تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ڈالی" کے متعقلہ نتائج

بھَسْم

راکھ، بھبھوت

بھَسْم ہونا

جل کر راکھ ہوجانا، خاک ہوجانا، جلنا

بھَسْم پِرِیَہ

شیوجی، مہا دیو

بھَسْم شَیَنْ

شیو، مہادیو

بھَسْم گَرْبھ

شیشم اور اروڑ کے درخت کا نام

بھَسْم گَنْوا

رینوکا نام کی خوشبودار چیز، بخور

بھَسْم تُوْل

ہوا میں ملے ہوئے بخارات جو سخت سردی میں جم کر زمین پر گرتے ہیں، پالا

بھَسْماسُر

ایک مشہور راکشش (برا انسان) جس نے شیو جی سے یہ کرامت حاصل کی تھی کہ جس کسی کے سر پر وہ ہاتھ رکھے وہ جل کے راکھ ہو جائے، لیکن وہ شیو جی کی بیوی پاروتی پر فریفتہ ہو کر شیو جی کو جلانے کی کوشش کی، شیو جی بھاگے، یہ دیکھ کر شری کرشن نے ایک بچے کی شکل اختیار کی اور چالاکی سے اس کا ہاتھ اسی کے سر پر رکھوا دیا جس سے وہ خود ہی جل کر راکھ ہو گیا

بھَسْم آسُر

ایک آسر (رک) جس میں یہ طاقت تھی کہ جس کے سر پر ہاتھ رکھے وہ خاک ہوجائے.

بھَسْم کَرْنا

جلا ڈالنا، ختم کردینا

بھَسْم پَتْری

بھن٘گ بوٹی، گان٘جا

بھَسْم اَسْنان

سادھو وغیرہ کا بدن پر بھبوت یا راکھ ملنا

بھَسْم اَشْنان

سادھو وغیرہ کا بدن پر بھبوت یا راکھ ملنا

بھَسْم رَمانا

بھبھوت ملنا

بھَسْم کر دینا

نذر آتش کر دینا، جلا ڈالنا، راکھ کرنا، خاکستر کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں ڈالی کے معانیدیکھیے

ڈالی

Daaliiडाली

اصل: ہندی

وزن : 22

موضوعات: کنایۃً

  • Roman
  • Urdu

ڈالی کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • درخت کی چھوٹی شاخ، ٹہنی
  • (کنایتاً) اناج کی بال، بالی، پھلی
  • پھول یا میوہ کی ٹوکری جو امیروں یا حُکّام کی نذر کرتے ہیں
  • میوہ ترکاری وغیرہ جو باغ سے مالک کے لیے آتی ہے
  • میوہ، پھل، پُھول، مِٹھائی وغیرہ سجا کر تھال ٹرے یا سِینی یا ٹوکری میں بھیجنا یا رکھنا
  • اُن پھلوں کو کہتے ہیں جو فصل کا خریدار فصل بیچتے والے کو قیمت کے علاوہ دیتا ہے
  • ڈالی، خوانچہ یا ٹوکرا سرپرلیے ہوئے آدمی
  • (مجازاً) قبولیت، سجی بنی خوبصورت چیز
  • (مجازا) رِشوت
  • پتّھروں کے اشجار نُما ذخیروں کی ٹہنی یا شاخ
  • فصل کا اناج اوسانا

اسم، مذکر

  • وہ سپاہی جو ڈھال پہنے ہوئے ہو

شعر

Urdu meaning of Daalii

  • Roman
  • Urdu

  • daraKht kii chhoTii shaaKh, Tahnii
  • (kinaayatan) anaaj kii baal, baalii, phalii
  • phuul ya meva kii Tokarii jo amiiro.n ya hukkaam kii nazar karte hai.n
  • meva tarkaarii vaGaira jo baaG se maalik ke li.e aatii hai
  • meva, phal, phuu.ol, miThaa.ii vaGaira saja kar thaal Tre ya sainii ya Tokarii me.n bhejnaa ya rakhnaa
  • in phalo.n ko kahte hai.n jo fasal ka Khariidaar fasal bechte vaale ko qiimat ke ilaava detaa hai
  • Daalii, Khavaanchaa ya Tokraa sar par li.e hu.e aadamii
  • (majaazan) qabuuliiyat, sajii banii Khuubsuurat chiiz
  • (mujaazaa) rishvat
  • patthাro.n ke ashjaar numaa zaKhiiro.n kii Tahnii ya shaaKh
  • fasal ka anaaj osaana
  • vo sipaahii jo Dhaal pahne hu.e ho

English meaning of Daalii

Noun, Feminine

  • a branch, a bough, a present of fruits, sweetmeats spread out on a tray
  • gift of fruit, etc. in a basket or tray and partially covered with flowers given as a present (and sometimes also as bribe)

डाली के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • वृक्ष की छोटी शाखा, दरख़्त की छोटी शाख़, टहनी या डाल, डलिया
  • (संकेतात्मक) अनाज की बाल, बाली, फली
  • फूल या मेवा की टोकरी जो अमीरों या शासकों को उपहार स्वरूप देते हैं
  • मेवा या तरकारी आदि जो बाग़ से मालिक के लिए आती है
  • मेवा, फल, फूल मिठाइयाँ आदि सजाकर डलिया या टोकरी में भेजना या रखना
  • उन फलों को कहते हैं जो फ़सल का ख़रीदार फ़सल बेचने वाले को क़ीमत के अलावा देता है
  • डाली, ख़्वांचा या टोकरा सर पर लिए हुए आदमी
  • (लाक्षणिक) स्वीकृति, सजी बनी सुंदर वस्तु या ख़ूबसूरत चीज़
  • (लाक्षणिक) घूस, रिश्वत
  • पत्थरों के वृक्ष नुमा भंडारों की डाल या शाख़ा
  • फ़सल का अनाज ओसाना, बरसना

संज्ञा, पुल्लिंग

  • वह सैनिक जो ढाल धारण किये हो

ڈالی کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بھَسْم

راکھ، بھبھوت

بھَسْم ہونا

جل کر راکھ ہوجانا، خاک ہوجانا، جلنا

بھَسْم پِرِیَہ

شیوجی، مہا دیو

بھَسْم شَیَنْ

شیو، مہادیو

بھَسْم گَرْبھ

شیشم اور اروڑ کے درخت کا نام

بھَسْم گَنْوا

رینوکا نام کی خوشبودار چیز، بخور

بھَسْم تُوْل

ہوا میں ملے ہوئے بخارات جو سخت سردی میں جم کر زمین پر گرتے ہیں، پالا

بھَسْماسُر

ایک مشہور راکشش (برا انسان) جس نے شیو جی سے یہ کرامت حاصل کی تھی کہ جس کسی کے سر پر وہ ہاتھ رکھے وہ جل کے راکھ ہو جائے، لیکن وہ شیو جی کی بیوی پاروتی پر فریفتہ ہو کر شیو جی کو جلانے کی کوشش کی، شیو جی بھاگے، یہ دیکھ کر شری کرشن نے ایک بچے کی شکل اختیار کی اور چالاکی سے اس کا ہاتھ اسی کے سر پر رکھوا دیا جس سے وہ خود ہی جل کر راکھ ہو گیا

بھَسْم آسُر

ایک آسر (رک) جس میں یہ طاقت تھی کہ جس کے سر پر ہاتھ رکھے وہ خاک ہوجائے.

بھَسْم کَرْنا

جلا ڈالنا، ختم کردینا

بھَسْم پَتْری

بھن٘گ بوٹی، گان٘جا

بھَسْم اَسْنان

سادھو وغیرہ کا بدن پر بھبوت یا راکھ ملنا

بھَسْم اَشْنان

سادھو وغیرہ کا بدن پر بھبوت یا راکھ ملنا

بھَسْم رَمانا

بھبھوت ملنا

بھَسْم کر دینا

نذر آتش کر دینا، جلا ڈالنا، راکھ کرنا، خاکستر کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ڈالی)

نام

ای-میل

تبصرہ

ڈالی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone