Search results
Saved words
Showing results for "man turaa haajii bagoyam, tuu muraa haajii bago"
Meaning ofSee meaning man turaa haajii bagoyam, tuu muraa haajii bago in English, Hindi & Urdu
मन तुरा हाजी बगोयम, तू मुरा हाजी बगो के हिंदी अर्थ
- (फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल)
مَن تُرا حاجی بَگویَم، تُو مُرا حاجی بَگو کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
- (فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) ۔
Urdu meaning of man turaa haajii bagoyam, tuu muraa haajii bago
- Roman
- Urdu
- (faarsii kahaavat urduu me.n mustaamal)
Related searched words
mai.n to Duubaa magar tujh ko bhii le Duubuu.ngaa
مجھ پر تو آفت آئی ہے تجھ کو بھی سلامت نہ چھوڑوں گا
mai.n tumhe.n chaahuu.n aur tuu kaale dii.ng ko
جب کوئی کسی کو بُرے کام سے روکے یا منع کرے اور وہ نہ رُکے تو کہتے ہیں
mai.n tujhe chaahuu.n aur tuu kaale Dhii.ng ko
جب کوئی کسی کو بُرے کام سے روکے یا منع کرے اور وہ نہ رُکے تو کہتے ہیں
man-tuu-shudam-tuu-man-shudii
(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) دونوں ایک جان دو قالب ہوگئے ، ایک جان دو قالب ہونے یک دلی کے موقع پر کہتے ہیں ۔
man turaa haajii bagoyam tuu muraa haajii bago
۔(ف) مقولہ۔ طنزاً مستعمل ہے جب دو شخص ایک دوسرے کو نیک اور پاک باطن کہتے ہوں ۔
mai.n tumhaarii khich.Dii khaa.uu.n tum meraa bachcha khilaa.o
میں بے وقوف نہیں جو تمھارے دیے ہوئے تھوڑے سے کے عوض اپنا سب کچھ دے دوں ۔
kaho to mai.n ghar chho.D duu.n
یہاں سے جائیے، تشریف لے جائیے جب کوئی بہت دیر تک بیٹھا رہے تو کہتے ہیں
gu.D khaa.egii to a.ndhere me.n aa.egii
یہ مثل مرد اور عورت دونوں کے لئے بولی جاتی ہے یعنی اگر نفع کا لالچ ہوگا تو آپ ہی وقت بے وقت چلا آئے گا.
aa.iine me.n mu.nh to dekho
تم اس قابل نہیں کہ یہ کام انجام دو، تم میں اتنی صلاحیت نہیں، تم اس کے اہل یا مستحق نہیں
peT me.n pa.Dii buu.nd to naam rakhaa mahmuud
کام کے آغاز ہی پر اس کی تعریفیں کرنا، کام ہوا نہیں خوشی پہلے ہی منانی شروع کردی
ka.Daahii chaaTegaa to tere byaah me.n me.nh barsegaa
if you licked the pot, it would rain on your wedding day (a reproach to prevent a child from licking the pot)
kuttaa paa.e to savaa man khaa.e , nahii.n to zabaan hii chaaT kar rah jaa.e
کتّا حریص بھی ہے اور صابر بھی، اگر ملے تو سب کچھ کھا جاتا ہے اگر نہ ملے تو مالک کا گھر چھوڑ کر نہیں جاتا
itnii to raa.ii hogii jo raa.ite me.n pa.De
گزارے کے قابل سامان موجود ہے، اتنا ہی ہے جتنی ضرورت ہے، اتنے اسباب تو ہیں کہ ہمارا کام چل جائے
itnii to raa.ii hogii jitnii raa.ite me.n pa.De
گزارے کے قابل سامان موجود ہے، اتنا ہی ہے جتنی ضرورت ہے، اتنے اسباب تو ہیں کہ ہمارا کام چل جائے
saa.np ke mu.nh me.n chhachhuu.ndar, nigle to andhaa ugle to ko.Dhii
ایسا کام کرے جسے نہ کرسکے اور نہ چھوڑ سکے
charbii chhaa.ii aa.nkhan me.n, to naachan laago aa.ngan me.n
تھوڑی دولت ہاتھ آ جانے پر اتنا اِترا گئے کہ اپنے جامے سے باہر ہوگئے
peT me.n pa.Daa chaaraa to kuudne lagaa bechaaraa
مالدار ہو کر دون کی لینا، دولت مندی کی وجہ سے پچھلی حالت کو بھول جانا
se.nduur na lagaa.e.n to bhaTaar kaa man kaise rakhe.n
بتاؤ اگر سِنگار نہ کریں تو خاوند کو کیسے خوش کریں
yaa KHudaa tuu de na mai.n duu.n
said to a miser who neither gives anything by himself, nor wishes God to offer
yaa KHudaa tuu de na mai.n duu.n
said to a miser who neither gives anything by himself, nor wishes God to offer
tere to.De to mai.n ber bhii na khaa.uu.n
(عو) مجھے تجھ سے نفرت ہے یعنی تو اگر بیروں کو چھولے تو میں کھاؤں.
se.nduur na lagaa.e.n to bhataar kaa man kaise rakhe.n
بتاؤ اگر سِنگار نہ کریں تو خاوند کو کیسے خوش کریں
apnaa maaregaa to phir chhaa.nv me.n biThaa.egaa
اپنے پھر اپنے ہوتے ہیں، غیروں کی بہ نسبت اپنوں کا آسرا لینا بہتر ہے چاہے نا مہربان ہوں
kuttaa paa.e to savaa man khaa.e, nahii.n to diyaa hii chaaT kar rah jaa.e
کتّا حریص بھی ہے اور صابر بھی، اگر ملے تو سب کچھ کھا جاتا ہے اگر نہ ملے تو مالک کا گھر چھوڑ کر نہیں جاتا
jo iishvar kirpaa kare to kha.De hilaave.n kaan arhar ke khet me.n
خدا کی مہربانی ہو تو گھر بیٹھے مل جائے
bhojpur me.n jaa.iyo mat jaa.iyo to khaa.iyo mat khaa.iyo to so.iyo mat so.iyo to Tohiyo mat Tohiyo to ro.iyo mat
بھوج پور کے لوگ بڑے سارق ہوتے ہیں اس لیے نصیحت کی گئی ہے کہ اول تو وہاں نہ جانا اور اگر جانا تو کھانا نہ کھانا اور اگر کھانا پڑے تو سونا مت اور اگر سونا پڑے تو اپنی ہمیانی مٹ ٹٹولنا اور اگر ٹٹولنا تو مت رونا کیون٘کہ اس وقت تک وہ چوری ہوچکی ہوگی.
baGal me.n tosha to manzil kaa bharosaa
اس شخص کی کامیابی یقینی ہے جو سی مہم پر روانہ ہونے سے پہلے پوری طرح سامان سے لیس ہو۔
jab tuu nyaay kii gaddii par baiThe to apne man se taraf-daari laalach aur krodh ko duur kar
حاکم کو طرف داری لالچ اور غصہ نہیں کرنا چاہیے
Showing search results for: English meaning of man tura hajee bagoyam, English meaning of tu mura hajee bago
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
nisf
निस्फ़
.نِصف
half
[ Kamod raat ke pahle nisf pahar mein gaya jata hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'alaahida
'अलाहिदा
.عَلاحِدَہ
separate, apart (from)
[ Bete ki khatir bahut se laundi-ghulam aur hathi-ghode, bagh aur pargane alahida kiye hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'uruuj
'उरूज
.عُرُوج
success, rising
[ Akbar ke ahd mein Mughal khandan ki taraqqi apne uruj par thi ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
maaliyaat
मालियात
.مالِیات
economics
[ Bhagatram ne MA ki degree hasil ki aur apne hi college mein maliyaat ka professor hua ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zavaal
ज़वाल
.زَوال
decline, wane, decay, fall
[ Angrez Hindustan mein Mughlon ke zawal ka zariya bane ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
baaG
बाग़
.باغ
orchard, garden
[ Zaaer ne phulon ka ek bagh banaya hai jahan wo subah-sham ja kar aaram karta hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taKHmiina
तख़मीना
.تَخْمِینَہ
appraisement, valuation, estimate, surmise, guess
[ Company ke munafe ka takhmina agle mali saal mein 15 fisad tak badhne ki tavaqqo hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
izaafa
इज़ाफ़ा
.اِضافَہ
increase, augmentation
[ Barsat ke dinon mein nadiyon ki rawani mein izafa ho jata hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
maa'zuur
मा'ज़ूर
.مَعْذُور
(Metaphorically) helpless, powerless
[ Hamein maazoor aur laachaar logon ki madad karni chahiye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
charaaG-paa
चराग़-पा
.چَراغ پا
the state of being angry or displease
[ Jab Hamza ne doston ki mahfil mein mazaq udaya, to Aadil Hamza ki bad-tamizi par chiragh-pa ho gaya ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Latest Blogs
Critique us (man turaa haajii bagoyam, tuu muraa haajii bago)
man turaa haajii bagoyam, tuu muraa haajii bago
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone