खोजे गए परिणाम
सहेजे गए शब्द
"सर उठाना" शब्द से संबंधित परिणाम
- इंग्लिश
- हिन्दी
- उर्दू
- आज का शब्दावली
- ब्लॉग
- अन्य ▾
हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में सर उठाना के अर्थदेखिए
मुहावरा
टैग्ज़: संगीत
सर उठाना के हिंदी अर्थ
- सर उभार कर देखना या तवज्जा देना
- (मौसीक़ी) गुलूकार का अपनी आवाज़ या साज़ को गाने या बजाने के दौरान अस्थाई या उनतरा, के किसी मरकज़ी मुक़ाम पर आवाज़ को ठहराना और इस सुर को उजागर करना जो आम तौर पर टेप का सुर होता है
- . फ़ख़र से गर्दन बुलंद करना, नाज़ां होना, ग़रूर करना
- आंखें खोलना, मुंह दिखाना (बेशतर नफ़ी में मुस्तामल
- उगना, पैदा होना
- काम छोड़कर लम्हा भर के लिए दूसरी तरफ़ तवज्जा करना, काम करते करते दम लेना , (किसी शगल में) झुकी हुई गर्दन को ऊओपर करना, दौरान-ए-कार में दम भर के लिए सुस्ताना
- छोड़ देना, अलग होना
- ज़ोर-ओ-शोर दिखाना, शिद्दत इख़तियार करना, ज़ोर पकड़ना
- झुका हुआ सर ऊओपर करना, सर ऊओंचा करना, सर उभारना
- नमूदार होना, ज़ाहिर होना
- पनपना, संभलना, संभाला लेना
- बुलंद होना, ऊओंचा उठना
- मुक़ाबिल होना, मुक़ाबले पर आना, बराबरी करना या दूओबदो होना
- शोर-ओ-गुल या दंगा फ़साद मचाना, शरारत करना, नट खट्टी करना
- सर को हटाना, गर्दन सर्काना , (मजाज़न) जागना, बेदार होना, उठना
- सरकशी करना, हुक्मउदूली करना, बग़ावत करना, मुख़ालिफ़त करना, इन्हिराफ़ करना, फ़ित्ना बरपा करना, फ़साद उठाना
- सामने आना, दरपेश होना (किसी बात का)
शे'र
शिकस्तगी में भी क्या शान है इमारत की
कि देखने को इसे सर उठाना पड़ता है
English meaning of sar uThaanaa
- raise the head, rebel, revolt
سَر اٹھانا کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
- جُھکا ہوا سر اُوپر کرنا ، سر اُون٘چا کرنا ، سر اُبھارنا.
- (موسیقی) گلوکار کا اپنی آواز یا ساز کو گانے یا بجانے کے دوران اِستھائی یا اُنترہ ، کے کسی مر کزی مقام پر آواز کو ٹھہرانا اور اس سُر کو اُجا گر کرنا جو عام طور پر ٹِیپ کا سُر ہوتا ہے .
- سر اُبھار کر دیکھنا یا توجہ دینا.
- سر کو ہٹانا ، گردن سرکانا ؛ (مجازاً) جاگنا ، بیدار ہونا ، اُٹھنا.
- چھوڑ دینا ، الگ ہونا.
- بلند ہونا ، اُون٘چا اُٹھنا.
- کام چھوڑ کر لمحہ بھر کے لیے دوسری طرف توجہ کرنا ، کام کرتے کرتے دم لینا ؛ (کسی شغل میں) جُھکی ہوئی گردن کو اُوپر کرنا ، دورانِ کار میں دم بھر کے لیے سستانا.
- زور و شور دِکھانا ، شِدّت اِختیار کرنا ، زور پکڑنا.
- شور و غل یا دن٘گا فساد مچانا ، شرارت کرنا ، نٹ کھٹی کرنا.
- سرکشی کرنا ، حکم عدولی کرنا ، بغاوت کرنا ، مخالفت کرنا ، انحراف کرنا ، فتنہ برپا کرنا ، فساد اُٹھانا.
- . فخر سے گردن بلند کرنا ، نازاں ہونا ، غرور کرنا.
- نمودار ہونا ، ظاہر ہونا.
- اُگنا ، پیدا ہونا.
- پنپنا ، سن٘بھلنا ، سن٘بھالا لینا.
- آن٘کھیں کھولنا ، مُن٘ھ دِکھانا (بیشتر نفی میں مستعمل)
- مقابل ہونا ، مقابلے پر آنا ، برابری کرنا یا دُوبدو ہونا.
- سامنے آنا ، درپیش ہونا (کسی بات کا).
Urdu meaning of sar uThaanaa
- Roman
- Urdu
- jhukaa hu.a sar u.uopar karnaa, sar u.uonchaa karnaa, sar ubhaarnaa
- (muusiiqii) guluukaar ka apnii aavaaz ya saaz ko gaane ya bajaane ke dauraan asthaa.ii ya unatraa, ke kisii markazii muqaam par aavaaz ko Thahraanaa aur is sur ko ujaagar karnaa jo aam taur par Tep ka sur hotaa hai
- sar ubhaar kar dekhana ya tavajjaa denaa
- sar ko haTaanaa, gardan sarkaanaa ; (majaazan) jaagnaa, bedaar honaa, uThnaa
- chho.D denaa, alag honaa
- buland honaa, u.uonchaa uThnaa
- kaam chho.Dkar lamha bhar ke li.e duusrii taraf tavajjaa karnaa, kaam karte karte dam lenaa ; (kisii shagal men) jhukii hu.ii gardan ko u.uopar karnaa, dauraan-e-kaar me.n dam bhar ke li.e sustaanaa
- zor-o-shor dikhaanaa, shiddat iKhatiyaar karnaa, zor paka.Dnaa
- shor-o-gul ya dangaa fasaad machaanaa, sharaarat karnaa, naT khaTTii karnaa
- sarakshii karnaa, hukma.uduulii karnaa, baGaavat karnaa, muKhaalifat karnaa, inhiraaf karnaa, fitna barpa karnaa, fasaad uThaanaa
- . faKhar se gardan buland karnaa, naazaa.n honaa, Garuur karnaa
- namuudaar honaa, zaahir honaa
- ugnaa, paida honaa
- panapnaa, sambhalnaa, sambhaalaa lenaa
- aankhe.n kholana, munh dikhaanaa (beshatar nafii me.n mustaamal
- muqaabil honaa, muqaable par aanaa, baraabarii karnaa ya duu.obdo honaa
- saamne aanaa, darpesh honaa (kisii baat ka)
खोजे गए शब्द से संबंधित
गू का टोकरा सर पर उठाना
अपने सर बुराई लेना, दूसरे की बुराई अपने सर लेना, किसी बदनामी और रुस्वाई का काम अपने ज़िम्मे लेना, कमीना काम इख़तियार करना
गूह का टोकरा सर पर उठाना
कमीनगी का काम इख़तियार करना, बद-नामी या रुसवाई का काम अपने ज़िम्मे लेना, बद-नामी और बुराई सर लेना
संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zabaan-daanii
ज़बान-दानी
.زَبَان دَانی
linguistics, good knowledge of a language
[ Mudir (Editor) ke baad musavvade (Draft) ko zaban-daani ke mahir dekhte hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
laa-muhaala
ला-मुहाला
.لا مُحالَہ
obviously, surely, certainly, definitely, inevitably, compulsorily
[ Maulana ko la-muhala apne hi zehn-o-fikr ke laala-zaar ko sajana pada ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sar-e-'aam
सर-ए-'आम
.سَرِ عام
in public, openly
[ Aazadi ke matwalon ne sar-e-aam angrezon ki mukhalfat ki thi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
kashmakash
कश्मकश
.کَشْمَکَش
distraction, dilemma, perplexity
[ Bahuballi-1 ka ikhtitam nazirin ko ghair-vazah (Unclear) Kash-ma-kash mein mubtala kar deta hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
guluu-band
गुलू-बंद
.گُلُوبَنْد
scarf for the neck, neckerchief, neck-tie, muffler
[ Dost ne naye ke jo tohfe bheje us mein gulu-band, uni topi aur dastane the ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
guldasta
गुलदस्ता
.گُلْدَسْتَہ
bouquet, bouquet, bunch of flowers, collection of good and selected items
[ Sadr-e-mushaera ne sabhi sho'ara ko guldasta pesh kar unki izzat-afzaai ki ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aatish-zadagii
आतिश-ज़दगी
.آتِش زَدَگی
conflagration, setting fire to houses (whether accidentally or by design), arson
[ Daftar ke dastawezat atish-zadgi ki wajah se barbad ho gaye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sarsabz
सरसब्ज़
.سَرسَبْز
fresh, green, flourishing, blooming
[ Muqabalatn dusri riyasaton ke Kerala zyada sar-sabz riyast hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sar-zamiin
सर-ज़मीन
.سَر زَمِین
country, region, territory, limits, confines
[ Fann-e-zaban-dani har zamane mein har sar-zamin mein har-dil-aziz raha hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
laala-zaar
लाला-ज़ार
.لالَہ زار
bed or garden of tulip
[ Rum-o-Faras ki dah-sala jang ne Mashriq-o-Maghrib ki sar-zamin ko lala-zar bana dia tha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
नवीनतम ब्लॉग
सुझाव दीजिए (सर उठाना)
सर उठाना
चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए
नाम
ई-मेल
प्रदर्शित नाम
चित्र संलग्न कीजिए
सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें
Delete 44 saved words?
क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा