تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مِہْر" کے متعقلہ نتائج

شُعْلَہ

آگ کی لپٹ، آنچ، لوکا، لو

شعلہ سا

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

شُعْلَہ زا

شعلہ پیدا کرنے والا، لو دینے والا، آگ بھڑکانے والا، شعلہ زن

شُعْلَہ وار

جو شعلہ رکھتا ہو ، شعلہ جیسا ، شعلہ کی طرح کا ، جلا دینے والا

شُعْلَہ دار

جس میں سے شعلے نکلیں

شُعْلَہ زار

جہاں شعلے ہوں، آتش کدہ

شُعْلَہ ساں

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

شُعْلَہ رُو

جس کا چہرہ شعلہ کی طرح روشن ہو، حسین، مراد: سرخ گال والا محبوب، معشوق

شُعْلَہ بار

آگ برسانے والا، شعلہ برسانے والا، جلا دینے والا

شُعْلَہ تاب

شعلے کو روشن کرنے والا

شُعْلَہ ناک

شعلوں سے بھرا ہوا

شُعْلَہ کَار

شعلے برسانے والا، شعلے اُگلنے والا

شُعْلَہ گِیر

فوراً بھڑک اُٹھنے والا، آگ لگانے والا، آتش گیر

شُعْلَہ فام

شعلے جیسے رنگ والا، شعلہ کی مانند بھڑکیلا

شُعْلَہ نَوا

گرم گفتار، آتش بیاں، جس کے کلام میں جوش و خروش بہت زیادہ ہو, آتش نوا، شعلہ بیاں، آواز کی گرمی اور حرات

شُعْلَہ زَنی

شُعلہ برسانا، تیزی، پُرجوشی

شُعْلَہ آوَر

شعلہ نکالنے والا

شُعْلَہ زَاْدَہ

آگ سے پیدا ہونے والی مخلوق یعنی جن، شیطان وغیرہ

شُعْلَہ گُوں

شعلہ صفت، آگ جیسا، شعلہ کی صورت میں، دہکا ہوا

شُعْلَہ خُو

بدمزاج، تیز و تُند خُو، تنک مزاج، مراد: معشوق، محبوب

شُعْلَہ عِذار

شعلہ رخسار، شعلے جیسے گال والا یا والی، بہت حسین

شُعْلَہ دینا

آگ بھڑکانا، سلگانا

شُعْلَہ رُوئی

شُعلہ رُو کا اسم کیفیت، چہرے کا لال بھبوکا ہونا

شُعْلَہ طَراز

(مجازاً) خوبصورت، حسین، محبوب

شُعْلَہ مِزاج

غصہ ور، تیز مزاج، جلد طیش میں آجانے والا، تُند خُو

شُعْلَہ قَامَت

दे. 'शो'ल:अंदाम’।

شُعْلَہ اَنْدَاْم

جس کا جسم شعلہ جیسے چمکدار اور روشن ہو

شُعْلَہ زَباں

جس کے کلام یا تقریر میں جوش و خروش بھرا ہو، اشتعال پیدا کرنے والا، آتش بیان، پرجوش تقریر کرنے والا، تیز زبان

شُعْلَہ زَناں

شعلہ نکالنے والا

شُعْلَہ رُخی

چہرہ سرخ ہونا، لال بھبوکا ہونا

شُعْلَہ خُوئی

شعلہ جیسی عادت، مجازاً: طبیعت کی تیزی طراری، گرم مزاجی (نرم خوئی کے بالمقابل)

شَعْلَہ بَارِی

آگ برسانا، آگ کی بارش

شُعْلَہ بافی

شعلہ بُننا، شعلہ تیار کرنا

شولَہ

شولا ، پتلی کھچڑی .

شُعْلَہ بَیان

fiery orator

شُعْلَہ بَیاں

گرم گفتار، آتش بیاں، جس کے کلام میں جوش و خروش بہت زیادہ ہو

شُعْلَہ بَاْرُوْں

flaming

شُعْلَہ ہُوْنَا

مشتعل ہونا، غصہ سے لال ہونا

شُعْلَہ آشَام

(مجازاً) شراب پینے والا، مے آشام، شرابی

شُعلَہ عِذاروں

flame-cheeked

شُعْلَہ نَوائی

شوخئی بیاں، گرم گفتاری، جوشیلے انداز میں تقریر کرنا، آتش بیان، شعلہ بیان

شُعْلَہ فِشاں

آگ برسانے والا، جس میں سے آگ نکلے، آگ اُگلنے والا، شعلہ افشاں، شعلہ افگن، شعلہ بار

شُعْلَہ‌ رُوْیُوْں

flame faced

شُعْلَہ قَد

جس کا جسم شعلہ کی طرح ہو

شُعْلَہ لَگْنا

آگ لگنا، آگ بگولا ہونا، جلنا بُھننا، جل جانا

شُعْلَہ اَفرُوزی

شعلہ بھڑکانا

شُعْلَہ نَفَسی

شعلہ نفس ہونا، شعلہ بیانی، آتش نوائی، جوشِ خطابت

شُعْلَہ طَلَبی

جوش و خروش، ولولہ ان٘گیزی، حوصلہ مندی

شُعْلَہ اَفْشاں

شعلہ برسانے والا، آتش باز

شُعْلَہ اُٹْھنا

شعلہ بلند ہونا، آگ میں لپٹ پیدا ہونا

شُعْلہ وَر

جو شعلہ رکھتا ہو، شعلہ جیسا، شعلہ کی طرح

شُعْلَہ زَبانی

تیز زبانی، شعلہ بیانی، آتش بیانی، آتشیں

شُعْلَہ اَنگاری

گرمیٔ خیال، حرارت فکر و گمان، فکر و خیال کی حرارت

شُعْلَہ مِزاجی

تیز مزاج ہونا، مزاج میں تیزی

شُعْلَہ مَقالی

شعلہ بیانی، شوخی بیاں، گرم گفتاری، جوشیلے انداز میں تقریر کرنا

شُعْلَہ رُخَاْں

flame-faced

شُعْلَہ شَمائِل

(مجازاً) جلا دینے والا

شُعْلَہ دَم

رک : آتش نفس

شُعْلَہ زَن

جس سے شعلے نکلیں، آگ برسانے والا، شعلے پھینکنے والا

شُعْلَہ مارنا

رک : شعلہ لپکنا

اردو، انگلش اور ہندی میں مِہْر کے معانیدیکھیے

مِہْر

mehrमेह्र

اصل: فارسی

وزن : 21

موضوعات: عشق جغرافیہ

  • Roman
  • Urdu

مِہْر کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • سال شمسی کا ساتواں مہینہ جس میں آفتاب برج میزان میں رہتا ہے

    مثال ساتواں مہینا مہر(ستمبر) کا ہے، یہ فرشتہ تیز فہم مخبر ہوا کرتا، آفتاب کا نظم ونسق اس کے ذمے متصور ہوتا تھا

  • ہر شمشی مہینے کی سولہویں تاریخ یا سولہواں دن
  • اتوار کا دن

    مثال روز مہر۔۔۔۔۔ کو اور کسوف و خسوف کو ۔۔۔۔۔ بادشاہ گوشت نہیں کھاتا

  • سورج، خورشید، شمس، آفتاب (اس معنی میں سنسکرت میں بھی آیا ہے मिहिर مِہِر تلفظ ہے)
  • ایک آتش خانہ
  • ایک فرشتہ
  • ہندوستان میں ایک گاؤں

اسم، مؤنث

  • محبت، الفت، شفقت، مروت، عنایت، دوستی، پیار

    مثال اللہ کا فضل اور اس کی مہر نہ ہوتی تو ان میں سے ایک گروہ تم کو بہکا دینے کا ارادہ کر ہی چکا تھا

  • رحم، مہربانی
  • ترس، مامتا، محبت مادری، الفت مادری

    مثال مہر تو بہت ہے پر چھاتیوں میں دودھ نہیں

  • (تصوف) مہر سے مراد عشق پر سوز ہے کیونکہ مہر کے لغوی معنی دو ہیں ایک محبت اور وہی عشق ہے اور دوسرے آفتاب، اور عشق اپنی گرمی اور تابش میں مثل آفتاب کے ہے بلکہ اس سے بھی کہیں زیادہ مگر چونکہ آفتاب سے زیادہ گرم کوئی چیز عالم میں نہیں ہے لہٰذا اس کی تمثیل عشق سے صادق آسکتی ہے
  • لہر بہر، اوج موج

    مثال بھگوان نے اب مہر کر دی

شعر

Urdu meaning of mehr

  • Roman
  • Urdu

  • saal shamsii ka saatvaa.n mahiina jis me.n aaftaab buraj-e-miizaan me.n rahtaa hai
  • har shamshii mahiine kii solahvii.n taariiKh ya solahvaa.n din
  • itvaar ka din
  • suuraj, Khurshiid, shamas, aaftaab (is maanii me.n sanskrit me.n bhii aaya hai Khi.aaiz muhr talaffuz hai)
  • ek aatashKhaanaa
  • ek farishta
  • hinduustaan me.n ek gaanv
  • muhabbat, ulafat, shafqat, muravvat, inaayat, dostii, pyaar
  • rahm, mehrbaanii
  • taras, maamtaa, muhabbat maadarii, ulafat maadarii
  • (tasavvuf) mahar se muraad ishaq par soz hai kyonki mahar ke lugvii maanii do hai.n ek muhabbat aur vahii ishaq hai aur duusre aaftaab, aur ishaq apnii garmii aur taabish me.n misal aaftaab ke hai balki is se bhii kahii.n zyaadaa magar chuu.nki aaftaab se zyaadaa garm ko.ii chiiz aalam me.n nahii.n hai lihaazaa us kii tamsiil ishaq se saadiq aasaktii hai
  • lahr bahr, auj mauj

English meaning of mehr

Noun, Masculine

  • seventh month of the Persian calendar corresponding to September- October
  • the sixteenth day of every month
  • the Sunday
  • the sun
  • name of a fire temple
  • name of an angel
  • name of a village in Hindustan

Noun, Feminine

मेह्र के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • सौरवर्ष का सातवाँ महीना जिसमें सुर्य तुलाराशि में रहता है

    उदाहरण सातवाँ महीना मेह्र (सितम्बर) का है यह फ़रिश्ता तेज़-फ़हम (बुद्धिमान) मुख़्बिर हुआ करता, आफ़ताब का नज़्म-ओ-नस्क़ (प्रबंधन) उसके ज़िम्मे मुतसव्वर (कल्पना में लाना) होता था

  • हर सौरमास का सोलहवाँ दिन या सोलहवीं तारीख़
  • रवीवार अर्थात इतवार का दिन

    उदाहरण रोज़-ए-मह्र... को और कुसूफ़-ओ-ख़ुसूफ़ (सूर्य एवं चंद्र ग्रहन) को .... बादशाह गोश्त नहीं खाता

  • सूर्य, सूरज, मिहिर (इस अर्थ में संस्कृत में भी आया है, मिहिर उच्चारण है )
  • एक अग्नि पूजा स्थल
  • एक देवदूत (फ़रिश्ता)
  • भारत में एक गाँव

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • कृपा, दया, करुणा, करुणा, तरस, रहम, मेहरबानी, शफ़क़त

    उदाहरण अल्लाह का फ़ज्ल (कृपा) है और उसकी मेह्र (दया) न होती तो उनमें से एक गिरोह तुमको बहका देने का इरादा कर ही चुका था

  • स्नेह, प्रेम, मुहब्बत, प्यार
  • ममता, मामता

    उदाहरण मेह्र तो बहुत है पर छातियों में दूध नहीं

  • (सूफ़ीवाद) मेह्र से तात्पर्य ज्वलनशील प्रेम है क्योंकि मेह्र के दो शाब्दिक अर्थ हैं एक मोहब्बत और वही प्रेम है और दूसरा सूर्य, और प्रेम अपनी गर्मी और चमक में सूर्य के समान है बल्कि उससे भी कहीं ज़्यादा मगर चूँकि संसार में सूर्य से ज़्यादा गर्म कोई चीज़ नहीं है इसलिए उसका उदाहरण उचित है
  • लहर-बहर, समृद्धि, ख़ुशहाली, औज-मौज

    उदाहरण भगवान ने अब मेह्र कर दी

مِہْر کے قافیہ الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

شُعْلَہ

آگ کی لپٹ، آنچ، لوکا، لو

شعلہ سا

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

شُعْلَہ زا

شعلہ پیدا کرنے والا، لو دینے والا، آگ بھڑکانے والا، شعلہ زن

شُعْلَہ وار

جو شعلہ رکھتا ہو ، شعلہ جیسا ، شعلہ کی طرح کا ، جلا دینے والا

شُعْلَہ دار

جس میں سے شعلے نکلیں

شُعْلَہ زار

جہاں شعلے ہوں، آتش کدہ

شُعْلَہ ساں

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

شُعْلَہ رُو

جس کا چہرہ شعلہ کی طرح روشن ہو، حسین، مراد: سرخ گال والا محبوب، معشوق

شُعْلَہ بار

آگ برسانے والا، شعلہ برسانے والا، جلا دینے والا

شُعْلَہ تاب

شعلے کو روشن کرنے والا

شُعْلَہ ناک

شعلوں سے بھرا ہوا

شُعْلَہ کَار

شعلے برسانے والا، شعلے اُگلنے والا

شُعْلَہ گِیر

فوراً بھڑک اُٹھنے والا، آگ لگانے والا، آتش گیر

شُعْلَہ فام

شعلے جیسے رنگ والا، شعلہ کی مانند بھڑکیلا

شُعْلَہ نَوا

گرم گفتار، آتش بیاں، جس کے کلام میں جوش و خروش بہت زیادہ ہو, آتش نوا، شعلہ بیاں، آواز کی گرمی اور حرات

شُعْلَہ زَنی

شُعلہ برسانا، تیزی، پُرجوشی

شُعْلَہ آوَر

شعلہ نکالنے والا

شُعْلَہ زَاْدَہ

آگ سے پیدا ہونے والی مخلوق یعنی جن، شیطان وغیرہ

شُعْلَہ گُوں

شعلہ صفت، آگ جیسا، شعلہ کی صورت میں، دہکا ہوا

شُعْلَہ خُو

بدمزاج، تیز و تُند خُو، تنک مزاج، مراد: معشوق، محبوب

شُعْلَہ عِذار

شعلہ رخسار، شعلے جیسے گال والا یا والی، بہت حسین

شُعْلَہ دینا

آگ بھڑکانا، سلگانا

شُعْلَہ رُوئی

شُعلہ رُو کا اسم کیفیت، چہرے کا لال بھبوکا ہونا

شُعْلَہ طَراز

(مجازاً) خوبصورت، حسین، محبوب

شُعْلَہ مِزاج

غصہ ور، تیز مزاج، جلد طیش میں آجانے والا، تُند خُو

شُعْلَہ قَامَت

दे. 'शो'ल:अंदाम’।

شُعْلَہ اَنْدَاْم

جس کا جسم شعلہ جیسے چمکدار اور روشن ہو

شُعْلَہ زَباں

جس کے کلام یا تقریر میں جوش و خروش بھرا ہو، اشتعال پیدا کرنے والا، آتش بیان، پرجوش تقریر کرنے والا، تیز زبان

شُعْلَہ زَناں

شعلہ نکالنے والا

شُعْلَہ رُخی

چہرہ سرخ ہونا، لال بھبوکا ہونا

شُعْلَہ خُوئی

شعلہ جیسی عادت، مجازاً: طبیعت کی تیزی طراری، گرم مزاجی (نرم خوئی کے بالمقابل)

شَعْلَہ بَارِی

آگ برسانا، آگ کی بارش

شُعْلَہ بافی

شعلہ بُننا، شعلہ تیار کرنا

شولَہ

شولا ، پتلی کھچڑی .

شُعْلَہ بَیان

fiery orator

شُعْلَہ بَیاں

گرم گفتار، آتش بیاں، جس کے کلام میں جوش و خروش بہت زیادہ ہو

شُعْلَہ بَاْرُوْں

flaming

شُعْلَہ ہُوْنَا

مشتعل ہونا، غصہ سے لال ہونا

شُعْلَہ آشَام

(مجازاً) شراب پینے والا، مے آشام، شرابی

شُعلَہ عِذاروں

flame-cheeked

شُعْلَہ نَوائی

شوخئی بیاں، گرم گفتاری، جوشیلے انداز میں تقریر کرنا، آتش بیان، شعلہ بیان

شُعْلَہ فِشاں

آگ برسانے والا، جس میں سے آگ نکلے، آگ اُگلنے والا، شعلہ افشاں، شعلہ افگن، شعلہ بار

شُعْلَہ‌ رُوْیُوْں

flame faced

شُعْلَہ قَد

جس کا جسم شعلہ کی طرح ہو

شُعْلَہ لَگْنا

آگ لگنا، آگ بگولا ہونا، جلنا بُھننا، جل جانا

شُعْلَہ اَفرُوزی

شعلہ بھڑکانا

شُعْلَہ نَفَسی

شعلہ نفس ہونا، شعلہ بیانی، آتش نوائی، جوشِ خطابت

شُعْلَہ طَلَبی

جوش و خروش، ولولہ ان٘گیزی، حوصلہ مندی

شُعْلَہ اَفْشاں

شعلہ برسانے والا، آتش باز

شُعْلَہ اُٹْھنا

شعلہ بلند ہونا، آگ میں لپٹ پیدا ہونا

شُعْلہ وَر

جو شعلہ رکھتا ہو، شعلہ جیسا، شعلہ کی طرح

شُعْلَہ زَبانی

تیز زبانی، شعلہ بیانی، آتش بیانی، آتشیں

شُعْلَہ اَنگاری

گرمیٔ خیال، حرارت فکر و گمان، فکر و خیال کی حرارت

شُعْلَہ مِزاجی

تیز مزاج ہونا، مزاج میں تیزی

شُعْلَہ مَقالی

شعلہ بیانی، شوخی بیاں، گرم گفتاری، جوشیلے انداز میں تقریر کرنا

شُعْلَہ رُخَاْں

flame-faced

شُعْلَہ شَمائِل

(مجازاً) جلا دینے والا

شُعْلَہ دَم

رک : آتش نفس

شُعْلَہ زَن

جس سے شعلے نکلیں، آگ برسانے والا، شعلے پھینکنے والا

شُعْلَہ مارنا

رک : شعلہ لپکنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مِہْر)

نام

ای-میل

تبصرہ

مِہْر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone