تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بَٹّا" کے متعقلہ نتائج

زمین

خِظّۂ ارض، ملک، کِشور، وطن، دیس، علاقہ، کُرۂ ارض کا خُشک حِصّہ، برَ، خُشکی

زَمِینا

رک : زمین ۔

زَمِینی

زمین سے نِسبت رکھنے والا خواہ جاندار ہو یا بے جان، زمین کا، زمین والا، زمین سے متعلق

زَمِینَہ

چٹان وغیرہ کا ٹکڑا، جس میں بیش قیمت معدنیات، جواہرات وغیرہ پائے جاتے ہیں

زَمِین دارَہ

زمیں داری، زمین٘دار کا کام یا منصب، کسی زمیں دار کی زمین کا علاقہ

زَمِین دارْچَہ

چھوٹے زمیں دار، طفیلی زمیں دار، زمیں دار کے اہلکار

زَمِین دَہَلْنا

زمین لرزنا، زمین کا تھرّانا

زَمِین دارانَہ

زمین یا زمینداری سے منسوب ، زمین کا ، زمینی ؛ مالکانہ ، حاکمیت سے متعلق ۔

زَمِین٘ دار

زمین یا جائداد کا مالک، زیر کاشت یا قابل کاشت اراضی یا گاؤں کا مالک، حاکم، سردار

زَمِین ہِل جانا

زمین تھرّانا، زمین کان٘پنا، زمیں دہلنا، معاملات درہم برہم ہو جانا، ہنگامہ ہوجانا

زَمِین سَہْل ہونا

(شاعری) ردیف و قافیے اور بحر کا آسان ہونا جس سے شاعری کرنا آسان ہو

زَمِین کا ہَنسْنا

کسی زمین کا نہایت با رونق ہونا

زَمِینِ شِعْر

غزل یا نظم کی ردیف ، قافیہ اور بحر کا ایک خاص پیمانہ جس میں شعر کہا جائے، شاعری

زَمِین کا پَرْدَہ

روئے زمین، طبقِ زمین، دنیا جہان، پوری دنیا

زَمین بوس ہونا

اظہارِ تعظیم کے لیے کسی کے حضور زمین چومنا، قدموں تک جھکنا، قدم بوسی کرنا

زَمِین تَنْگ ہونا

مصائب کا سامنا ہونا، مشکلوں سے دو چار ہونا

زَمِین دوز کَمْرَہ

زیرِ زمیں بنایا ہوا حجرہ ، تہہ خانہ ۔

زَمِین پامال ہونا

(شاعری) جب کسی ردیف قافیے اور بحر میں بہت سی غزلیں کہی جا چکی ہوں تو اس صورت میں کہا جاتا ہے کہ یہ زمین پامال ہے

زَمین شَق ہونا

زمین پھٹ جانا

زَمِین گَرْم ہونا

سُورج کی تپش سے حرارت پیدا ہونا

زَمِین پَسْت ہونا

غزل یا نظم میں بحر، ردیف، قافیے کا مبتذل یا عامیانہ ہونا، زمین پامال ہونا

زَمِین کا رِشْتَہ

علاقائی تعلق، وطنی تعلق، دُنیا سے تعلق، دُنیاوی رابطہ

زَمِین دوز ہونا

زمین پر جھکنا، پیشانی کو زمین پر ٹیکنا

زَمِین پَر آ رَہْنا

دفعۃً زمین پر گِر پڑنا، ڈھیر ہو جانا، ڈھے جانا

زَمِین بَیٹھی ہونا

کسی قطعۂ زمین کا دھنسنا، نیچے کو دب جانا

زَمِین کَمْزور ہونا

(کاشت کاری) ایسی زمین جس میں کاشت مُشکل ہو جائے

زَمِین پائِمال ہونا

(شاعری) جب کسی ردیف قافیے اور بحر میں بہت سی غزلیں کہی جا چکی ہوں تو اس صورت میں کہا جاتا ہے کہ یہ زمین پامال ہے

زَمِین ہِلنے لَگنا

ہلچل مچ جانا، تہ و بالا ہوجانا، قیامت مچنا

زَمِین گُلْنار ہونا

بہار آنا ، سُرخ پُھولوں سے زمین بھری ہونا ؛ خُون سے زمین لال ہونا ۔

زَمِین ہَمْوار ہونا

سطح برابر ہونا، یکساں سطح ہونا، زمین ہموار کرنا کا لازم

زَمِینِ خالِصَہ

سرکاری زمین جس میں کسی اور کا حق نہ ہو ، شاہی زمین جس پر لگان صرف ملکی ضروریات کے تحت وصول کیا جائے ۔

زَمِین ہَمْوار کَرْنا

(کاشت کاری) سطح برابر کرنا، فضا تیار کرنا، بنیاد قائم کرنا

زَمِین ہِلا دینا

حشر برپا کر دینا ، ہنگامہ بپا کر دینا ۔

زَمِین سَن٘گْلاخ ہونا

(شاعری) بحر اور ردیف قافیہ بہت مُشکل ہونا ۔

زَمِین مُتَزَلْزَل ہونا

زمین کانپنا، زلزلہ آنا

زَمِین سُسْت ہونا

(شاعری) ردیف و قافیے اور بحر کا شگفتہ نہ ہونا، جس کی وجہ سے شعر کہنا دُشوار ہو

زَمِین کا گَز ہونا

چلتے پھرتے رہنا، ٹِک کر نہ بیٹھنا

زَمِین اُفْتادَہ

زمین جو کاشت نہ کی گئی ہو

زَمِین مَمْلُوک ہونا

وہ زمین جو کسی کی ملکیت ہو (زمینِ موات کے مقابل)

زَمِین سے چِمْٹے رَہنا

زیادہ لگاؤ کے باعث اپنا وطن یا جائداد نہ چھوڑنا

زَمِین کو بوسَہ دینا

زمیں بوسی کرنا، زمین چومنا

زَمِین داری کَچَہْری

وہ جگہ جہاں زمینوں کی دیکھ بھال کرنے والا عملہ رہے، چوپال

زَمِین ٹَھنْڈی ہونا

ردیف، قافیے اور بحر کا چُست اور رواں نہ ہونا

زَمِین تَلے اُوپَر ہونا

انقلاب ہونا، ہل چل مچنا

زَمِین کے بَرابَر ہونا

زمین کے برابر کر دینا کا لازم

زَمِین کا پَیوَن٘د ہو

(کوسنا) زمین میں گڑ جائے ، مر جائے ، برباد ہو جائے ۔

زَمِین مُعاف ہونا

زرعی یا رہائشی زمین جس پر کسی قِسم کا کوئی ٹیکس نہ لیا جائے

زَمِین بوس ہو جانا

اظہارِ تعظیم کے لیے کسی کے حضور زمین چومنا، قدموں تک جھکنا، قدم بوسی کرنا

زَمِین دوز راسْتَہ

سرن٘گ ، زیرِ زمیں راستہ ۔

زَمِین توڑ٘نا

(کاشت کاری) مٹی کے ڈھیلے توڑنا، زمین ہموار کرنا، قابل کاشت بنانا

زَمِین تَلے اُوپَر ہوجانا

انقلاب ہوجانا، ہلچل مچ جانا

زَمِین بُلَنْد ہونا

(شاعری) غزل یا نظم کی بحر کا مُشکل ہونا، ردیف و قافیہ تن٘گ ہونا

زَمِین کانپْنا

خوفزدہ ہونا، پورے ماحول پر خوف چھا جانا

زَمِین کا نَہ آسْمان کا

نہ ادھر کا نہ ادھر کا، بے کار، لغو

زَمِین شَق ہو جانا

زمین کا پھٹ جانا، زمین کا دھن٘س جانا

زَمِین پَر ڈھیر ہو جانا

مر جانا، دھڑام سے زمین پر گر پڑنا

زَمِین شِگُفْتَہ ہونا

(شاعری) ردیف قافیہ اور بحر ایسے موزوں ہوں کہ اچھے شعر نکلیں

زَمِین خُون سے لال ہونا

بہت زیادہ قتل و غارت گری ہونا

زَمِین سے پِیٹْھ نَہ لَگْنا

بے قرار اور بے چینی میں مبتلا رہنا، آرام و سکون نہ ملنا، بے تاب رہنا، بے خواب رہنا

زَمِین کا تَخْتَہ اُلَٹ جانا

کوئی عظیم انقلاب پیدا ہونا، ایک حشر برپا ہو جانا

اردو، انگلش اور ہندی میں بَٹّا کے معانیدیکھیے

بَٹّا

baTTaaबट्टा

اصل: ہندی

وزن : 22

  • Roman
  • Urdu

بَٹّا کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • ہُنڈ یاون، کٹوتی، چھوٹ، بُھنوائی
  • دستوری، کمیشن
  • کمی، خامی، قصور، زوال
  • فرق، تفاوت
  • نقصان، گھاٹا
  • (زرگری) چان٘دی سونے کی کھوٹ، وہ ملاوٹ جو چان٘دی یا سونے میں ہوتی ہے
  • نقص، کمی، کسر، کوتاہی
  • عیب، داغ، کلنک
  • سل پر مسالا پیسنے کا پتھر
  • کوئی سخت چیز توڑنے کا پتھر
  • کھرل کی موسلی، ہاون کا دستہ
  • تولنے کا باٹ (اینٹ لوہے یا پتھر کا)
  • گول ڈبا جس میں پان رکھتے ہیں
  • زیور رکھنے کا کاٹھ کا ڈبا بکس
  • مداری کا گول ڈبا جس میں وہ گولی رکھ کر غائب کرتا ہے
  • وہ گولا جو بازی گر کمان کی ڈور پر دوڑاتے ہیں
  • کاٹھ کا چھوٹا سا گولا جو فصد کھولنے کے وقت خون نکلنے کی غرض سے مریض کے ہاتھ میں پھرانے کے لیے دبا جاتا ہے، بیضۂ فصاد
  • چھوٹا گول آئینہ
  • وہ غیر معمولی رقم جو فوجی ملازموں کو میدان جنگ میں دی جاتی ہے، بھتا
  • وہ لکڑی جس میں دوسری لکڑی لگا کر کن٘ویں پر رکھتے ہیں تاکہ کنویں میں رسی آسانی سے جا سکے
  • پیتل کی لٹیا جسے عام طور سے ہنود استعمال کرتے ہیں
  • پتھر کا ٹکڑا
  • آفت، مصیبت

شعر

Urdu meaning of baTTaa

  • Roman
  • Urdu

  • hunaD yaavan, kaTautii, chhuuT, bhunvaa.ii
  • dastuurii, kamiishan
  • kamii, Khaamii, qasuur, zavaal
  • farq, tafaavut
  • nuqsaan, ghaaTa
  • (zaragrii) chaandii sone kii khoT, vo milaavaT jo chaandii ya sone me.n hotii hai
  • nuqs, kamii, kasar, kotaahii
  • a.ib, daaG, kalank
  • sil par masaala piisne ka patthar
  • ko.ii saKht chiiz to.Dne ka patthar
  • kharal kii muusalii, haavan ka dastaa
  • taulne ka baaT (i.inT lohe ya patthar ka
  • gol Dibbaa jis me.n paan rakhte hai.n
  • zevar rakhne ka kaaTh ka Dibbaa baks
  • madaarii ka gol Dibbaa jis me.n vo golii rakh kar Gaayab kartaa hai
  • vo golaa jo baaziigar kamaan kii Dor par dau.Daate hai.n
  • kaaTh ka chhoTaa saa golaa jo fasd kholne ke vaqt Khuun nikalne kii Garaz se mariiz ke haath me.n phiraane ke li.e dabaa jaataa hai, baiza-e-fassaad
  • chhoTaa gol aa.iina
  • vo Gairmaamuulii raqam jo faujii mulaazimo.n ko maidaan-e-jang me.n dii jaatii hai, bhatta
  • vo lakk.Dii jis me.n duusrii lakk.Dii laga kar ku.nve.n par rakhte hai.n taaki ku.nve.n me.n rassii aasaanii se ja sake
  • piital kii luTiyaa jise aam taur se hanuud istimaal karte hai.n
  • patthar ka Tuk.Daa
  • aafat, musiibat

English meaning of baTTaa

Noun, Masculine

  • a small bowl used by conjurors to make a ball vanish
  • a small brass ewer or jug with a spout
  • blemish, stigma, blot, mark, stain
  • calamity, agony
  • commission
  • defect, flaw, fault
  • discount, deduction, rebate
  • inadequacy, deficiency
  • jewellery box, small casket
  • loss, damage
  • pestle, stone used for grinding spices on a grinding slab
  • piece of stone
  • round mirror
  • weight measure

बट्टा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • पत्थर का वह गोल टुकड़ा जो सिल पर कोई चीज कूटने या पीसने के काम में आता है, कूटने या पीसने का पत्थर, लोढ़ा
  • पत्थर का टुकड़ा, ढेला
  • दलाली, दस्तूरी
  • कलंक, दाग

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زمین

خِظّۂ ارض، ملک، کِشور، وطن، دیس، علاقہ، کُرۂ ارض کا خُشک حِصّہ، برَ، خُشکی

زَمِینا

رک : زمین ۔

زَمِینی

زمین سے نِسبت رکھنے والا خواہ جاندار ہو یا بے جان، زمین کا، زمین والا، زمین سے متعلق

زَمِینَہ

چٹان وغیرہ کا ٹکڑا، جس میں بیش قیمت معدنیات، جواہرات وغیرہ پائے جاتے ہیں

زَمِین دارَہ

زمیں داری، زمین٘دار کا کام یا منصب، کسی زمیں دار کی زمین کا علاقہ

زَمِین دارْچَہ

چھوٹے زمیں دار، طفیلی زمیں دار، زمیں دار کے اہلکار

زَمِین دَہَلْنا

زمین لرزنا، زمین کا تھرّانا

زَمِین دارانَہ

زمین یا زمینداری سے منسوب ، زمین کا ، زمینی ؛ مالکانہ ، حاکمیت سے متعلق ۔

زَمِین٘ دار

زمین یا جائداد کا مالک، زیر کاشت یا قابل کاشت اراضی یا گاؤں کا مالک، حاکم، سردار

زَمِین ہِل جانا

زمین تھرّانا، زمین کان٘پنا، زمیں دہلنا، معاملات درہم برہم ہو جانا، ہنگامہ ہوجانا

زَمِین سَہْل ہونا

(شاعری) ردیف و قافیے اور بحر کا آسان ہونا جس سے شاعری کرنا آسان ہو

زَمِین کا ہَنسْنا

کسی زمین کا نہایت با رونق ہونا

زَمِینِ شِعْر

غزل یا نظم کی ردیف ، قافیہ اور بحر کا ایک خاص پیمانہ جس میں شعر کہا جائے، شاعری

زَمِین کا پَرْدَہ

روئے زمین، طبقِ زمین، دنیا جہان، پوری دنیا

زَمین بوس ہونا

اظہارِ تعظیم کے لیے کسی کے حضور زمین چومنا، قدموں تک جھکنا، قدم بوسی کرنا

زَمِین تَنْگ ہونا

مصائب کا سامنا ہونا، مشکلوں سے دو چار ہونا

زَمِین دوز کَمْرَہ

زیرِ زمیں بنایا ہوا حجرہ ، تہہ خانہ ۔

زَمِین پامال ہونا

(شاعری) جب کسی ردیف قافیے اور بحر میں بہت سی غزلیں کہی جا چکی ہوں تو اس صورت میں کہا جاتا ہے کہ یہ زمین پامال ہے

زَمین شَق ہونا

زمین پھٹ جانا

زَمِین گَرْم ہونا

سُورج کی تپش سے حرارت پیدا ہونا

زَمِین پَسْت ہونا

غزل یا نظم میں بحر، ردیف، قافیے کا مبتذل یا عامیانہ ہونا، زمین پامال ہونا

زَمِین کا رِشْتَہ

علاقائی تعلق، وطنی تعلق، دُنیا سے تعلق، دُنیاوی رابطہ

زَمِین دوز ہونا

زمین پر جھکنا، پیشانی کو زمین پر ٹیکنا

زَمِین پَر آ رَہْنا

دفعۃً زمین پر گِر پڑنا، ڈھیر ہو جانا، ڈھے جانا

زَمِین بَیٹھی ہونا

کسی قطعۂ زمین کا دھنسنا، نیچے کو دب جانا

زَمِین کَمْزور ہونا

(کاشت کاری) ایسی زمین جس میں کاشت مُشکل ہو جائے

زَمِین پائِمال ہونا

(شاعری) جب کسی ردیف قافیے اور بحر میں بہت سی غزلیں کہی جا چکی ہوں تو اس صورت میں کہا جاتا ہے کہ یہ زمین پامال ہے

زَمِین ہِلنے لَگنا

ہلچل مچ جانا، تہ و بالا ہوجانا، قیامت مچنا

زَمِین گُلْنار ہونا

بہار آنا ، سُرخ پُھولوں سے زمین بھری ہونا ؛ خُون سے زمین لال ہونا ۔

زَمِین ہَمْوار ہونا

سطح برابر ہونا، یکساں سطح ہونا، زمین ہموار کرنا کا لازم

زَمِینِ خالِصَہ

سرکاری زمین جس میں کسی اور کا حق نہ ہو ، شاہی زمین جس پر لگان صرف ملکی ضروریات کے تحت وصول کیا جائے ۔

زَمِین ہَمْوار کَرْنا

(کاشت کاری) سطح برابر کرنا، فضا تیار کرنا، بنیاد قائم کرنا

زَمِین ہِلا دینا

حشر برپا کر دینا ، ہنگامہ بپا کر دینا ۔

زَمِین سَن٘گْلاخ ہونا

(شاعری) بحر اور ردیف قافیہ بہت مُشکل ہونا ۔

زَمِین مُتَزَلْزَل ہونا

زمین کانپنا، زلزلہ آنا

زَمِین سُسْت ہونا

(شاعری) ردیف و قافیے اور بحر کا شگفتہ نہ ہونا، جس کی وجہ سے شعر کہنا دُشوار ہو

زَمِین کا گَز ہونا

چلتے پھرتے رہنا، ٹِک کر نہ بیٹھنا

زَمِین اُفْتادَہ

زمین جو کاشت نہ کی گئی ہو

زَمِین مَمْلُوک ہونا

وہ زمین جو کسی کی ملکیت ہو (زمینِ موات کے مقابل)

زَمِین سے چِمْٹے رَہنا

زیادہ لگاؤ کے باعث اپنا وطن یا جائداد نہ چھوڑنا

زَمِین کو بوسَہ دینا

زمیں بوسی کرنا، زمین چومنا

زَمِین داری کَچَہْری

وہ جگہ جہاں زمینوں کی دیکھ بھال کرنے والا عملہ رہے، چوپال

زَمِین ٹَھنْڈی ہونا

ردیف، قافیے اور بحر کا چُست اور رواں نہ ہونا

زَمِین تَلے اُوپَر ہونا

انقلاب ہونا، ہل چل مچنا

زَمِین کے بَرابَر ہونا

زمین کے برابر کر دینا کا لازم

زَمِین کا پَیوَن٘د ہو

(کوسنا) زمین میں گڑ جائے ، مر جائے ، برباد ہو جائے ۔

زَمِین مُعاف ہونا

زرعی یا رہائشی زمین جس پر کسی قِسم کا کوئی ٹیکس نہ لیا جائے

زَمِین بوس ہو جانا

اظہارِ تعظیم کے لیے کسی کے حضور زمین چومنا، قدموں تک جھکنا، قدم بوسی کرنا

زَمِین دوز راسْتَہ

سرن٘گ ، زیرِ زمیں راستہ ۔

زَمِین توڑ٘نا

(کاشت کاری) مٹی کے ڈھیلے توڑنا، زمین ہموار کرنا، قابل کاشت بنانا

زَمِین تَلے اُوپَر ہوجانا

انقلاب ہوجانا، ہلچل مچ جانا

زَمِین بُلَنْد ہونا

(شاعری) غزل یا نظم کی بحر کا مُشکل ہونا، ردیف و قافیہ تن٘گ ہونا

زَمِین کانپْنا

خوفزدہ ہونا، پورے ماحول پر خوف چھا جانا

زَمِین کا نَہ آسْمان کا

نہ ادھر کا نہ ادھر کا، بے کار، لغو

زَمِین شَق ہو جانا

زمین کا پھٹ جانا، زمین کا دھن٘س جانا

زَمِین پَر ڈھیر ہو جانا

مر جانا، دھڑام سے زمین پر گر پڑنا

زَمِین شِگُفْتَہ ہونا

(شاعری) ردیف قافیہ اور بحر ایسے موزوں ہوں کہ اچھے شعر نکلیں

زَمِین خُون سے لال ہونا

بہت زیادہ قتل و غارت گری ہونا

زَمِین سے پِیٹْھ نَہ لَگْنا

بے قرار اور بے چینی میں مبتلا رہنا، آرام و سکون نہ ملنا، بے تاب رہنا، بے خواب رہنا

زَمِین کا تَخْتَہ اُلَٹ جانا

کوئی عظیم انقلاب پیدا ہونا، ایک حشر برپا ہو جانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بَٹّا)

نام

ای-میل

تبصرہ

بَٹّا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone