تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"رَنْگ" کے متعقلہ نتائج

طُوفان

باد و باراں کی زیادتی، آندھی یا شدّت کی بارش، سیلاب

طوفاں

طوفان کی تخفیف

طُوفانی

طوفان ہونے کی حالت ، جوش ، شدّت

تُوفانی

لاکھ پکانے کی مٹی کی ہنڈیا.

طُوفان زا

طوفان پیدا کرنے والا ، سیلاب لانے والا.

طُوفان زَدَہ

طوفان کا مارا ہوا، سیلاب زدہ علاقہ، کنایۃً: تباہ، برباد

طُوفان جوش

رک : طوفاں خیز.

طُوفان خِیز

طوفان اُٹھانے والا ، طغیانی لانے والا.

طُوفان جُڑْنا

طوفان جوڑنا (رک) کا لازم ، تہمت لگنا.

طُوفان بار

تیز بارش برسانے والا ، طوفان خیز ، سیلاب لانے والا (بادل).

طُوفان میل

کنایۃً: تیز رفتار، بہت تیز دوڑنے والا، (ایک ریل گاڑی کا نام جو اپنی تیز رفتاری کے لیے مشہور تھی)

طُوفان طَراز

طوفان اُٹھانے والا ؛ (کنایۃً) غضبناک ، قہر آلود.

طُوفان آزْمائی

(کنایۃً) طوفان سے لڑنا ؛ کسی بڑی مصیبت کا حوصلے کے ساتھ سامنا کرنا.

طُوفان بَرْدوش

رک : طوفان بدوش.

طُوفان جوڑْنا

کسی سے کوئی جھوٹ منسوب کرنا، تہمت دھرنا ، بہتان باندھنا.

طُوفان خیزی

طوفان اٹھانا.

طُوفان چَڑْنا

اضطراب پیدا ہونا ، خبط ہونا ، شوق پیدا ہونا.

طُوفان طُوفان

بہت بہت ، نہایت ، از حد ، بکثرت.

طُوفان شِکَن

طوفان کو روکنے والا ؛ شکست دینے والا ؛ طاقت ور ، نہایت مضبوط ؛ (کنایۃً) بہت حوصلہ مند.

طُوفان بَدوش

طوفان جیسا ، تند و تیز ، طوفانی ؛ (کنایۃً) جوشیلا.

طُوفان بَنْدی

تہمت دھرنا ، بہتان لگانا ، جھوٹ بولنا.

طوفان شَیطان

جھوٹ، بہتان.

طُوفان خورْدَہ

طوفان کا تباہ کِیا ہوا ، تباہ حال ، برباد.

طُوفان باندْھنا

تہمت لگانا ، الزام لگانا، عیب دھرنا، داغ لگانا

طُوفان بَندْھنا

طوفان باندھنا (رک) کا لازم ، تہمت لگنا.

طُوفان طَرازی

طوفان اُٹھانا ، طوفان پیدا کرنا.

طُوفان رَسِیدَہ

طوفان سے تباہ کِیا ہوا.

طُوفان آنا

سیلاب امنڈنا ؛ فتنہ برپا ہونا ، شورش پیدا ہونا.

طُوفان لینا

بہتان لگنا، جھوٹا الزام لگانا، جھوٹی بات کسی سے منسوب کرنا

طُوفان ہونا

طوفان کرنا کا لازم، تہمت ہونا، الزام لگنا

طُوفان کَھڑا کَرْنا

بہتان لگانا، الزام دھرنا

طُوفان کَھڑا ہونا

طوفان کھڑا کرنا (رک) کا لازم ، ہنگامہ برپا ہونا.

طُوفان اُمَنڈْنا

سیلاب اُمنڈنا ، طغیانی آنا ، شدّت یا جوش پیدا ہونا.

طُوفان لانا

سیلاب پیدا کرنا.

طُوفان کَرنا

آفت ڈھانا ، غضب کرنا ، ظلم کرنا ، زیادتی کرنا.

طُوفانمارْنا

طوفان اُٹھنا ، جوش میں آنا.

طُوفان لَگْنا

طوفان لگانا (رک) کا لازم ، تہمت لگنا ، عیب لگنا.

طُوفان اُٹْھنا

تہمت لگنا ، الزام لگنا

طُوفانِ نُوح

یہ ایک طوفانِ باراں تھا جو بہت قدیم زمانے میں حضرت نوح علیہ السلام کے وقت قہر الٰہی کے باعث آیا تھا ، اس کا سبب انسانی بدی اور اس کے نتیجے کے طور پر ان کی بربادی بیان کی گئی ہے ، اس کے تھمنے پر حضرتِ نوح کی اولاد تمام روئے زمین پر پھیل گئی ؛ (کنایۃً) بڑا سیلاب ؛ آنسوؤں یا پانی کی کثرت.

طُوفانِ باد

ہوا کا طوفان ، تند و تیز ہوا ، آندھی

طُوفان کھانا

طوفان کے تھپیڑے کھانا.

طُوفان ڈھانا

غضب کرنا.

طُوفان اُٹھا کَھڑا کَرْنا

طوفان اٹھ کھڑا ہونا (رک) کا متعدی ، فتنہ برپا کرنا.

طُوفان اُٹْھ کَھڑا ہونا

شورش برپا ہونا ، فتنہ پیدا ہونا ، ہنگامہ ہونا.

طُوفان مَچْنا

طوفان مچانا (رک) کا لازم ، ہنگامہ بپا ہونا.

طُوفان میں آنا

تیز بارش یا آندھی میں پھن٘س جانا ؛ (عموماً) کشتی وغیرہ کا تباہی میں آنا.

طُوفانِ آب

پانی کا تیز بہاؤ ، طغیانی ، سیلاب

طُوفان شَیطان اَللہ نِگَہْبان

اللہ تعالیٰ تہمت اور جھگڑے وغیرہ سے محفوظ رکھے ، برائی سے پناہ مانگتے وقت مستعمل.

طُوفانِ اَشْک

آنسوؤں کا سیلاب ؛ (کنایۃً) رونے کی شدّت ، آنسوؤں کی بارش.

طُوفان پَیدا کَرْنا

طغیانی لانا ، سیلاب لانا.

طُوفان اُوٹْھنا

تہمت لگنا ، الزام لگنا

طُوفان رَکْھنا

تہمت لگانا ، بہتان رکھنا.

طُوفان بَنانا

کوئی بات گھڑ لینا ، تہمت لگانا.

طُوفان لَگانا

عیب یا تہمت لگانا

طُوفان اُٹھانا

بہت زیادہ شور و غل مچانا ، ہنگامہ کرنا ، واویلا کرنا.

طُوفان اُتَرْنا

ہنگامہ ختم ہونا ؛ جوش و خروش ختم ہونا ؛ شورش تھمنا.

طُوفان اُگَلْنا

بہتات سے کوئی چیز پیدا کرنا ، کثرت سے شعر کہنا.

طُوفان اُمَڈْنا

سیلاب اُمنڈنا ، طغیانی آنا ، شدّت یا جوش پیدا ہونا.

طُوفان اُوگَلْنا

بہتات سے کوئی چیز پیدا کرنا ، کثرت سے شعر کہنا.

طُوفان مَچانا

شور و غُل کرنا ، ہنگامہ بپا کرنا.

اردو، انگلش اور ہندی میں رَنْگ کے معانیدیکھیے

رَنْگ

rangरंग

اصل: فارسی

وزن : 21

موضوعات: ریاضی کنایۃً تاش

  • Roman
  • Urdu

رَنْگ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • لون کے سفوف جو مختلف رنگت کے ہوتے ہیں اور کپڑا وغیرہ رنگنے کے کام آتے ہیں
  • لکڑی لوہے یا دِیوار وغیرہ پر رن٘گ کرنے کا مسالہ یا روغن، پالش
  • چہرے کی وہ کیفیت یا اتار چڑھاؤ جو جذباتی دباؤ سے ظہور پذیر ہوتا ہے
  • سرخی، زردی، سِیاہی یا ان کی ترکیب کے روپ میں ایک قائم بالغیر (عرض) لطیف جاذب نظر کیفیت
  • (مجازاً) رنگین پانی
  • ایک دوسرے پر رنگین پانی ڈالنے کا مقرر دن
  • (کنایتاً) ہولی کا تیوہار

    مثال آج رنگ ہے برج میں بہت سارے لوگ ہولی کھیلنے جائیں گے

  • روش، طرز، طور، طریقہ، وضع، ڈھب، ادا وغیرہ
  • حالت، حال احوال، عالم، گت وغیرہ
  • کیفیت
  • حسن و دلکشی، رنگینی، بہار، رونق، جوبن، آب و تاب، چمک دمک وغیرہ
  • دھوم دھام، چرچا، سماں، منظر
  • نقشہ، تصویر
  • رقص و نغمہ، ساز و سرود، عیش و نشاط، کھیل تماشا، تفریح مستی وغیرہ کی کیفیت جو وجد یا مذ کورہ باتوں سے پیدا ہو
  • راگ جس کے ساتھ یہ تابع کے طور پر مستعمل ہے، گیت وغیرہ
  • خوشی یا خوشحالی کی کیفیت، لطف، مزہ
  • دستور، قاعدہ، قانون، رسم، ریت، مسلک، مشرب
  • قسم، نوع، بھانت، طرح، وضع، مثل، طرح، وضع
  • لطف انگیز مشغلہ، تفریحی شغل
  • مقبولیت، ساکھ، اثر رسوخ، سرسبزی
  • باطن کا وہ حال جو ظاہر کو دیکھ کر سمجھ میں آئے، آثار، کیفیت، حالت
  • وہ خصوصیات جن سے ایک کا کلام دوسرے سے ممتاز ہو، انداز تحریر، کلام کا انداز یا اسلوب، طرز تحریر، انداز بیان
  • شکل صورت، ہیت، بھیس
  • وصف، شان، خصوصیت یا خصوصیات
  • قومیت، اختلاف ملت کا امتیاز
  • ہمسر، جوڑ
  • (تصوّف) عشق الٰہی یا معرفت باری تعالیٰ کا سرور
  • (تاش) چار مختلف (تیرہ پتّوں کی) بازیوں میں سے ہر بازی کا پتّا (بقیہ بارہ پتّوں کی نسبت سے)
  • (چوسر) دو مختلف (چار چار گوٹ کی) بازیوں میں سے ہر بازی کی گوٹ (بقیہ تین کی نسبت سے)
  • (ریاضی) وزن کا ایک پیمانہ تقریباً سوا سیر
  • مزاج، رجحان، فکر
  • مثل، طرح
  • رنگین یا سبز ہونے والا، اگنے والا
  • صورت میں، شکل میں

شعر

Urdu meaning of rang

  • Roman
  • Urdu

  • lon ke safuuf jo muKhtlif rangat ke hote hai.n aur kap.Daa vaGaira rangne ke kaam aate hai.n
  • lakk.Dii lohe ya diivaar vaGaira par rang karne ka masaala ya rogan, paalish
  • chehre kii vo kaifiiyat ya utaar cha.Dhaa.o jo jazbaatii dabaa.o se zahuur paziir hotaa hai
  • surKhii, zardii, siiahii ya un kii tarkiib ke ruup me.n ek qaa.im bilGair (arz) latiif jaazib-e-nazar kaifiiyat
  • (majaazan) rangiin paanii
  • ek duusre par rangiin paanii Daalne ka muqarrar din
  • (kinaayatan) holii ka tayohaar
  • ravish, tarz, taur, tariiqa, vazaa, Dhab, ada vaGaira
  • haalat, haal ahvaal, aalim, gati vaGaira
  • kaifiiyat
  • husn-o-dilakshii, rangiinii, bihaar, raunak, joban, aab-o-taab, chamak damak vaGaira
  • dhuum dhaam, charchaa, samaan, manzar
  • naqsha, tasviir
  • raqs-o-naGmaa, saaz-o-sarod, a.ish-o-nishaat, khel tamaashaa, tafriih mastii vaGaira kii kaifiiyat jo vajd ya mazkuura baato.n se paida ho
  • raag jis ke saath ye taabe ke taur par mustaamal hai, giit vaGaira
  • Khushii ya Khushhaalii kii kaifiiyat, lutaf, mazaa
  • dastuur, qaaydaa, qaanuun, rasm, riit, maslak, mashrab
  • kusum, nau, bhaant, tarah, vazaa, misal, tarah, vazaa
  • lutaf angez mashGalaa, tafriihii shagal
  • maqbuuliyat, saakh, asar rasuuKh, sarsabzii
  • baatin ka vo haal jo zaahir ko dekh kar samajh me.n aa.e, aasaar, kaifiiyat, haalat
  • vo Khusuusiiyaat jin se ek ka kalaam duusre se mumtaaz ho, andaaz tahriir, kalaam ka andaaz ya usluub, tarz tahriir, andaaz byaan
  • shakl suurat, het, bhes
  • vasf, shaan, Khusuusiiyat ya Khusuusiiyaat
  • qaumiiyat, iKhatilaaf millat ka imatiyaaz
  • hamsar, jo.D
  • (tasavvuph) ishaq ilaahii ya maarfat baarii taala ka suruur
  • (taash) chaar muKhtlif (teraah patto.n kii) baaziiyo.n me.n se har baazii ka pata (baqiiyaa baarah patto.n kii nisbat se
  • (chausar) do muKhtlif (chaar chaar goT kii) baaziiyo.n me.n se har baazii kii goT (baqiiyaa tiin kii nisbat se
  • (riyaazii) vazan ka ek paimaana taqriiban sivaa sair
  • mizaaj, rujhaan, fikr
  • misal, tarah
  • rangiin ya sabaz hone vaala, ugne vaala
  • suurat men, shakl me.n

English meaning of rang

Noun, Masculine

रंग के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • लोन के चूर्ण जो विभिन्न रंग के होते हैं और कपड़ा आदि रंगने के काम आते हैं, चीज़ों का रंग, वर्ण, रंगने का मसाला, रंग
  • (लाक्षणिक) रंगीन पानी
  • (सांकेतिक) होली का तयोहार, रंगीन पानी एक दूसरे पर डालने का निश्चित दिन

    उदाहरण आज रंग है ब्रज में बहुत सारे लोग होली खेलने जाएंगे

  • लकड़ी लोहे या दीवार आदि पर रंग करने का मसाला या तेल, पॉलिश आदि
  • गहरा लाल, पीला, सियाही या उनका मिश्रण के रूप में एक सहायक
  • चेहरे का वह भाव या उतार-चढ़ाव जो भावनात्मक तनाव के कारण होते हैं
  • हुस्न और दिलकशी, रंगीनी, बहार, रौनक, जौबन, चमक-दमक आदि
  • धूम-धाम, चर्चा, शोभा, रौनक़
  • होली का अबीर और गुलाल आदि, बदन या चेहरे की रंगत, वर्ण
  • ख्याती, साख आदि
  • वे विशेषताएँ जिनसे एक की रचना या कृति दूसरे से श्रेष्ठ हो, लेखन शैली, वाक्य शैली
  • शक्ल, सूरत, भेस, सूरत में, शक्ल में
  • क़िस्म, भांति, प्रकार
  • हालत, हाल अहवाल, अवस्था, विचित्र स्थिति
  • पद्धति, तर्ज़, तौर, तरीक़ा, ढब, आचार व्यवहार, रंग-ढंग, आदि
  • दस्तूर, क़ायदा, क़ानून, रस्म, रीत
  • पर्दा, नक़ाब, हिजाब
  • नक़्शा, चित्र, तस्वीर
  • हमसर, जीवनसाथी, जोड़ा
  • धूम-धड़ाका, खेल-तमाशा, सैर-सपाटा, ख़ुशी या ख़ुशहाली की स्थिती, मज़ा, आनंद, लुत्फ़, हर्ष, भोग-विलास, ऐश, मस्ती आदि की अवस्था जो झूमने या वर्णित बातों से पैदा हो
  • नाच-गाना, गीत-संगीत
  • राग जिसके साथ यह उसके अधीन के रूप में प्रयुक्त है, गीत इत्यादि
  • रंगीन या सब्ज़ (हर-भरा) होने वाला, उगने वाला
  • (चौसर) दो विभिन्न (चार-चार गोट की) बाज़ी में से हर बाज़ी की गोट (शेष तीन के संबंध से)
  • (ताश) चार विभिन्न (तेरह पत्तों की) बाज़ी में से हर बाज़ी का पत्ता (शेष बारह पत्तों के संबंध से)
  • (गणित) वज़्न का एक पैमाना लगभग सवा-सैर
  • (तसव़्वुफ) ईश्वर-प्रेम का नशा

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

طُوفان

باد و باراں کی زیادتی، آندھی یا شدّت کی بارش، سیلاب

طوفاں

طوفان کی تخفیف

طُوفانی

طوفان ہونے کی حالت ، جوش ، شدّت

تُوفانی

لاکھ پکانے کی مٹی کی ہنڈیا.

طُوفان زا

طوفان پیدا کرنے والا ، سیلاب لانے والا.

طُوفان زَدَہ

طوفان کا مارا ہوا، سیلاب زدہ علاقہ، کنایۃً: تباہ، برباد

طُوفان جوش

رک : طوفاں خیز.

طُوفان خِیز

طوفان اُٹھانے والا ، طغیانی لانے والا.

طُوفان جُڑْنا

طوفان جوڑنا (رک) کا لازم ، تہمت لگنا.

طُوفان بار

تیز بارش برسانے والا ، طوفان خیز ، سیلاب لانے والا (بادل).

طُوفان میل

کنایۃً: تیز رفتار، بہت تیز دوڑنے والا، (ایک ریل گاڑی کا نام جو اپنی تیز رفتاری کے لیے مشہور تھی)

طُوفان طَراز

طوفان اُٹھانے والا ؛ (کنایۃً) غضبناک ، قہر آلود.

طُوفان آزْمائی

(کنایۃً) طوفان سے لڑنا ؛ کسی بڑی مصیبت کا حوصلے کے ساتھ سامنا کرنا.

طُوفان بَرْدوش

رک : طوفان بدوش.

طُوفان جوڑْنا

کسی سے کوئی جھوٹ منسوب کرنا، تہمت دھرنا ، بہتان باندھنا.

طُوفان خیزی

طوفان اٹھانا.

طُوفان چَڑْنا

اضطراب پیدا ہونا ، خبط ہونا ، شوق پیدا ہونا.

طُوفان طُوفان

بہت بہت ، نہایت ، از حد ، بکثرت.

طُوفان شِکَن

طوفان کو روکنے والا ؛ شکست دینے والا ؛ طاقت ور ، نہایت مضبوط ؛ (کنایۃً) بہت حوصلہ مند.

طُوفان بَدوش

طوفان جیسا ، تند و تیز ، طوفانی ؛ (کنایۃً) جوشیلا.

طُوفان بَنْدی

تہمت دھرنا ، بہتان لگانا ، جھوٹ بولنا.

طوفان شَیطان

جھوٹ، بہتان.

طُوفان خورْدَہ

طوفان کا تباہ کِیا ہوا ، تباہ حال ، برباد.

طُوفان باندْھنا

تہمت لگانا ، الزام لگانا، عیب دھرنا، داغ لگانا

طُوفان بَندْھنا

طوفان باندھنا (رک) کا لازم ، تہمت لگنا.

طُوفان طَرازی

طوفان اُٹھانا ، طوفان پیدا کرنا.

طُوفان رَسِیدَہ

طوفان سے تباہ کِیا ہوا.

طُوفان آنا

سیلاب امنڈنا ؛ فتنہ برپا ہونا ، شورش پیدا ہونا.

طُوفان لینا

بہتان لگنا، جھوٹا الزام لگانا، جھوٹی بات کسی سے منسوب کرنا

طُوفان ہونا

طوفان کرنا کا لازم، تہمت ہونا، الزام لگنا

طُوفان کَھڑا کَرْنا

بہتان لگانا، الزام دھرنا

طُوفان کَھڑا ہونا

طوفان کھڑا کرنا (رک) کا لازم ، ہنگامہ برپا ہونا.

طُوفان اُمَنڈْنا

سیلاب اُمنڈنا ، طغیانی آنا ، شدّت یا جوش پیدا ہونا.

طُوفان لانا

سیلاب پیدا کرنا.

طُوفان کَرنا

آفت ڈھانا ، غضب کرنا ، ظلم کرنا ، زیادتی کرنا.

طُوفانمارْنا

طوفان اُٹھنا ، جوش میں آنا.

طُوفان لَگْنا

طوفان لگانا (رک) کا لازم ، تہمت لگنا ، عیب لگنا.

طُوفان اُٹْھنا

تہمت لگنا ، الزام لگنا

طُوفانِ نُوح

یہ ایک طوفانِ باراں تھا جو بہت قدیم زمانے میں حضرت نوح علیہ السلام کے وقت قہر الٰہی کے باعث آیا تھا ، اس کا سبب انسانی بدی اور اس کے نتیجے کے طور پر ان کی بربادی بیان کی گئی ہے ، اس کے تھمنے پر حضرتِ نوح کی اولاد تمام روئے زمین پر پھیل گئی ؛ (کنایۃً) بڑا سیلاب ؛ آنسوؤں یا پانی کی کثرت.

طُوفانِ باد

ہوا کا طوفان ، تند و تیز ہوا ، آندھی

طُوفان کھانا

طوفان کے تھپیڑے کھانا.

طُوفان ڈھانا

غضب کرنا.

طُوفان اُٹھا کَھڑا کَرْنا

طوفان اٹھ کھڑا ہونا (رک) کا متعدی ، فتنہ برپا کرنا.

طُوفان اُٹْھ کَھڑا ہونا

شورش برپا ہونا ، فتنہ پیدا ہونا ، ہنگامہ ہونا.

طُوفان مَچْنا

طوفان مچانا (رک) کا لازم ، ہنگامہ بپا ہونا.

طُوفان میں آنا

تیز بارش یا آندھی میں پھن٘س جانا ؛ (عموماً) کشتی وغیرہ کا تباہی میں آنا.

طُوفانِ آب

پانی کا تیز بہاؤ ، طغیانی ، سیلاب

طُوفان شَیطان اَللہ نِگَہْبان

اللہ تعالیٰ تہمت اور جھگڑے وغیرہ سے محفوظ رکھے ، برائی سے پناہ مانگتے وقت مستعمل.

طُوفانِ اَشْک

آنسوؤں کا سیلاب ؛ (کنایۃً) رونے کی شدّت ، آنسوؤں کی بارش.

طُوفان پَیدا کَرْنا

طغیانی لانا ، سیلاب لانا.

طُوفان اُوٹْھنا

تہمت لگنا ، الزام لگنا

طُوفان رَکْھنا

تہمت لگانا ، بہتان رکھنا.

طُوفان بَنانا

کوئی بات گھڑ لینا ، تہمت لگانا.

طُوفان لَگانا

عیب یا تہمت لگانا

طُوفان اُٹھانا

بہت زیادہ شور و غل مچانا ، ہنگامہ کرنا ، واویلا کرنا.

طُوفان اُتَرْنا

ہنگامہ ختم ہونا ؛ جوش و خروش ختم ہونا ؛ شورش تھمنا.

طُوفان اُگَلْنا

بہتات سے کوئی چیز پیدا کرنا ، کثرت سے شعر کہنا.

طُوفان اُمَڈْنا

سیلاب اُمنڈنا ، طغیانی آنا ، شدّت یا جوش پیدا ہونا.

طُوفان اُوگَلْنا

بہتات سے کوئی چیز پیدا کرنا ، کثرت سے شعر کہنا.

طُوفان مَچانا

شور و غُل کرنا ، ہنگامہ بپا کرنا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (رَنْگ)

نام

ای-میل

تبصرہ

رَنْگ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone