Search results

Saved words

Showing results for "tilak"

sho'la

flame, fire, blaze, flash

sho'la-saa

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

sho'la-zaa

blazing, flaming, resplendent, radiant, flame

sho'la-vaar

جو شعلہ رکھتا ہو ، شعلہ جیسا ، شعلہ کی طرح کا ، جلا دینے والا

sho'la-daar

جس میں سے شعلے نکلیں

sho'la-zaar

the firehouse, the place

sho'la-saa.n

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

sho'la-ruu

flame-faced, a radiant beauty, a blazing beauty, having a bright countenance

sho'la-baar

raining flames of fire, flaming, blazing, raining fire and brimstone

sho'la-taab

(Metaphorically) as bright as flame

sho'la-naak

inciteful, angry-man

sho'la-kaar

شعلے برسانے والا، شعلے اُگلنے والا

sho'la-giir

فوراً بھڑک اُٹھنے والا، آگ لگانے والا، آتش گیر

sho'la-faam

red and brightly colored like flame, gorgeous, gaudy

sho'la-navaa

fiery, flame voices, vigorous

sho'la-zanii

blaze, blazing, the act of blazing or flaming

sho'la-aavar

شعلہ نکالنے والا

sho'la-zaada

the creatures who are born from fire, ie jinn, devils, etc.

sho'la-guu.n

like flame, like fire

sho'la-KHuu

fiery in disposition, hot-tempered, fiery-tempered, beloved

sho'la-'izaar

the one who have cheek as bright as flame, handsome, beautiful

sho'la denaa

to stir or blow the fire

sho'la-ruu.ii

flame faced, angered

sho'la-taraaz

like flame

sho'la-mizaaj

anger, hot tempered, passionate

sho'la-qaamat

दे. 'शो'ल:अंदाम’।

sho'la-andaam

the one who have blazing and glowing body

sho'la-zabaa.n

the one has skill to have enthusiasm and excitement in his text and speeches, fiery orator

sho'la-zanaa.n

شعلہ نکالنے والا

sho'la-ruKHii

face being red

sho'la-KHuu.ii

fieriness of disposition

sho'la-baarii

spraying flame, blaze

sho'la-baafii

to making flame, to prepare flame

shola

شولا ، پتلی کھچڑی .

sho'la-bayaan

fiery orator

sho'la-bayaa.n

fiery, flame-voiced orator, rhetoric, narrative, provocative

sho'la-baaro.n

flaming

sho'la honaa

to be inflamed, to turn red with rage

sho'la-aashaam

burning, inflamed

sho'la-'izaaro.n

flame-cheeked

sho'la-navaa.ii

to raise blazing voices, talk in vigorous style

sho'la-fishaa.n

(Metaphorically) firebrand

sho'la-ruuyo.n

flame faced

sho'la-qad

(Metaphorically) beautiful, pretty, handsome

sho'la lagnaa

آگ لگنا، آگ بگولا ہونا، جلنا بُھننا، جل جانا

sho'la-afrozii

to stir or blow the fire

sho'la-nafasii

speech like fire-spitting, speaking enthusiastically

sho'la-talabii

passion, enthusiasm

sho'la-afshaa.n

dispersing or scattering flame, flame-scatterer, flaming, blazing, raining fire

sho'la uThnaa

to be engulfed in flames

sho'la-var

like a flame, as a flame

sho'la-zabaanii

flame-tongued

sho'la-a.ngaarii

excitement of consciousness and thought

sho'la-mizaajii

hot-temperament, inflammable

sho'la-maqaalii

gaudy speech, flame-like narration

sho'la-ruKHaa.n

flame-faced

sho'la-shamaa.il

like flame

sho'la-dam

رک : آتش نفس

sho'la-zan

blazing, flashing

sho'la maarnaa

رک : شعلہ لپکنا

Meaning ofSee meaning tilak in English, Hindi & Urdu

tilak

तिलकتِلَک

Origin: Sanskrit

Vazn : 12

English meaning of tilak

Noun, Masculine

  • head of a sect, leader, chief, installation, consecration
  • an ornament worn on forehead
  • tilak, mark made with coloured earth or unguents on the forehead between the eyebrows, mark on forehead, dowry

Noun, Feminine

  • a short-sleeved or sleeveless robe, gown
  • robe of honour

Sher Examples

तिलक के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • उक्त प्रकार का वह चिह्न जो नये राजा के अभिषेक अथवा पहले-पहल राज-सिंहासन पर बैठने के समय उसके मस्तक पर लगाया जाता है। राज-तिलक।
  • धार्मिकता, लोकरीति या सौंदर्य की दृष्टि से चंदन, रोली आदि से माथे पर बनाया जाने वाला एक विशेष प्रकार का चिह्न या निशान; टीका
  • एक ज़बूर जो शादी से पहले दुल्हन का बाप होने वाले दामाद के यहां भेजता है
  • सफ़ेद फूलों वाला एक पेड़ जो वसंत के मौसम में खिलता है
  • घोड़े के माथे से लेकर नथनों तक एक शफीद लकीर जो क़शक़ा की तरह होती है
  • एक आभूषण जो सिर पर पहना जाता है
  • वो तिलक नुमा निशान जो बाअज़ जो आदमीयों के माथे पर पैदायशी होता है
  • राज्याभिषेक
  • वो रुपया जो शादी से पहले दुल्हन का बाप होने वाले दामाद के यहां भेजता है
  • विवाह की एक रीति जिसमें वधू पक्ष द्वारा वर का टीका किया जाता है।
  • (मजाज़न) बड़ा, बुज़ुर्ग, सरदार, अगवा
  • ۔(ह) मुज़क्कर। १।क़श॒क़ा। टीका। वो निशान जो हिंद वसनदल या सींदूर वग़ैरा का लगाते हैं। २।मुअन्नस। पेशवाज़। ये लफ़्ज़ उस मानी में दरअसल तुरकी 'तिर॒लीक' का मुख़फ़्फ़फ़ है। ३।ख़िलअत। ४।मुज़क्कर। मस्नदनशीनी की रस्म। गद्दी नशीनी का टीका। ५।एक ज़ेवर का नाम जो माथे पर पहना जाता है। ६।वो रोयप्पा जो शादी से पहले दुलहन का बाप दामाद के घर भेजता है। ७। वो निशान जो पैदाइशी बाअज़ आदमीयों के होता है
  • केसर, चंदन, रोली आदि से ललाट पर लगाई जानेवाली गोल बिदी। लंबी रेखा आदि के आकार का लगाया जानेवाला चिह्न। विशेष-ऐसा चिह्न मुख्यत : विशिष्ट धार्मिक संप्रदायों के अनुयायी होने का सूचक होता है, और प्रायः प्रत्येक संप्रदाय का तिलक कुछ अलग आकार-प्रकार का रहता तथा कभी कभी माथे के सिवा छाती, बाहों आदि पर भी लगाया जाता है। परन्तु प्रायः शारीरिक शोभा के लिए भी और कुछ विशिष्ट मांगलिक अवसरों पर प्रथा या रीति के रूप में भी तिलक लगाया जाता है। क्रि० प्र०-धारना।-लगाना।-सारना।
  • ज़ेवर (किसी किस्म की) जे़ब-ओ-ज़ीनत (उमूमन मुरक्कबात में मुस्तामल
  • पनाक के ख़ानदान का एक ख़ूबसूरत छत्तेदार फूल, फूल बसंत में आता है ये पेड़ ख़ूबसूरती के लिए बागीचों में भी लगाते हैं जो तिल के फूल की तरह होता है इस का दरख़्त बहुत उम्दा होता है हिंदू उस को वटसचतर हैं जिस के मानी ये हैं कि इस की लक्कड़ी को घुस कर इस का टीका पेशानी पर लगाना बाइस रौनक और ताला वरी का है इस दरख़्त को नेक शगून जानते हैं इस की छाल और लक्कड़ी दवा के तौर पर भी मुस्तामल है
  • मस्नदनशीनी की रस्म, टीका जो गद्दी नशीनी के मौक़ा पर राजा के माथे पर लगाया जाता है, रस्म ताजपोशी
  • वो निशान जो हिंदू संदल या सींदूर वग़ैरा का पेशानी पर लगाते हैं, क़शक़ा, टीका

تِلَک کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • ایک زبور جو شادی سے پہلے دلھن کا باپ ہونے والے داماد کے یہاں بھیجتا ہے.
  • پناک کے خاندان کا ایک خوبصورت چھتے دار پھول ، پھول بسنت میں آتا ہے یہ پیڑ خوبصورتی کے لیے باغیچوں میں بھی لگاتے ہیں جو تل کے پھول کی طرح ہوتا ہے اس کا درخت بہت عمدہ ہوتا ہے ہندو اس کو وٹسچتر ہیں جس کے معنی یہ ہیں کہ اس کی لکڑی کو گھس کر اس کا ٹیکا پیشانی پر لگانا باعث رونق اور طالع وری کا ہے اس درخت کو نیک شگون جانتے ہیں اس کی چھال اور لکڑی دوا کے طور پر بھی مستعمل ہے
  • گھوڑے کے ماتھے سے لے کر نتھنوں تک ایک شفید لکیر جو قشقہ کی طرح ہوتی ہے .
  • وہ تلک نما نشان جو بعض جو آدمیوں کے ماتھے پر پیدائیشی ہوتا ہے .
  • وہ روپیہ جو شادی سے پہلے دلھن کا باپ ہونے والے داماد کے یہاں بھیجتا ہے
  • وہ نشان جو ہندو صندل یا سیندور وغیرہ کا پیشانی پر لگاتے ہیں ، قشقہ ، ٹیکا.
  • (مجازاً) بڑا ، بزرگ ، سردار ، اگوا .
  • ۔(ھ) مذکر۔ ۱۔قَشْقہ۔ ٹیکا۔ وہ نشان جو ہند وصندل یا سیندور وغیرہ کا لگاتے ہیں۔ ۲۔مونث۔ پیشواز۔ یہ لفظ اس معنی میں دراصل تُرکی ’تِرْلِیک‘ کا مخفّف ہے۔ ۳۔خلعت۔ ۴۔مذکر۔ مسند نشینی کی رسم۔ گدّی نشینی کا ٹیکا۔ ۵۔ایک زیور کا نام جو ماتھے پر پہنا جاتا ہے۔ ۶۔وہ رویپہ جو شادی سے پہلے دُلھن کا باپ داماد کے گھر بھیجتا ہے۔ ۷۔ وہ نشان جو پیدائشی بعض آدمیوں کے ہوتا ہے۔
  • زیور (کسی قسم کی) زیب و زینت (عموماً مرکبات میں مستعمل)
  • مسند نشینی کی رسم ، ٹیکا جو گدی نشینی کے موقع پر راجا کے ماتھے پر لگایا جاتا ہے ، رسم تاج پوشی.

اسم، مؤنث

  • اعزازی لباس ، خلعت
  • ایک قسم کی زنانہ پوشک ، جس کی آستینیں نہیں ہوتیں ، اور پانْو تک لمبی اور گھیردار ہوتی ہے ، ناپن وغیرہ بھی پہنتی ہیں.
  • وہ لباس جو دلہن کو شادی کے ایک دو روز گزرنے کے بعد پہناتے ہیں یہ جوڑا بیاہی عورتوں کے لباس کے مطابق ہوتا ہے اور اس کے پہنانے سے دلہن کو بیاہی عورتوں میں شامل کرنا مراد لی جاتی ہے.

Urdu meaning of tilak

  • Roman
  • Urdu

  • ek zabuur jo shaadii se pahle dulhan ka baap hone vaale daamaad ke yahaa.n bhejtaa hai
  • panaak ke Khaandaan ka ek Khuubsuurat chhattedaar phuul, phuul basant me.n aataa hai ye pe.D Khuubsuurtii ke li.e baagiicho.n me.n bhii lagaate hai.n jo til ke phuul kii tarah hotaa hai is ka daraKht bahut umdaa hotaa hai hinduu us ko vaTasachtar hai.n jis ke maanii ye hai.n ki is kii lakk.Dii ko ghus kar is ka Tiika peshaanii par lagaanaa baa.is raunak aur taala varii ka hai is daraKht ko nek shaguun jaante hai.n is kii chhaal aur lakk.Dii davaa ke taur par bhii mustaamal hai
  • gho.De ke maathe se lekar nathno.n tak ek shaphiid lakiir jo qashqaa kii tarah hotii hai
  • vo tilak numaa nishaan jo baaaz jo aadmiiyo.n ke maathe par paidaayshii hotaa hai
  • vo rupyaa jo shaadii se pahle dulhan ka baap hone vaale daamaad ke yahaa.n bhejtaa hai
  • vo nishaan jo hinduu sandal ya siinduur vaGaira ka peshaanii par lagaate hai.n, qashqaa, Tiika
  • (majaazan) ba.Daa, buzurg, sardaar, agvaa
  • ۔(ha) muzakkar। १।qash॒qaa। Tiika। vo nishaan jo hind vasandal ya siinduur vaGaira ka lagaate hain। २।muannas। peshvaaz। ye lafz us maanii me.n daraasal turkii 'tir॒liik' ka muKhaffaf hai। ३।Khilat। ४।muzakkar। masnadanshiinii kii rasm। gaddii nashiinii ka Tiika। ५।ek zevar ka naam jo maathe par pahna jaataa hai। ६।vo royappaa jo shaadii se pahle dulhan ka baap daamaad ke ghar bhejtaa hai। ७। vo nishaan jo paidaa.ishii baaaz aadmiiyo.n ke hotaa hai
  • zevar (kisii kism kii) jeb-o-ziinat (umuuman murakkabaat me.n mustaamal
  • masnadanshiinii kii rasm, Tiika jo gaddii nashiinii ke mauqaa par raajaa ke maathe par lagaayaa jaataa hai, rasm taajaposhii
  • ezaazii libaas, Khilat
  • ek kism kii zanaana poshak, jis kii aastiine.n nahii.n hotii.n, aur paan॒o tak lambii aur gheradaar hotii hai, naapan vaGaira bhii pahantii hai.n
  • vo libaas jo dulhan ko shaadii ke ek do roz guzarne ke baad pahnaate hai.n ye jo.Da byaahii aurto.n ke libaas ke mutaabiq hotaa hai aur is ke pahnaane se dulhan ko byaahii aurto.n me.n shaamil karnaa muraad lii jaatii hai

Compound words of tilak

Related searched words

sho'la

flame, fire, blaze, flash

sho'la-saa

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

sho'la-zaa

blazing, flaming, resplendent, radiant, flame

sho'la-vaar

جو شعلہ رکھتا ہو ، شعلہ جیسا ، شعلہ کی طرح کا ، جلا دینے والا

sho'la-daar

جس میں سے شعلے نکلیں

sho'la-zaar

the firehouse, the place

sho'la-saa.n

शोलः-जैसा, आग-जैसा।

sho'la-ruu

flame-faced, a radiant beauty, a blazing beauty, having a bright countenance

sho'la-baar

raining flames of fire, flaming, blazing, raining fire and brimstone

sho'la-taab

(Metaphorically) as bright as flame

sho'la-naak

inciteful, angry-man

sho'la-kaar

شعلے برسانے والا، شعلے اُگلنے والا

sho'la-giir

فوراً بھڑک اُٹھنے والا، آگ لگانے والا، آتش گیر

sho'la-faam

red and brightly colored like flame, gorgeous, gaudy

sho'la-navaa

fiery, flame voices, vigorous

sho'la-zanii

blaze, blazing, the act of blazing or flaming

sho'la-aavar

شعلہ نکالنے والا

sho'la-zaada

the creatures who are born from fire, ie jinn, devils, etc.

sho'la-guu.n

like flame, like fire

sho'la-KHuu

fiery in disposition, hot-tempered, fiery-tempered, beloved

sho'la-'izaar

the one who have cheek as bright as flame, handsome, beautiful

sho'la denaa

to stir or blow the fire

sho'la-ruu.ii

flame faced, angered

sho'la-taraaz

like flame

sho'la-mizaaj

anger, hot tempered, passionate

sho'la-qaamat

दे. 'शो'ल:अंदाम’।

sho'la-andaam

the one who have blazing and glowing body

sho'la-zabaa.n

the one has skill to have enthusiasm and excitement in his text and speeches, fiery orator

sho'la-zanaa.n

شعلہ نکالنے والا

sho'la-ruKHii

face being red

sho'la-KHuu.ii

fieriness of disposition

sho'la-baarii

spraying flame, blaze

sho'la-baafii

to making flame, to prepare flame

shola

شولا ، پتلی کھچڑی .

sho'la-bayaan

fiery orator

sho'la-bayaa.n

fiery, flame-voiced orator, rhetoric, narrative, provocative

sho'la-baaro.n

flaming

sho'la honaa

to be inflamed, to turn red with rage

sho'la-aashaam

burning, inflamed

sho'la-'izaaro.n

flame-cheeked

sho'la-navaa.ii

to raise blazing voices, talk in vigorous style

sho'la-fishaa.n

(Metaphorically) firebrand

sho'la-ruuyo.n

flame faced

sho'la-qad

(Metaphorically) beautiful, pretty, handsome

sho'la lagnaa

آگ لگنا، آگ بگولا ہونا، جلنا بُھننا، جل جانا

sho'la-afrozii

to stir or blow the fire

sho'la-nafasii

speech like fire-spitting, speaking enthusiastically

sho'la-talabii

passion, enthusiasm

sho'la-afshaa.n

dispersing or scattering flame, flame-scatterer, flaming, blazing, raining fire

sho'la uThnaa

to be engulfed in flames

sho'la-var

like a flame, as a flame

sho'la-zabaanii

flame-tongued

sho'la-a.ngaarii

excitement of consciousness and thought

sho'la-mizaajii

hot-temperament, inflammable

sho'la-maqaalii

gaudy speech, flame-like narration

sho'la-ruKHaa.n

flame-faced

sho'la-shamaa.il

like flame

sho'la-dam

رک : آتش نفس

sho'la-zan

blazing, flashing

sho'la maarnaa

رک : شعلہ لپکنا

Showing search results for: English meaning of tilaq

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (tilak)

Name

Email

Comment

tilak

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone