تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"یار غار بایَد کہ زَخْم مارے کَشَد" کے متعقلہ نتائج

دَرِیدَہ

پھٹا ہوا، چاک کیا ہوا (بطور سابقہ و لاحقہ مستعمل)

دَرِیدَہ قَلَم

بے باک مصنف ، سچ لکھنے والا.

دَرِیدَہ دَہَن

منھ پھٹ، جو منہ میں آئے کہہ ڈالنے والا

دَرِیدَہ گِرِیبان

پھٹے حال ، غریب ، مفلس.

دَرِیدَہ دَہَنی

بدزبانی ، گُستاخی ، بدکَلامی.

گِرِیباں دَرِیْدَہ

گریباں بھْآڑے ہوئے، گریباں چاک، مجازاً: پریشان، بے چین

چَشْم دَرِیَدہ

دیدہ پھٹا، بے حیا

دامن دریدہ

دریدہ گریباں، پھٹے حال، غریب، مفلس

زَبان دَرِیدَہ

منھ پھٹ، گستاخ، بد زبان، زبان دراز

دامن دریدہ

پھٹا ہوا دامن، چاک کیا ہوا دامن، خستہ دامن

سِینَہ دَرِیدَہ

وہ شخص جس کا سِینہ مجروح ہو؛ (مجازاً) عاشق زار .

دَہَن دَرِیدَہ

من٘ھ کُھلا

مَسافَتِ بَدَرِیدَہ

लंबी यात्रा, दूर की यात्रा, लंबा सफ़र।।

گُر گے دَہَن آلُودَہ و یُوسُف را نَہ دَرِیدَہ

بے خطا ناحق تہمت میں گرفتار ہوا ، بھیٹے کا من٘ھ بھرا مگر اس نے یوسف کو نہیں پھاڑا ، بدنام کچھ کرے یا نہ کرے الزام اسی پر آتا ہے.

اردو، انگلش اور ہندی میں یار غار بایَد کہ زَخْم مارے کَشَد کے معانیدیکھیے

یار غار بایَد کہ زَخْم مارے کَشَد

yaar Gaar baayad ki zaKHm maare kashadयार ग़ार बायद कि ज़ख़्म मारे कशद

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

یار غار بایَد کہ زَخْم مارے کَشَد کے اردو معانی

  • (فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) یار غار کو چاہیے کہ سانپ کا زہر چوس لے ، (حضرت ابوبکر صدیق کی طرف اشارہ) مخلص دوست ایسا ہو کہ اپنی جان کی بھی پروا نہ کرے

Urdu meaning of yaar Gaar baayad ki zaKHm maare kashad

  • Roman
  • Urdu

  • (faarsii kahaavat urduu me.n mustaamal) yaar-e-Gaar ko chaahi.e ki saa.np ka zahr chuus le, (hazrat abuubkar siddiiq kii taraf ishaaraa) muKhlis dost a.isaa ho ki apnii jaan kii bhii parva na kare

यार ग़ार बायद कि ज़ख़्म मारे कशद के हिंदी अर्थ

  • (फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) यार-ए-ग़ार को चाहिए कि साँप का ज़हर चूस ले, (हज़रत अबूबकर सिद्दीक़ की तरफ़ इशारा) मुख़लिस दोस्त ऐसा हो कि अपनी जान की भी पर्वा ना करे

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَرِیدَہ

پھٹا ہوا، چاک کیا ہوا (بطور سابقہ و لاحقہ مستعمل)

دَرِیدَہ قَلَم

بے باک مصنف ، سچ لکھنے والا.

دَرِیدَہ دَہَن

منھ پھٹ، جو منہ میں آئے کہہ ڈالنے والا

دَرِیدَہ گِرِیبان

پھٹے حال ، غریب ، مفلس.

دَرِیدَہ دَہَنی

بدزبانی ، گُستاخی ، بدکَلامی.

گِرِیباں دَرِیْدَہ

گریباں بھْآڑے ہوئے، گریباں چاک، مجازاً: پریشان، بے چین

چَشْم دَرِیَدہ

دیدہ پھٹا، بے حیا

دامن دریدہ

دریدہ گریباں، پھٹے حال، غریب، مفلس

زَبان دَرِیدَہ

منھ پھٹ، گستاخ، بد زبان، زبان دراز

دامن دریدہ

پھٹا ہوا دامن، چاک کیا ہوا دامن، خستہ دامن

سِینَہ دَرِیدَہ

وہ شخص جس کا سِینہ مجروح ہو؛ (مجازاً) عاشق زار .

دَہَن دَرِیدَہ

من٘ھ کُھلا

مَسافَتِ بَدَرِیدَہ

लंबी यात्रा, दूर की यात्रा, लंबा सफ़र।।

گُر گے دَہَن آلُودَہ و یُوسُف را نَہ دَرِیدَہ

بے خطا ناحق تہمت میں گرفتار ہوا ، بھیٹے کا من٘ھ بھرا مگر اس نے یوسف کو نہیں پھاڑا ، بدنام کچھ کرے یا نہ کرے الزام اسی پر آتا ہے.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (یار غار بایَد کہ زَخْم مارے کَشَد)

نام

ای-میل

تبصرہ

یار غار بایَد کہ زَخْم مارے کَشَد

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone