تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"قاضی جی کی لَونْڈی مَری سارا شَہر آیا، قاضی مَرے کوئی نَہ آیا" کے متعقلہ نتائج

زمین

خِظّۂ ارض، ملک، کِشور، وطن، دیس، علاقہ، کُرۂ ارض کا خُشک حِصّہ، برَ، خُشکی

زَمِینا

رک : زمین ۔

زَمِینی

زمین سے نِسبت رکھنے والا خواہ جاندار ہو یا بے جان، زمین کا، زمین والا، زمین سے متعلق

زَمِینَہ

چٹان وغیرہ کا ٹکڑا، جس میں بیش قیمت معدنیات، جواہرات وغیرہ پائے جاتے ہیں

زَمِین دوز

جو زمین کے اندر یا سطح زمین کے نیچے واقع ہو، زیرِ زمین

زَمِین قَںْد

ترکاری کی قسم سے ایک جڑ ہے اوپر سے اس کا رنگ سیاہ یا سُرخ ہوتا ہے ، تنہا یا گوشت کے ساتھ پکایا جاتا ہے ۔

زَمِین زاد

زمینی، مراد : انسان، زمین کے باشندے

زَمِین ساق

(نباتیات) پودے کے تنے کا زمین کے اندر رہنے والا حصّہ ۔

زَمِین٘ دار

زمین یا جائداد کا مالک، زیر کاشت یا قابل کاشت اراضی یا گاؤں کا مالک، حاکم، سردار

زَمِین سا

قدم بوس، قدم چومنے والا، (مجازاً) احترام کرنے والا

زَمِین بَنْد

کسی چیز یا عِمارت کا تعلق ارتھ وائر کے ذریعے زمین سے کر دینا تا کہ برقی جھٹکوں سے محفوظ رہیں ، ارتھ Earth کیا ہوا .

زَمِین بوس

زمین چومنے والا، زمین پر گرا ہوا

زَمِین دارَہ

زمیں داری، زمین٘دار کا کام یا منصب، کسی زمیں دار کی زمین کا علاقہ

زماں

time, tense (grammatical)

زَمِین گِیر

بوڑھا جس کی کمر جُھکی ہوئی ہو ۔

زَمِین داری

جاگیر داری، پٹی داری، زمین، جاگیر، حق ملکیت

زَمِین دینا

قبر کے لیے جگہ دینا ۔

زَمِین کَنی

(کاشت کاری) زمین نرم کرنا، کاشت کے قابل بنانا

زَمِین توڑ٘نا

(کاشت کاری) مٹی کے ڈھیلے توڑنا، زمین ہموار کرنا، قابل کاشت بنانا

زَمِین چَڑھا

وہ گھوڑا جو تیز رفتاری میں مشاق ہو ، برق رفتار جانور ۔

زَمِین کاوی

بحر اور ردیف و قافیہ کی تلاش

زَمِین بوسی

(تعظیماً) کسی کے سامنے جھکنا، جھک کر آداب بجا لانا، قدم چومنا

زَمِین چھوڑْنا

میدان جنگ سے من٘ھ موڑنا، فرار اختیار کرنا، میدان چھوڑنا، کمزوری ظاہر کرنا

زَمِین دارْچَہ

چھوٹے زمیں دار، طفیلی زمیں دار، زمیں دار کے اہلکار

زَمِین پَکَڑْنا

کسی جگہ جم کر بیٹھنا، کسی جگہ کو مستقل طور پر اختیار کرنا، دھرنا دینا

زَمِین فَرْسا

زمین کا باشندہ ، زمین پر چلنے والا ۔

زَمِین چَڑ٘ھنا

گھوڑے (نیز سواری کے کسی جانور) کا اس طرح مسافت طے کرنا کہ پہلے دن دو میل دوسرے دن تین میل اور اسی طرح بتدریج اس کی تیز رفتاری کی مشق بڑھتی جائے اور وہ طویل ترین فاصلے طے کرنے میں مشاق ہوجائے

زَمِین دابْنا

زمین ہتھیانا، زمین پر قبضہ کرنا

زَمین پَیمائی

land survey

زَمِین دیکْھنا

قے کرنا، الٹی کرنا

زَمِین دارانَہ

زمین یا زمینداری سے منسوب ، زمین کا ، زمینی ؛ مالکانہ ، حاکمیت سے متعلق ۔

زَمِین کھودْنا

درخت لگانے کے لیے گڑھا کھودنا

زَمِین اُڑا دینا

ہل چل مچا دینا

زَمینِ قَند

a kind of sweet potato

زَمِین نَپْوانا

زمین ناپنا کا متعدی المتعدی

زَمین کا گَز

a great traveller

زَمِین کانپْنا

خوفزدہ ہونا، پورے ماحول پر خوف چھا جانا

زَمِین میں گاڑنا

زمین کے اندر دبانا، دفن کرنا

زَمِین میں گَڑنا

زمین میں گاڑنا کا لازم، دفن ہونا

زَمِین دِکھانا

زمین پر پٹکنا یا دے مارنا

زَمِین دَہَلْنا

زمین لرزنا، زمین کا تھرّانا

زَمِین و زَماں

دُنیا اور زمانہ، کُل کائنات، ساری دُنیا، دونوں عالم

زَمِین تَپنا

دھوپ سے زمین گرم ہونا

زَمِینِ شور

وہ زمین جس میں کھا رہو اور اس کے باعث قابل کاشت نہ رہی ہو، بنجر زمین، شورزدہ زمین

زَمِین اُٹْھنا

جوتنے بونے کے لائق ہونا، بلدن ہونا، مراد : قابل زراعت ہونا، زرخیز ہونا، کاشت کے لائق ہونا، سرسبز و شاداب ہونا

زَمین شَق ہونا

زمین پھٹ جانا

زَمِین کو مارے، زَمِین دار چَونکے

کمزور کو مار کر طاقتور پر رعب طاری کرنے کے موقع پر مستعمل

زَمِین روکْنا

راہ روکنا، رُکاوٹ ڈالنا، قبضہ کرنا

زَمِین جوتْنا

زمین میں ہل چلا کر کاشت کے قابل بنانا

زَمِین گُنْیا

(معماری) ایک آلہ جس سے کاریگر سطح یا سِیدھ معلوم کرتے ہیں، پنسال

زَمِین جُتْوانا

زمین تیار کرانا ، زمین کو قابلِ کاشت بنوانا ۔

زَمِین میں گاڑ دینا

زمین کے اندر دبانا، دفن کرنا

زَمِین ناپْنا

راہ نوردی کرنا، سرگردان یا مارے مارے پھرنا

زَمِین دوز ریل

زیرِ زمین سرنگ میں چلنے والی ریل گاڑی ۔

زَمِینِ شِعْر

غزل یا نظم کی ردیف ، قافیہ اور بحر کا ایک خاص پیمانہ جس میں شعر کہا جائے، شاعری

زَمِین سے اُکھاڑْنا

جڑ سے نکال لینا، بنیاد سے اکھیڑ دینا

زَمِین جھانکْنا

گرنا، ٹھوکر کھانا

زَمِین پَر چَڑ٘ھنا

بہت زیادہ مسافتیں طے کرنا، گھوڑے کا روز بروز تگ و تاز میں زور پکڑنا، تیز رفتاری میں مشّاق ہونا

زَمِین پَڑی رَکْھنا

قابل زراعت یا نفع بخش زمین کو استعمال میں نہ لانا، ڈالے رکھنا

زَمین دکھلانا

زمین پر پٹکنا یا دے مارنا

اردو، انگلش اور ہندی میں قاضی جی کی لَونْڈی مَری سارا شَہر آیا، قاضی مَرے کوئی نَہ آیا کے معانیدیکھیے

قاضی جی کی لَونْڈی مَری سارا شَہر آیا، قاضی مَرے کوئی نَہ آیا

qaazii jii kii lau.nDii marii saaraa shahr aayaa, qaazii mare ko.ii na aayaaक़ाज़ी जी की लौंडी मरी सारा शहर आया, क़ाज़ी मरे कोई न आया

نیز : قاضی کی لَونْڈی مَری، سارا شَہر آیا، قاضی مَرے کوئی نَہ آیا

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

قاضی جی کی لَونْڈی مَری سارا شَہر آیا، قاضی مَرے کوئی نَہ آیا کے اردو معانی

  • جس کا منہ ہوتا ہے اس کے سبب ہر ایک کی خاطر ہوتی ہے، جب وہ مر جاتا ہے تو کوئی نہیں پوچھتا، جیتے جی کے سب لاگو ہیں، منھ دیکھے کی سب کو خاطر ہوتی ہے، بڑے آدمی کی زندگی میں لوگ خوشامد کرتے ہیں اس کے مرنے کے بعد کوئی اس کا نام تک نہیں لیتا، بہت سے کام بڑے آدمیوں کو خوش کرنے کے لیے ہی کیے جاتے ہیں، ان کے مرنے پر انہیں کوئی نہیں پوچھتا، کیونکہ پھر ان سے کوئی کام نہیں
  • بڑے آدمی کی زندگی میں لوگ خوشامد کرتے ہیں اس کے مرنے کے بعد کوئی اس کا نام تک نہیں لیتا
  • قاضی کی لونڈی کے مرنے پر سارا شہر ماتم پرسی کے لئے گیا لیکن خود قاضی کے مرنے پر کوئی ان کے دروازے پر نہیں گیا
  • بہت سے کام بڑے آدمیوں کو خوش کرنے کے لئے کئے جاتے ہیں، ان کے مرنے پر انہیں کوئی نہیں پوچھتا کیونکہ پھر ان سے کوئی کام نہیں

Urdu meaning of qaazii jii kii lau.nDii marii saaraa shahr aayaa, qaazii mare ko.ii na aayaa

  • Roman
  • Urdu

  • jis ka mu.nh hotaa hai is ke sabab har ek kii Khaatir hotii hai, jab vo mar jaataa hai to ko.ii nahii.n puuchhtaa, jiite jii ke sab laaguu hain, mu.nh dekhe kii sab ko Khaatir hotii hai, ba.De aadamii kii zindgii me.n log Khushaamad karte hai.n is ke marne ke baad ko.ii is ka naam tak nahii.n letaa, bahut se kaam ba.De aadmiiyo.n ko Khush karne ke li.e hii ki.e jaate hain, un ke marne par unhe.n ko.ii nahii.n puuchhtaa, kyonki phir un se kaam nahii.n
  • ba.De aadamii kii zindgii me.n log Khushaamad karte hai.n is ke marne ke baad ko.ii is ka naam tak nahii.n letaa
  • qaazii kii launDii ke marne par saaraa shahr maatampursii ke li.e gayaa lekin Khud qaazii ke marne par ko.ii un ke darvaaze par nahii.n gayaa
  • bahut se kaam ba.De aadmiiyo.n ko Khush karne ke li.e ki.e jaate hain, un ke marne par unhe.n ko.ii nahii.n puuchhtaa kyonki phir un se ko.ii kaam nahii.n

क़ाज़ी जी की लौंडी मरी सारा शहर आया, क़ाज़ी मरे कोई न आया के हिंदी अर्थ

  • जिसका मुँह होता है उसकी वजह से सबका सम्मान होता है, जब वह मर जाता है तो कोई नहीं पूछता, जीते जी को सब चाहते हैं, मुँह देखे का सब सम्मान करते हैं, बड़े आदमी के जीवन में लोग आदर-सत्कार या आवभगत करते हैं उसके मरने के बाद कोई उसका नाम तक नहीं लेता, बहुत से काम बड़े आदमियों को ख़ुश करने के लिए ही किए जात हैं, उनके मरने पर उन्हें कोई नहीं पूछता, क्योंकि फिर उनसे कोई काम नहीं
  • बड़े एवं अमीर आदमी के जीवन काल में लोग ख़ुशामद अर्थात चापलूसी करते हैं परंतु उसके मरने के बा'द कोई उसका नाम तक नहीं लेता
  • क़ाज़ी की लोंडी के मरने पर सारा शहर मातमपुर्सी के लिए गया लेकिन स्वयं क़ाज़ी के मरने पर कोई उनके दरवाज़े पर नहीं गया
  • बहुत से काम बड़े आदमियों को ख़ुश करने के लिए ही किए जात हैं, उनके मरने पर उन्हें कोई नहीं पूछता क्योंकि फिर उनसे कोई काम नहीं

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زمین

خِظّۂ ارض، ملک، کِشور، وطن، دیس، علاقہ، کُرۂ ارض کا خُشک حِصّہ، برَ، خُشکی

زَمِینا

رک : زمین ۔

زَمِینی

زمین سے نِسبت رکھنے والا خواہ جاندار ہو یا بے جان، زمین کا، زمین والا، زمین سے متعلق

زَمِینَہ

چٹان وغیرہ کا ٹکڑا، جس میں بیش قیمت معدنیات، جواہرات وغیرہ پائے جاتے ہیں

زَمِین دوز

جو زمین کے اندر یا سطح زمین کے نیچے واقع ہو، زیرِ زمین

زَمِین قَںْد

ترکاری کی قسم سے ایک جڑ ہے اوپر سے اس کا رنگ سیاہ یا سُرخ ہوتا ہے ، تنہا یا گوشت کے ساتھ پکایا جاتا ہے ۔

زَمِین زاد

زمینی، مراد : انسان، زمین کے باشندے

زَمِین ساق

(نباتیات) پودے کے تنے کا زمین کے اندر رہنے والا حصّہ ۔

زَمِین٘ دار

زمین یا جائداد کا مالک، زیر کاشت یا قابل کاشت اراضی یا گاؤں کا مالک، حاکم، سردار

زَمِین سا

قدم بوس، قدم چومنے والا، (مجازاً) احترام کرنے والا

زَمِین بَنْد

کسی چیز یا عِمارت کا تعلق ارتھ وائر کے ذریعے زمین سے کر دینا تا کہ برقی جھٹکوں سے محفوظ رہیں ، ارتھ Earth کیا ہوا .

زَمِین بوس

زمین چومنے والا، زمین پر گرا ہوا

زَمِین دارَہ

زمیں داری، زمین٘دار کا کام یا منصب، کسی زمیں دار کی زمین کا علاقہ

زماں

time, tense (grammatical)

زَمِین گِیر

بوڑھا جس کی کمر جُھکی ہوئی ہو ۔

زَمِین داری

جاگیر داری، پٹی داری، زمین، جاگیر، حق ملکیت

زَمِین دینا

قبر کے لیے جگہ دینا ۔

زَمِین کَنی

(کاشت کاری) زمین نرم کرنا، کاشت کے قابل بنانا

زَمِین توڑ٘نا

(کاشت کاری) مٹی کے ڈھیلے توڑنا، زمین ہموار کرنا، قابل کاشت بنانا

زَمِین چَڑھا

وہ گھوڑا جو تیز رفتاری میں مشاق ہو ، برق رفتار جانور ۔

زَمِین کاوی

بحر اور ردیف و قافیہ کی تلاش

زَمِین بوسی

(تعظیماً) کسی کے سامنے جھکنا، جھک کر آداب بجا لانا، قدم چومنا

زَمِین چھوڑْنا

میدان جنگ سے من٘ھ موڑنا، فرار اختیار کرنا، میدان چھوڑنا، کمزوری ظاہر کرنا

زَمِین دارْچَہ

چھوٹے زمیں دار، طفیلی زمیں دار، زمیں دار کے اہلکار

زَمِین پَکَڑْنا

کسی جگہ جم کر بیٹھنا، کسی جگہ کو مستقل طور پر اختیار کرنا، دھرنا دینا

زَمِین فَرْسا

زمین کا باشندہ ، زمین پر چلنے والا ۔

زَمِین چَڑ٘ھنا

گھوڑے (نیز سواری کے کسی جانور) کا اس طرح مسافت طے کرنا کہ پہلے دن دو میل دوسرے دن تین میل اور اسی طرح بتدریج اس کی تیز رفتاری کی مشق بڑھتی جائے اور وہ طویل ترین فاصلے طے کرنے میں مشاق ہوجائے

زَمِین دابْنا

زمین ہتھیانا، زمین پر قبضہ کرنا

زَمین پَیمائی

land survey

زَمِین دیکْھنا

قے کرنا، الٹی کرنا

زَمِین دارانَہ

زمین یا زمینداری سے منسوب ، زمین کا ، زمینی ؛ مالکانہ ، حاکمیت سے متعلق ۔

زَمِین کھودْنا

درخت لگانے کے لیے گڑھا کھودنا

زَمِین اُڑا دینا

ہل چل مچا دینا

زَمینِ قَند

a kind of sweet potato

زَمِین نَپْوانا

زمین ناپنا کا متعدی المتعدی

زَمین کا گَز

a great traveller

زَمِین کانپْنا

خوفزدہ ہونا، پورے ماحول پر خوف چھا جانا

زَمِین میں گاڑنا

زمین کے اندر دبانا، دفن کرنا

زَمِین میں گَڑنا

زمین میں گاڑنا کا لازم، دفن ہونا

زَمِین دِکھانا

زمین پر پٹکنا یا دے مارنا

زَمِین دَہَلْنا

زمین لرزنا، زمین کا تھرّانا

زَمِین و زَماں

دُنیا اور زمانہ، کُل کائنات، ساری دُنیا، دونوں عالم

زَمِین تَپنا

دھوپ سے زمین گرم ہونا

زَمِینِ شور

وہ زمین جس میں کھا رہو اور اس کے باعث قابل کاشت نہ رہی ہو، بنجر زمین، شورزدہ زمین

زَمِین اُٹْھنا

جوتنے بونے کے لائق ہونا، بلدن ہونا، مراد : قابل زراعت ہونا، زرخیز ہونا، کاشت کے لائق ہونا، سرسبز و شاداب ہونا

زَمین شَق ہونا

زمین پھٹ جانا

زَمِین کو مارے، زَمِین دار چَونکے

کمزور کو مار کر طاقتور پر رعب طاری کرنے کے موقع پر مستعمل

زَمِین روکْنا

راہ روکنا، رُکاوٹ ڈالنا، قبضہ کرنا

زَمِین جوتْنا

زمین میں ہل چلا کر کاشت کے قابل بنانا

زَمِین گُنْیا

(معماری) ایک آلہ جس سے کاریگر سطح یا سِیدھ معلوم کرتے ہیں، پنسال

زَمِین جُتْوانا

زمین تیار کرانا ، زمین کو قابلِ کاشت بنوانا ۔

زَمِین میں گاڑ دینا

زمین کے اندر دبانا، دفن کرنا

زَمِین ناپْنا

راہ نوردی کرنا، سرگردان یا مارے مارے پھرنا

زَمِین دوز ریل

زیرِ زمین سرنگ میں چلنے والی ریل گاڑی ۔

زَمِینِ شِعْر

غزل یا نظم کی ردیف ، قافیہ اور بحر کا ایک خاص پیمانہ جس میں شعر کہا جائے، شاعری

زَمِین سے اُکھاڑْنا

جڑ سے نکال لینا، بنیاد سے اکھیڑ دینا

زَمِین جھانکْنا

گرنا، ٹھوکر کھانا

زَمِین پَر چَڑ٘ھنا

بہت زیادہ مسافتیں طے کرنا، گھوڑے کا روز بروز تگ و تاز میں زور پکڑنا، تیز رفتاری میں مشّاق ہونا

زَمِین پَڑی رَکْھنا

قابل زراعت یا نفع بخش زمین کو استعمال میں نہ لانا، ڈالے رکھنا

زَمین دکھلانا

زمین پر پٹکنا یا دے مارنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (قاضی جی کی لَونْڈی مَری سارا شَہر آیا، قاضی مَرے کوئی نَہ آیا)

نام

ای-میل

تبصرہ

قاضی جی کی لَونْڈی مَری سارا شَہر آیا، قاضی مَرے کوئی نَہ آیا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone