Search results
Saved words
Showing results for "ghar bhar kii jaan"
Meaning ofSee meaning ghar bhar kii jaan in English, Hindi & Urdu
گَھر بَھر کی جان کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
صفت
- سارے گھر کی توجہ مرکز ، گھر میں سب سے پیارا.
Urdu meaning of ghar bhar kii jaan
- Roman
- Urdu
- saare ghar kii tavajjaa markaz, ghar me.n sab se pyaaraa
Related searched words
nannhii sii jaan gaz bhar kii zabaan
چھوٹا منھ بڑی بات ، اس شخص کی نسبت استعمال کرتے ہیں جو ادنیٰ درجے کا ہو کر بد زبان ہو یا تیز زبان ہو ۔
chaar bulaa.e chaudah aa.e suno ghar kii riit, bhaar ke aa kar khaa ga.e ghar ke gaa.e.n giit
اس موقع پر مستعمل ہے جب کم لوگوں کو دعوت دی جائے اور بہت زیادہ آ جائیں ؛ (قب : تین بلائے تیرہ آئے دیکھو یہاں کی ریت ، باہر والے کھا گئے اور گھر کے گاویں گیت) .
ghar ke rove.n baahar ke khaa.e.n, du'aa dete qalandar jaa.e.n
گھر والوں سے بُرا سلوک اور باہر والوں سے اچھا سلوک
ghar ke rove.n baahar ke khaa.e.n, du'aa det qalandar jaa.e.n
گھر والوں سے بُرا سلوک اور باہر والوں سے اچھا سلوک
zan zamiin zar tiino.n la.Daa.ii ke ghar
عورت، زمین اور دولت، ان تینوں چیز سے دُنیا میں جھگڑے پیدا ہوتے ہیں، یہ تینوں چیزیں دنیا میں لڑائی کی وجہ بنتی ہیں
ghar rahe, ghar ko khaa.e, baahar rahe baahar ko khaa.e
گھر میں رہتا ہے تو گھر والوں کو پریشان کرتا ہے، باہر رہتا ہے تو باہر والوں کو
zar-daar mard naa har ghar me.n rahe ki baahar
زر سے مرد کی حکومت اور رعب ہے گھر میں بھی اور باہر بھی
aaTe kaa charaaG ghar rakkhuu.n chuuhaa khaa.e, baahar dharuu.n kauvaa le jaa.e
ہر طرح سے مشکل ہے، کسی بھی صورت میں چین نہیں
ghar rahe to ghar ko khaa.e, baahar rahe to baahar ko khaa.e
گھر میں رہتا ہے تو گھر والوں کو پریشان کرتا ہے، باہر رہتا ہے تو باہر والوں کو
dharm baap sab manukh ke dhovat hai is taur jal saabun jo.n dhovat hai.n sab kap.Dan ghor
پُن گناہوں کو اس طرح صاف کرتا ہے جس طرح صابن اور پانی کپڑوں کو صاف کر دیتا ہے ، نیکی سے گناہ زائل ہوجاتے ہیں .
ghar me.n jo shahd mile to kaahe ban ko jaa.e.n
اگر بغیر محنت مشقّت کے روزی ملے تو دوڑ دھوپ کی ضرورت کیوں پڑے.
ochhe ke ghar tiitar baahar baa.ndhuu.n ki bhiitar
sarcastic remark used for upstarts on a showy display of wealth
jis bahuu.D kii bairan saas, vaakaa kadhii na ho ghar vaas
جس بہو کی ساس دشمن ہو، اس کا بَسنا مشکل ہو جاتا ہے
ghar kaa aur dil kaa bhed har ek ke saamne na kahe.n
اپنے دل اور گھر کی بات ہر ایک سے نہیں کہنی چاہیے، رازداری سے کام لینا چاہیے
ToTe maaraa baaniyaa bhar jogii kaa bhes, haa.nDe bhikshaa maa.ngtaa ghar ghar des bides
بنیے کو گھاٹا ہو تو فوراً جوگی بن کے دیس بدیس مان٘گتا پھرتا ہے
apnaa ghar hag bhar, duusre kaa ghar thuukne kaa Dar
one should be careful while using things that belong to others
aaTe kaa charaaG ghar rakkhuu.n to chuuhaa khaa.e, baahar rakkhuu.n to kauvaa le jaa.e
ہر طرح سے مشکل ہے، کسی بھی صورت میں چین نہیں
apnaa ghar hag bhar, paraa.e ghar thuuk kaa Dar
اپنی چیز کو چاہے جس طرح برتیں، دوسرے کی چیز کی احتیاط کرنی پڑتی ہے
suunaa ghar bhi.Do.n kaa raaj
جب کوئی لائق نہ ہو تو نالائقوں کی بن آتی ہے یعنی جب کوئی سردار نہ ہو تو بد ذاتوں کا زور ہوتا ہے
iitar ke ghar tiitar baahar baa.ndhuu.n ki bhiitar
sarcastic remark used for upstarts on a showy display of wealth
jis ghar baDe na buujhe.n diipak jale na saa.njh, vo ghar uja.D jaa.e.n ge jin kii triyaa baa.njh
جس گھر میں بڑوں کی عزت نہ ہو یا شام کو دیئے نہ جلیں یا جس گھر میں بان٘جھ عورت ہو وہ گھر اجڑ جاتے ہیں
miyaa.n baahar pa.nj hazaarii , biivii ghar me.n qaht kii maarii
(عور) میاں باہر عیش کررہے ہیں بیوی گھر میں مصیبت جھیل رہی ہے ؛ رک : باہر میاں ہفت ہزاری ، گھر میں بیوی فاقوں ماری جو زیادہ مستعمل ہے
tiin bulaa.e terah aa.e dekho yahaa.n kii riit, baahar vaale khaa ga.e aur ghar ke gaave.n giit
جب تین مہمانوں کے بدلے تیرہ آ جاتے ہیں تو غریب لوگ پکی ہوئی دال یا سالن میں پانی جھونک دیتے ہیں تاکہ بڑھوتری ہو جائے
ghar kii aadhii na baahar kii saarii
۔مثل۔ گھر کی آمدنی باہر کی زیادہ آمدنی سے بہتر ہے۔ وطن کی آدھی روٹی پردیس کی ساری سے اچھّی ہے۔
ghar kii aadhii na baahar kii saarii
less income at home is preferable to more abroad, dry bread at home is better than roast meat abroad
jaan bachii laakho.n paa.e, KHair se budhdhuu ghar ko aa.e
said when one gets out of trouble, nothing is lost if life has been saved, life is a wealth so forget the suffering
paraayaa ghar thuuk kaa Dar apnaa ghar hag bhar
one should be careful while using things that belong to others
apnaa ghar hag hag bhar paraayaa ghar thuuk kaa Dar
one should be careful while using things that belong to others
jis ghar ba.De na buujhiye diipak jale na saa.njh, vo ghar uja.D jaaniye jin kii triyaa baa.njh
جس گھر میں بڑوں کی عزت نہ ہو یا شام کو دیئے نہ جلیں یا جس گھر میں بان٘جھ عورت ہو وہ گھر اجڑ جاتے ہیں
hazaar laaThii TuuTii ho phir bhii ghar bhar ke bartan to.Dne ke liye kaafii hai
خاوند لاکھ دبلا ہو مگر بیوی کے مارنے کو بہت ہے ؛ ٹوٹا پھوٹا ہتھیار بھی کام کر ہی جاتا ہے
ghar kii aadhii bhalii, baahar kii saarii kuchh nahii.n
less income at home is preferable to more abroad, dry bread at home is better than roast meat abroad
Showing search results for: English meaning of ghar bhar kee jaan, English meaning of ghar bhar kee jan
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
his
हिस
.حِس
feeling, sense
[ Aadami mein itni his to honi chahiye ki waqt aane par wo surat-e-hal ka muqabla kar sake ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
jasaarat
जसारत
.جَسارَت
courage, boldness, daring, bravery
[ Zalim hakim ke samne sach kahna bhi badi jasarat ka kaam hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ras
रस
.رس
juice, syrup, essence
[ Ganne ka ras yarqan (jaundice) maraz mein bahut mufeed hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
hassaas
हस्सास
.حَسّاس
extremely sensitive, emotional
[ Zyada hassas hona aadami ke liye nuqsan-deh hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
hisaab
हिसाब
.حِساب
arithmetic
[ Tamam mazameen mein achchhe nambarat hasil kar liye lekin hisab mein Khalid fail ho gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
asaas
असास
.اَساس
base, foundation, ground
[ Aati-jati saans hi zindagi ki asas hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
asiir
असीर
.اَسِیر
captive, prisoner
[ Har jang mein lakhon aadami mare jate hain utne hi aseer kiye jate hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
habs
हब्स
.حَبْس
sultriness, stillness (of air), closeness (of atmosphere)
[ Garmiyon ke mausam mein ek sham thi aur faza (atmosphere) mein bada habs ho raha tha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
siyaasat
सियासत
.سِیاسَت
government, governance, administration
[ Siyasat mein qadam jamaye rakhne ke liye aadami ka mauqa-parast hona lazmi hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
jaras
जरस
.جَرَس
gong or bell rung to signal the departure of a caravan
[ Registan mein guzarte huye qafile ki jaras ki awaz achchhi bhi lagti hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Latest Blogs
Critique us (ghar bhar kii jaan)
ghar bhar kii jaan
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone