Search results

Saved words

Showing results for "tulsii aise mitr ke koT phaa.nd ke jaay, aavat hii to ha.ns mile aur chalat rahe murjhaay"

ha.ns ke

رک : ہنس کر ؛ خوش مزاجی سے ، خوش دلی سے ۔

ha.ns ke milnaa

خوش دلی سے پیش آنا ، خوش اخلاقی برتنا ۔

ha.ns ke bolnaa

خوش دلی سے بات کرنا ، خوش مزاجی سے پیش آنا۔

ha.ns ke Taal jaanaa

کسی بات کو ُسنی اَن ُسنی کردینا ، خاطر میں نہ لانا ، مسکرا کر نظرانداز کر دینا۔

ha.ns ke Taal denaa

کسی بات کو دل لگی میں اُڑا دینا ، اہمیت نہ دینا۔

ha.ns ha.ns ke

ہنسی ہنسی میں ، مذاق میں ؛ بہت ہنستے ہوئے ، مسلسل ہنستے ہوئے ، مسکراتے ہوئے ۔

ha.ns khel ke

آسانی کے ساتھ ؛ محنت اور مشقت کے بغیر ۔

ha.ns-bol ke

رک : ہنس بول کر ؛ ہنسی خوشی بات کر کے ۔

ha.ns ha.ns ke gale milnaa

خوش دلی کے ساتھ پیش آنا ۔

ha.ns ha.ns ke Taal denaa

دل لگی میں اُڑانا ؛ ہنس کر نظر انداز کر نا ۔

ha.ns ha.ns ke u.Daanaa

تمسخر سے تکلیف پہنچانا ، تنگ کرنا ؛ مذاق اڑانا ، ٹھٹھول کرنا

ha.ns ha.ns ke Taalnaa

دل لگی میں اُڑانا ؛ ہنس کر نظر انداز کر نا ۔

baat ha.ns ke Taal denaa

کسی بات کو بے وقعت یا ناقابل اعتنا سمجھ کر جواب نہ دینا، رنج کو خاطر میں نہ لانا

ro -ro ke puuchh le ha.ns ke u.Daa de

غدّار دوست کے متعلق کہتے ہیں جو دوست کا راز معلوم کرنے کے لیے تو مِنّت خوشامد کرے مگر معلوم ہونے پر پرواہ نہ کرے.

ha.ns-ha.ns ke zaKHm khaanaa

ہنسی خوشی تکلیف برداشت کرنا ۔

ro ke puuchh le, ha.ns ke u.Daa de

کسی کا راز خوشامد درآمد سے معلوم کر لینا اور پھر اس کی ہن٘سی اڑانا

kauvaa ha.ns ke chaal siikhtaa thaa apnii chaal bhii bhuul gayaa

رک : کوّا چلا ہن٘س کی چال الخ

tulsii aise mitr ke koT phaa.nd ke jaay, aavat hii to ha.ns mile aur chalat rahe murjhaay

پہلے دوست کو بڑے شوق سے ملنا چاہیے جو ہنستا ہوا ملے اور جاتا ہوا اندوہناک ہو

Meaning ofSee meaning tulsii aise mitr ke koT phaa.nd ke jaay, aavat hii to ha.ns mile aur chalat rahe murjhaay in English, Hindi & Urdu

tulsii aise mitr ke koT phaa.nd ke jaay, aavat hii to ha.ns mile aur chalat rahe murjhaay

तुलसी ऐसे मित्र के कोट फाँद के जाए, आवत ही तो हंस मिले और चलत रहे मुरझाएتلسی ایسے متر کے کوٹ پھاند کے جائے، آوت ہی تو ہنس ملے اور چلت رہے مر جھائے

Also Read As : tulsii aise mitr ko kuud-phaa.nd ke jaay, aavat hii to nahii.n mile aur chalat rahe murjhaay

Proverb

तुलसी ऐसे मित्र के कोट फाँद के जाए, आवत ही तो हंस मिले और चलत रहे मुरझाए के हिंदी अर्थ

  • पहले मित्र को बड़ी रूचि से मिलना चाहिए जो हंसता हुआ मिले और जाता हुआ दुखी हो
  • ऐसे मित्र के यहाँ तो दीवार लांघकर अर्थात सब तरह के कष्ट उठाकर जाना चाहिए जो आते ही हँसकर मिले और चलते समय दुख प्रकट करे

    विशेष कोट= ऊंची दीवार, परकोटा।

تلسی ایسے متر کے کوٹ پھاند کے جائے، آوت ہی تو ہنس ملے اور چلت رہے مر جھائے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • پہلے دوست کو بڑے شوق سے ملنا چاہیے جو ہنستا ہوا ملے اور جاتا ہوا اندوہناک ہو
  • ایسے دوست کے یہاں تو دیوار پھاند کر یعنی ہر طرح کی تکلیفیں اٹھا کر جانا چاہیے جو آتے ہی ہنس کر ملے اور چلتے وقت دکھ ظاہر کرے

Urdu meaning of tulsii aise mitr ke koT phaa.nd ke jaay, aavat hii to ha.ns mile aur chalat rahe murjhaay

  • Roman
  • Urdu

  • pahle dost ko ba.De shauq se milnaa chaahi.e jo ha.nstaa hu.a mile aur jaataa hu.a andohnaak ho
  • a.ise dost ke yahaa.n to diivaar phaand kar yaanii har tarah kii takliiphe.n uThaa kar jaana chaahi.e jo aate hii hans kar mile aur chalte vaqt dukh zaahir kare

Related searched words

ha.ns ke

رک : ہنس کر ؛ خوش مزاجی سے ، خوش دلی سے ۔

ha.ns ke milnaa

خوش دلی سے پیش آنا ، خوش اخلاقی برتنا ۔

ha.ns ke bolnaa

خوش دلی سے بات کرنا ، خوش مزاجی سے پیش آنا۔

ha.ns ke Taal jaanaa

کسی بات کو ُسنی اَن ُسنی کردینا ، خاطر میں نہ لانا ، مسکرا کر نظرانداز کر دینا۔

ha.ns ke Taal denaa

کسی بات کو دل لگی میں اُڑا دینا ، اہمیت نہ دینا۔

ha.ns ha.ns ke

ہنسی ہنسی میں ، مذاق میں ؛ بہت ہنستے ہوئے ، مسلسل ہنستے ہوئے ، مسکراتے ہوئے ۔

ha.ns khel ke

آسانی کے ساتھ ؛ محنت اور مشقت کے بغیر ۔

ha.ns-bol ke

رک : ہنس بول کر ؛ ہنسی خوشی بات کر کے ۔

ha.ns ha.ns ke gale milnaa

خوش دلی کے ساتھ پیش آنا ۔

ha.ns ha.ns ke Taal denaa

دل لگی میں اُڑانا ؛ ہنس کر نظر انداز کر نا ۔

ha.ns ha.ns ke u.Daanaa

تمسخر سے تکلیف پہنچانا ، تنگ کرنا ؛ مذاق اڑانا ، ٹھٹھول کرنا

ha.ns ha.ns ke Taalnaa

دل لگی میں اُڑانا ؛ ہنس کر نظر انداز کر نا ۔

baat ha.ns ke Taal denaa

کسی بات کو بے وقعت یا ناقابل اعتنا سمجھ کر جواب نہ دینا، رنج کو خاطر میں نہ لانا

ro -ro ke puuchh le ha.ns ke u.Daa de

غدّار دوست کے متعلق کہتے ہیں جو دوست کا راز معلوم کرنے کے لیے تو مِنّت خوشامد کرے مگر معلوم ہونے پر پرواہ نہ کرے.

ha.ns-ha.ns ke zaKHm khaanaa

ہنسی خوشی تکلیف برداشت کرنا ۔

ro ke puuchh le, ha.ns ke u.Daa de

کسی کا راز خوشامد درآمد سے معلوم کر لینا اور پھر اس کی ہن٘سی اڑانا

kauvaa ha.ns ke chaal siikhtaa thaa apnii chaal bhii bhuul gayaa

رک : کوّا چلا ہن٘س کی چال الخ

tulsii aise mitr ke koT phaa.nd ke jaay, aavat hii to ha.ns mile aur chalat rahe murjhaay

پہلے دوست کو بڑے شوق سے ملنا چاہیے جو ہنستا ہوا ملے اور جاتا ہوا اندوہناک ہو

Showing search results for: English meaning of tulsee aise mitr ke kot phaand ke jaay, English meaning of aavat hee to hans mile aur chalat rahe murjhaay

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (tulsii aise mitr ke koT phaa.nd ke jaay, aavat hii to ha.ns mile aur chalat rahe murjhaay)

Name

Email

Comment

tulsii aise mitr ke koT phaa.nd ke jaay, aavat hii to ha.ns mile aur chalat rahe murjhaay

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone