil honaa

ہر روز ایک نئی مصیبت پڑنا

roz-e-roshan honaa

day has appeared, the sun has risen

roza honaa

روزے سے ہونا ، روزہ رکھنا.

roz-e-siyaah laanaa

آفت میں ڈالنا ، مُصیبت میں مُبتلا کرنا.

roza-KHvaar

رمضان میں روزہ نہ رکھنے والا.

roz-e-siyaah dekhnaa

آفت اور مُصیبت میں مُبتلا ہونا ، ادبار اور بد اقبالی کا سامنا ہونا.

roz-e-siyah dekhnaa

آفت اور مُصیبت میں مُبتلا ہونا ، ادبار اور بد اقبالی کا سامنا ہونا.

roz-e-baaz-purs

day of questions and answer, doomsday, judgement day

roza rakhnaa

fast, stay away from eating, drinking and sexual intercourse since early morning until the sun goes down, abstain from all or some kinds of food or drink, especially as a religious observance

roza TuuTnaa

روزہ توڑنا (رک) کا لازم.

roza khulnaa

روزہ اِفطار ہونا.

roziina-daar

stipendiary, one granted a daily allowance

roza bahalnaa

روزہ بہلانا (رک) کا لازم.

roza se honaa

روزہ دار ہونا.

roz-e-siyah dikhlaanaa

مُصیبت میں مُبتلا کرنا ، پریشانی میں ڈالنا.

roz-e-siyaah dikhaanaa

مُصیبت میں مُبتلا کرنا ، پریشانی میں ڈالنا.

roz-e-siyaah dikhlaanaa

مُصیبت میں مُبتلا کرنا ، پریشانی میں ڈالنا.

rozii-e-siiKH

سِیخ کی روزی، پھنس جانا، موت کے منھ میں چلا جانا

roza to.Dnaa

break one's fast before time

roza-shiknii

रोजा समय से पहले तोड़ देना।

roza-rakhaa.ii

arrange iftar party for a child who keeps fast for the first time

rozgaar-pesha

wage-earner, one whose occupation is paid employment of any sort, paid employee

roz-e-nang-o-nabard

رک : روزِ ناموس و نام.

roza-kushaa.ii

breaking the fast, ceremony held in Ramazan for breaking the fast, a ceremony held in Ramazan for a child who fasts for the first time

roza chamaknaa

رک : روزہ اُچھلنا.

roza bahlaanaa

(روزے کی حالت میں) کسی مشغلے کے ذریعے وقت گُزارنا.

Meaning ofSee meaning sadr in English, Hindi & Urdu

sadr

सद्रصَدْر

Origin: Arabic

Vazn : 21

Plural: suduur

Root word: sadr

Tags: Prosody

Word Family: s-d-r

English meaning of sadr

Noun, Masculine, Singular

  • the chest, chest, bosom, upper front part of body
  • courtyard of a house
  • the upper or uppermost part or end (of anything), the highest part
  • president, the seat of the government, the first place or seat (in an assembly )
  • the head, chief or principal (in comp.it may often be rendered adjectively as 'chief, principal, supreme, foremost, first
  • capital, headquarters
  • the head-quarters of a district
  • military cantonment
  • the first metrical part of the first line of a couplet

Sher Examples

सद्र के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

विशेषण

صَدْر کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر، واحد

  • سینہ، چھاتی
  • (سامنا، آگا) مکان کے سامنے کا رخ، مکان کا صحن
  • وہ مقام جہاں کسی خاص یا اعلیٰ مرتبہ کے شخص کو بٹھائیں، اعلیٰ یا ممتاز جگہ، مسند یا تخت (میرِمجلس یا سربراہ وغیرہ کا)، اعلیٰ منصب یا عہدہ
  • حاکم بالا کا دفتر یا اجلاس، مرکزی دفتر، اعلیٰ عہدے دار کے رہنے کی جگہ، مستقر، ہیڈ کوارٹر
  • چیف جسٹس، سب سے بڑا جج
  • (عروض) مصرع اوّل کا پہلا رکن
  • بالا نشین، میر مجلس
  • سربراہ، سردار
  • جمہوری ملک میں منتخب سربراہ مملکت، پریسیڈنٹ
  • شاہی دور میں ایک اعلیٰ عہدہ دار جس کا مرتبہ وزارت کے قریب ہوتا تھا
  • لشکر گاہ، چھاؤنی، کیمپ
  • بالا، اوپر
  • ابتدا، آغاز، ابتدائی حصہ
  • چند دیہات، قصبات یا شہروں کا مرکزی مقام، قصبے یا ملک کا دارالحکومت

صفت

  • بڑا، اہم، نمایاں، خاص
  • بنیادی، اساسی، اصلی، مرکزی

Urdu meaning of sadr

  • Roman
  • Urdu

  • siinaa, chhaatii
  • (saamnaa, aaGaa) makaan ke saamne ka ruKh, makaan ka sahn
  • vo muqaam jahaa.n kisii Khaas ya aalaa martaba ke shaKhs ko biThaa.en, aalaa ya mumtaaz jagah, masnad ya taKht (miir-e-majlis ya sarabraah vaGaira ka), aalaa mansab ya ohdaa
  • haakim-e-baala ka daftar ya ijlaas, markzii daftar, aalaa ohadedaar ke rahne kii jagah, mustaqar, heDakvaarTar
  • chiif jasTis, sab se ba.Daa jaj
  • (uruuz) misraa avval ka pahlaa rukan
  • baala nashiin, miir majlis
  • sarabraah, sardaar
  • jamhuurii mulak me.n muntKhab sarabraah mamalkat, pariisiiDnaT
  • shaahii daur me.n ek aalaa ohdaadaar jis ka martaba vazaarat ke qariib hotaa tha
  • lashkar gaah, chhaavanii, kaimp
  • baala, u.upar
  • ibatidaa, aaGaaz, ibatidaa.ii hissaa
  • chand dehaat, qasbaat ya shahro.n ka markzii muqaam, qasbe ya mulak ka daar-ul-hakuumat
  • ba.Daa, aham, numaayaan, Khaas
  • buniyaadii, asaasii, aslii, markzii

Synonyms of sadr

Rhyming words of sadr

Related searched words

roz

a day of twenty-four hours

roz-e-bah

خوش نصیبی کے دن، صحت اور خوشحالی

roz-naamcha

an ephemeris, day-book, journal, diary, a journal of daily transactions or expenses, daily account-book

roz-mahar

Sunday

roz-e-siyaah

black day, calamity

roz kaa maa'muul

وہ کام جو پابندی کے ساتھ روز کیا جائے.

roz-e-bihii

well-being, health and heart

roz-e-haijaa

the day of war

roz kaa qissa

ہر گھڑی کا جھگڑا.

roz-e-tarviya

ماہِ ذی الحجہ کی آٹھویں تاریض جب حُجّاج مِنیٰ کو جاتے ہیں.

roz-e-ma'aad

روزِ آخرت، قیامت کا دِن

roz-e-sa'iid

auspicious day, festive day

roz-naama-naviis

اخبارات میں مضمون لِکھنے والا ؛ رپورٹر ؛ سیاہا نویس ؛ حِساب کِتاب رکھنے والا ، منیم.

roziida

روزی دینے والا ، مراد : اللہ تعالیٰ.

roziina

daily allowance or wages, stipend

roz-e-mau'uud

the promise-land, the doomsday

roz-naama-naviisii

اخبار نویسی، اخباروں میں مضمون لکھنے کا پیشہ

roz-e-ja.ng

day of war

roz-e-'aashuur

tenth day of islamic month Muharram

roz-naamcha-e-'aam

(قانون) عام ڈائری، جنرل ڈائری

roza-KHor

one who avoids keeping a fast

roz-naamcha-naviis

literary diarist, police clerk

roz ke naama-o-payaam

بہت میل ملاپ

roz-naama

journal, day book

roza-shikan

روزہ توڑنے والا.

roza

(Islam) fasting, a fast, lent

roz kaa

ہر روز کا ، روزانہ کا ، آئے دن کا ، ہر وقت کا.

roza-daar

one who fasts or observes Lent, fasting person

roza roz roz , banda cha.nd roz

روزہ تو ہمیشہ رہے گا لیکن بندہ چند روز کا مہمان ہے بعض لوگ جب روزہ رکھنا نہیں چاہتے تو کہتے ہیں.

roz-e-aaKHir honaa

for the day to end

roza-e-maryam

the fast that holy Mary observed on the day of Jesus' birth and also kept silence and didn't speak anything

roz na.ii aafate.n honaa

ہر روز نئی مصیبت آنا

roz-marra

daily, everyday

roz-e-siyah laanaa

آفت میں ڈالنا ، مُصیبت میں مُبتلا کرنا.

roz ek taaza balaa naazil honaa

ہر روز ایک نئی مصیبت پڑنا

roz-e-roshan honaa

day has appeared, the sun has risen

roza honaa

روزے سے ہونا ، روزہ رکھنا.

roz-e-siyaah laanaa

آفت میں ڈالنا ، مُصیبت میں مُبتلا کرنا.

roza-KHvaar

رمضان میں روزہ نہ رکھنے والا.

roz-e-siyaah dekhnaa

آفت اور مُصیبت میں مُبتلا ہونا ، ادبار اور بد اقبالی کا سامنا ہونا.

roz-e-siyah dekhnaa

آفت اور مُصیبت میں مُبتلا ہونا ، ادبار اور بد اقبالی کا سامنا ہونا.

roz-e-baaz-purs

day of questions and answer, doomsday, judgement day

roza rakhnaa

fast, stay away from eating, drinking and sexual intercourse since early morning until the sun goes down, abstain from all or some kinds of food or drink, especially as a religious observance

roza TuuTnaa

روزہ توڑنا (رک) کا لازم.

roza khulnaa

روزہ اِفطار ہونا.

roziina-daar

stipendiary, one granted a daily allowance

roza bahalnaa

روزہ بہلانا (رک) کا لازم.

roza se honaa

روزہ دار ہونا.

roz-e-siyah dikhlaanaa

مُصیبت میں مُبتلا کرنا ، پریشانی میں ڈالنا.

roz-e-siyaah dikhaanaa

مُصیبت میں مُبتلا کرنا ، پریشانی میں ڈالنا.

roz-e-siyaah dikhlaanaa

مُصیبت میں مُبتلا کرنا ، پریشانی میں ڈالنا.

rozii-e-siiKH

سِیخ کی روزی، پھنس جانا، موت کے منھ میں چلا جانا

roza to.Dnaa

break one's fast before time

roza-shiknii

रोजा समय से पहले तोड़ देना।

roza-rakhaa.ii

arrange iftar party for a child who keeps fast for the first time

rozgaar-pesha

wage-earner, one whose occupation is paid employment of any sort, paid employee

roz-e-nang-o-nabard

رک : روزِ ناموس و نام.

roza-kushaa.ii

breaking the fast, ceremony held in Ramazan for breaking the fast, a ceremony held in Ramazan for a child who fasts for the first time

roza chamaknaa

رک : روزہ اُچھلنا.

roza bahlaanaa

(روزے کی حالت میں) کسی مشغلے کے ذریعے وقت گُزارنا.

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (sadr)

Name

Email

Comment

sadr

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone