рдЦреЛрдЬреЗ рдЧрдП рдкрд░рд┐рдгрд╛рдо
рд╕рд╣реЗрдЬреЗ рдЧрдП рд╢рдмреНрдж
"phrenic" рд╢рдмреНрдж рд╕реЗ рд╕рдВрдмрдВрдзрд┐рдд рдкрд░рд┐рдгрд╛рдо
phrenic рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрд░реНрджреВ рд╢рдмреНрдж
phrenic рдХреЗ рджреЗрд╡рдирд╛рдЧрд░реА рдореЗрдВ рдЙрд░реНрджреВ рдЕрд░реНрде
рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рдг
- рдкрд░реНрджрд╛-рдП-рд╢рд┐рдХрдо рдХреЗ рдореБрддрд╛рд▓реНрд▓рд┐реШ
- рджрд┐рдорд╛реЪ рдХреА рд╕рд░рдЧрд░реНрдореА рд╕реЗ рдореБрддрд╛рд▓реНрд▓рд┐реШ
phrenic ┌й█Т ╪з╪▒╪п┘И ┘Е╪╣╪з┘Ж█М
╪╡┘Б╪к
- ┘╛╪▒╪п█Б┘┤ ╪┤┌й┘Е ┌й█Т ┘Е╪к╪╣┘Д┘В
- ╪п┘Е╪з╪║ ┌й█М ╪│╪▒┌п╪▒┘Е█М ╪│█Т ┘Е╪к╪╣┘Д┘В
рдЦреЛрдЬреЗ рдЧрдП рд╢рдмреНрдж рд╕реЗ рд╕рдВрдмрдВрдзрд┐рдд
franc
рдлрд╝реНрд░рд╛рдВрд╕,рдмрд▓рдЬреАрдо, рд╕реЛрдЗрд╕рддрд╛рдВ, рд▓рдХреНрд╕рдордмрд░реНрдЧ рдФрд░ рдмрд╛рдЕреЫ рджреВрд╕рд░реЗ рдордорд╛рд▓рд┐рдХ рдХрд╛ рдордпрд╛рд░реА рд╕рдХрд╛ред
реЮреНрд░реЗрдВрдЪ рдХрдЯ рдбрд╛рдврд╝реА
╪з┘Ж┌п╪▒█М╪▓█М ┘И╪╢╪╣ ┌й█М ┌И╪з┌С┌╛█М ╪м┘И ┌п╪з┘Д┘И┌║ ┘╛╪▒ ╪о╪┤╪о╪┤█М ╪з┘И╪▒ ┘╣┌╛┘И┌С█М ┘╛╪▒ ┘В╪п╪▒█Т ┌п┌╛┘Ж█М ╪з┘И╪▒ ┌й╪│█М ┘В╪п╪▒ ┌Ж┘И┘Ж┌Ж ╪п╪з╪▒ █Б┘И╪к█М █Б█Т .
french polish
рдЪреАреЬрд╛ рд▓рд╛рдЦ рдХреЛ рд╕реНрдкрд┐рд░рд┐рдЯ рдореЗрдВ рд╣рд▓ рдХрд░ рдХреЗ рдЗрд╕ рд╕реЗ рд▓рдХреНрдХреЬреА рдкрд░ рдкрд╛рд▓рд┐рд╢ рдХрд░рдирд╛
french chalk
рддрд┐рд▓рдХ рдпрд╛ рдЯреИрд▓реНрдХ рдХрд╛ рдмрд╣реБрдд рдмрд╛рд░реАрдХ рд╕рдлрд╝реИрдж рд╕реЮреВрдУреЮ
francium
рдХреАрдорд┐рдпрд╛: рдПрдХ рд░реАрдбрдпрд╛рдИ реЮрд┐рд▓рд┐реЫреНреЫреА рдорд╛рджрд╛ рдпрд╛ рдЕрдВрд╕рд░ рдЬреЛ рдЬреЛ рдпреВрд░реЗрдирд┐рдпрдо рдФрд░ рдереЛрд░рд┐рдпрдо рдореЗрдВ рдХрд╝реБрджрд░рддреА рддреМрд░ рдкрд░ рдкрд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ рдЕрд▓рд╛рдордд Fr ред
franco
рдлрд╝реНрд░рд╛рдВрд╕ рдпрд╛ рдлрд╝реНрд░рд╛рдВрд╕реАрд╕рд┐рдпреЛрдВ рд╕реЗ рдореБрддрд╛рд▓реНрд▓рд┐реШред
french
рдореБрд▓рдХ рдлрд╝реНрд░рд╛рдВрд╕, рдЙрд╕ рдХреА реЫрдмрд╛рди рдпрд╛ рдмрд╛рд╢рд┐рдВрджреЛрдВ рд╕реЗ рдореБрддрд╛рд▓реНрд▓рд┐реШред
fornicate
рдордЬрд╝рд╛ рд╣рд┐рдиреН: реШрджреАрдо: (реЪреИрд░ рд╢рд╛рджреАрд╢реБрджрд╛ рдорд░реНрдж рд╡рд╛рд╡рд░рдд рдХрд╛) рдмрд╛рд╣рдореА рд░рдЬрд╛рдордВрджреА рдХреЗ рд╕рд╛рде рдореБрдмрд╛рд╢рд░рдд рдХрд░рдирд╛ред
franchise
(рдЕрд▓рд┐рдлрд╝) рд╣реШ рд░рд╛рдп рджрд╣реА (рдЦрд╝реБрд╕реВрд╕рди рдкрд╛рд░реНрд▓реАрдореИрдВрдЯ рдХреЗ рдЗрдВрддрд┐рдЦрд╝рд╛рдмрд╛рдд рдореЗрдВ (рдм) рд░рд╛рдп рджрд╣реА рдХрд╛ рдЙрд╕реВрд▓ред
franciscan
рд╕реИрдВрдЯ рдлреНрд░рд╛рдВрд╕рд┐рд╕ рдХреЗ резреирежреп-рдП-рдореЗрдВ рдХрд╝рд╛рдпрдо рдХрд░рджрд╛ реЮрд┐рд░реШреЗ рдХрд╛ рд░реБрдХрди рд░рд╛рд╣рд┐рдм рдпрд╛ рд░рд╛рд╣рд┐рдмрд╛ред
frenchify
(рдЙрдореВрдорди рдмрддреМрд░ Frenchifiedрд╕реЮ) рдлрд╝реНрд░рд╛рдВрд╕реАрд╕реА рддрд░реНрдЬрд╝ рдкрд░ рдврд╛рд▓рдирд╛ред
рд╕рдВрджрд░реНрднрдЧреНрд░рдВрде рд╕реВрдЪреА: рд░реЗрдЦрд╝реНрддрд╛ рдбрд┐рдХреНрд╢рдирд░реА рдореЗрдВ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХрд┐рдпреЗ рдЧрдпреЗ рд╕реНрд░реЛрддреЛрдВ рдХреА рд╕реВрдЪреА рджреЗрдЦреЗрдВ .
рдирд╡реАрдирддрдо рдмреНрд▓реЙрдЧ
рд╕реБрдЭрд╛рд╡ рджреАрдЬрд┐рдП (phrenic)
phrenic
рдЪрд┐рддреНрд░ рдЕрдкрд▓реЛрдб рдХреАрдЬрд┐рдПрдЕрдзрд┐рдХ рдЬрд╛рдирд┐рдП
рдирд╛рдо
рдИ-рдореЗрд▓
рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рд┐рдд рдирд╛рдо
рдЪрд┐рддреНрд░ рд╕рдВрд▓рдЧреНрди рдХреАрдЬрд┐рдП
рд╕реВрдЪрдирд╛рдПрдБ рдФрд░ рдЬрд╛рдирдХрд╛рд░реА рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕рджрд╕реНрдпрддрд╛ рд▓реЗрдВ
Delete 44 saved words?
рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡ рдореЗрдВ рдЗрди рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯрд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рд╣рдЯрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ? рдЗрдиреНрд╣реЗрдВ рдкреБрди: рдкреВрд░реНрд╡рд╡рддреН рдХрд░рдирд╛ рд╕рдВрднрд╡ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрдЧрд╛