खोजे गए परिणाम
सहेजे गए शब्द
"पाल" शब्द से संबंधित परिणाम
हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में पाल के अर्थदेखिए
पाल के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग, प्रत्यय
- कच्चे फलों को पकाने की कृत्रिम विधि; फलों को गरमी पहुँचाकर पकाने के लिए पत्ते बिछाकर रखने की विधि
- पाल2 (सं.)
- फलों को पकाने के लिए भूसा, पत्ते या कागज़ आदि बिछाकर बनाया हुआ स्थान।
विशेषण
- आज-कल कुछ संज्ञाओं के अंत में लगनेवाला एक शब्द जिसका अर्थ होता है-काम, प्रबंध या व्यवस्था करने अथवा सब प्रकार से रक्षित रखनेवाला। जैसे-कोटपाल, राज्यपाल, लेखपाल आदि। पुं० १. पीकदान। उगालदान। २. चीते का पेड़। चित्रक वृक्ष।
- पालन करनेवाला। पालक।
शे'र
जो दोस्तों की मोहब्बत से जी नहीं भरता
तो आस्तीन में दो-चार साँप पाल के रख
पाल ले इक रोग नादाँ ज़िंदगी के वास्ते
सिर्फ़ सेह्हत के सहारे उम्र तो कटती नहीं
अरे ये दिल और इतना ख़ाली
कोई मुसीबत ही पाल रखिए
English meaning of paal
Noun, Masculine, Suffix
- a covering for horse or cattle
- a ship's sail
- a small tent
- care, parenting
- one who cares or nurtures
- pigeons' copulation
- raised bank, dike, dam, embankment
- shelter, protection
- straw, etc. in which raw fruits are stored for ripening
Verb
- bring up, nourish
پال کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
اسم، مذکر، لاحقہ
- بادشاہوں نوابوں وغیرہ کی وہ اراضی جو حکومت کی زیرنگرانی ہو.
- بن٘گال کا ایک مشہور خاندان جس نے ساڑے تین سو برس تک بن٘گ (بن٘گال) اور مگدھ پر حکومت کی ؛ راجا ، حاکم.
- بن٘گالیوں کی سرکش ظالم قوم (یا ذات).
- پیکدان ، اگالدان.
- چترک کا پیڑ ، چیتے کا درخت.
- حفاظت ، پناہ ، سایہ.
- شامیانہ ، تن٘بو ، چندوا ، گاڑی یا پالکی وغیرہ ڈھان٘کنے کا کپڑا.
- وہ پردہ جو کشتی میں ہوا کے رخ پر لگاتے ہیں تاکہ وہ جلد چلے ، بادبان.
- کپڑے یا سرکیاں جن کو ملا کر خیمہ وغیرہ کی شکل کا سائبان سا بنا لیا جاۓ.
- ۔(ھ) مونث۔ ۱۔چھوٹا خیمہ۔ کپڑے یا سر کیوں کی پوشش جو بطور خیمہ تان دی جاتی ہے۔ (فقرہ) پال کھنچی کشتی بہت تیز چلنے لگی۔ ۳۔ کچے پھل کو پھوس میں دباکر پکانا۔ (اٹھنا اٹھانا۔ ڈالنا۔ پڑنا۔ رکھنا وغیرہ کے ساتھ۔؎ (فقرہ) آموں کی پال اچھی نہیں اٹھتی۔ ۴۔ اس پھل کو بھی کہتے ہیں کو کچّا توڑ کر پھوس میں دباکر پختہ کیا جاتی ہے۔ ۵۔ وہ گھاس پھوس جس میں گدرائے ہوئے پھل کو پختہ کرتے ہیں۔ پال لینا۔ پرورش کرنا۔ پال ڈالنا۔ پال رکھنا۔ خام پھل کو پیال میں رکھنا ۔۲۔ (کنایۃً) عرصہ تک رکھ چھوڑنا۔
- بادبان ؛ چھوٹا خیمہ.
- پالنے والا ، پرورش کرنے والا.
- پالک ، پرورش کرنے والا ، چرواہا.
- توپ اور بندوق یا طمنچہ کی نال کا گھیرا یا چکر.
- حوالے ، سپرد.
- رک : . . . پال.
- رک : پالا (۱) کی تخفیف.
- مرکب کے پہلے جزو سے مل کر حفاظت کرنے والا اور نگہبان کے معنی میں مستعمل.
- کبوتروں کی جفتی.
اسم، مؤنث
- پانی کے کٹاو سے کن٘ویں ندی وغیرہ کے کنارے پر اندر کی طرف بن جانے والی کھوکھلی جگہ.
- کھائی کے درمیان قابل زراعت اراضی.
- (مجازاً) خاندان کی شاخ ، برادری ، قبیلہ.
- پانی کو روکنے والا بن٘د یا پشتہ ، مینڈھ ، اون٘چا کنارا ، بند ، چھوٹی دیوار.
- سین٘چائی کے لیے پانی کو ایک جگہ جمع رکھنے کا جوہڑ.
- ٹہنی ، ڈالی ، شاخ.
- رک : پالی زبان.
- وہ سوکھی گھاس یا بھوسہ وغیرہ جس میں آم یا دوسرے گدرے پھلوں کو رکھ کر پروردہ کیا یا پکایا جاتا ہے.
Urdu meaning of paal
- Roman
- Urdu
- baadshaaho.n navaabo.n vaGaira kii vo araazii jo hukuumat kii zer-e-nigraanii ho
- bangaal ka ek mashhuur Khaandaan jis ne saa.Dhe tiin sau baras tak bang (bangaal) aur magadh par hukuumat kii ; raajaa, haakim
- bangaaliiyo.n kii sarkash zaalim qaum (ya zaat)
- piikdaan, ugaaldaan
- chitrak ka pe.D, chiite ka daraKht
- hifaazat, panaah, saayaa
- shaamiyaana, tambuu, chandvaa, gaa.Dii ya paalakii vaGaira Dhaa.nkne ka kap.Daa
- vo parda jo kashtii me.n hu.a ke ruKh par lagaate hai.n taaki vo jald chale, baadbaan
- kap.De ya sar kayaa.n jin ko mila kar Khemaa vaGaira kii shakl ka saa.ibaan saa banaa liyaa ju.e-e-
- ۔(ha) muannas। १।chhoTaa Khemaa। kap.De ya sar kyo.n kii poshish jo bataur Khemaa taan dii jaatii hai। (fiqra) paal khinchii kashtii bahut tez chalne lagii। ३। kachche phal ko phuus me.n dabaakar pakaanaa। (uThnaa uThaanaa। Daalnaa। pa.Dnaa। rakhnaa vaGaira ke saath।(fiqra) aamo.n kii paal achchhii nahii.n uThtii। ४। is phal ko bhii kahte hai.n ko kachchaa to.D kar phuus me.n dabaakar puKhtaa kiya jaatii hai। ५। vo ghaas phuus jis me.n gadraa.e hu.e phal ko puKhtaa karte hain। paal lenaa। paravrish karnaa। paal Daalnaa। paal rakhnaa। Khaam phal ko piyaal me.n rakhnaa ।२। (kanaa.en) arsaa tak rakh chho.Dnaa
- baadbaan ; chhoTaa Khemaa
- paalne vaala, paravrish karne vaala
- paalak, paravrish karne vaala, charvaahaa
- top aur banduuq ya tamanchaa kii naal ka gheraa ya chakkar
- havaale, sapurd
- ruk ha . . . paal
- ruk ha paala (१) kii taKhfiif
- murkkab ke pahle juzu se mil kar hifaazat karne vaala aur nigahbaan ke maanii me.n mustaamal
- kabuutro.n kii juftii
- paanii ke kaTaav se ku.nve.n nadii vaGaira ke kinaare par andar kii taraf bin jaane vaalii khokhlii jagah
- khaa.ii ke daramyaan kaabil-e-ziraaat araazii
- (majaazan) Khaandaan kii shaaKh, biraadrii, qabiila
- paanii ko rokne vaala band ya pushta, men.Dh, u.unchaa kinaaraa, band, chhoTii diivaar
- siinchaa.ii ke li.e paanii ko ek jagah jamaa rakhne ka joha.D
- Tahnii, Daalii, shaaKh
- ruk ha paalii zabaan
- vo suukhii ghaas ya bhuusa vaGaira jis me.n aam ya duusre gadre phalo.n ko rakh kar parvardaa kyaa ya pakaayaa jaataa hai
पाल के अंत्यानुप्रास शब्द
खोजे गए शब्द से संबंधित
पाल
कच्चे फलों को पकाने की कृत्रिम विधि; फलों को गरमी पहुँचाकर पकाने के लिए पत्ते बिछाकर रखने की विधि
पालती
एक प्रकार का बैठना जिसमें दोनों जघे दोनों ओर फैलाकर जमीन पर रखे जाते हैं और घुटनों पर से दोनों टाँगे मोड़कर बायाँ पैर दहिने जंघे पर और दहिना बाएँ पर टिका दिया जाता है, आलती-पालती, पद्मासन, कमलासन
पालिया
मवेशीयों का एक रोग जिसमें गले की गाँठ सूज जाती है और मुँह से राल टपकने लगती है और कंठ में जलन हो जाती है जिसके कारण खाना-पीना बंद हो जाता है
पालकी
एक प्रसिद्ध सवारी जिसमें सवार आराम से बैठता या लेटता है और जिसे कहार या मज़दूर कंधे पर उठाकर एक स्थान से दूसरे स्थान पर ले जाते हैं, डोली, शिविका
पालतू
पाला हुआ, सधाया हुआ जानवर, घर में पाला गया जानवर, वो जंगली जानवर जो इंसान से हल-मिल कर बस्ती में रहने लगें सधाए से सध जाएं और ज़रूरत के समय काम आएं
पालिंदी
جنس شکر قند و جنس نیلوفر کی ایک قسم جس کا شگوفہ یا پھول کالا ہوتا ہے، ایک بیل، عشق پیچاں، تیوڑی، (انگ: lpomoer) جنس لبلاب؛ جنس ہرن کھری؛ جن٘گلی لبلاب؛ کالی نسوت، کائے پھل، لاط : Conviolvulus turputhum.
पालथी
पालती, बैठने का एक आसन जिसमें दाहिने और बाएँ पैरों के पंजे क्रमशः बाईं और दाईं जाँघ के नीचे दबे रहते हैं
पालिंधी
جنس شکر قند و جنس نیلوفر کی ایک قسم جس کا شگوفہ یا پھول کالا ہوتا ہے، ایک بیل، عشق پیچاں، تیوڑی، (انگ: lpomoer) جنس لبلاب؛ جنس ہرن کھری؛ جن٘گلی لبلاب؛ کالی نسوت، کائے پھل، لاط : Conviolvulus turputhum.
संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
gosh
गोश
.گوش
ear
[ Badshah ke hukm par aisa mahal tamir hua jiska misl na chashm-e-falak ne dekha na gosh-e-malak ne suna ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zaqan
ज़क़न
.ذَقَن
the chin
[ Zaqan ke niche ki hajamat se munh ke amraz mein faida hota hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zulf
ज़ुल्फ़
.زُلْف
lock of hair, curl, tress
[ Shaer ne lambe balon wali aurat ke zulfon ko ghanghor ghata ke manind thahraya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
abruu
अबरू
.اَبْرُو
the eyebrow
[ Raqqasa abru ko nacha kar raqs ke fan ka muzahira kar rahi thi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
jabiin
जबीन
.جَبِین
the forehead
[ Badshah ke diwan-e-aam mein hazir hote tazim-o-ehtiram mein har ek ki jabin jhuk gayi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mizhgaa.n
मिझ़गाँ
.مِژْگاں
eyelashes
[ Mashuq ke khanjar nishan mizgan ka har aashiq shikar hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
raqs
रक़्स
.رَقْص
dance as per the rhythm
[ Zubaida mamuli raqs karne waaliyon ki tarh bejaa taur par apni abruon mein junbish paida hone nahin deti ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
GabGab
ग़बग़ब
.غَبْغَب
dewlap, wattle (of a cock), double chin
[ Ek zan-e-mh-para, yaqut-lab, seem-ghabghab, nastaran buna-gosh, burqa-posh ithlati aai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zanaKHdaan
ज़नख़दान
.زَنَخْدان
the chin, dimple in the chin
[ Mashuq ke chaah-e-zanakhdan mein maujood kaala til aashiq ko be-khud kar deta hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
chashm
चश्म
.چَشْم
eye
[ Apni nazm mein shaer ne mahbuba ko aahu-chashm (deer-eyed) ka naam dia hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
नवीनतम ब्लॉग
सुझाव दीजिए (पाल)
पाल
चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए
नाम
ई-मेल
प्रदर्शित नाम
चित्र संलग्न कीजिए
सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें
Delete 44 saved words?
क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा