تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کِسی کو اپنا کَرْ رَکْھنا" کے متعقلہ نتائج

کِسی کو اپنا کَرْ رَکْھنا

کسی کو اپنا مطیع کرلینا، کسی سے ایسے تعلقات بڑھانا کہ وہ اپنا ہو جائے

کِسی کو اَپْنا کَر لو یا کِسی کے ہو رَہو

یا تو خود کسی کی متابعت اختیار کر لو یا کسی کو اپنا مطیع و فرمان٘بردار بنا لو

کِسی کو اَپْنا کَر لو یا کِسی کے ہو رَہو

یا تو خود کسی کی متابعت اختیار کر لو یا کسی کو اپنا مطیع و فرمان٘بردار بنا لو

کِسی کو اَپْنا کَر رَکھو یا کِسی کے ہو رَہو

یا تو خود کسی کی متابعت اختیار کر لو یا کسی کو اپنا مطیع و فرمان٘بردار بنا لو

کِسی چِیز کو بالائے طاق رَکْھنا

اس چیز سے دست بردار ہونا، کسی بات کو بھلا دینا، نظر انداز کرنا

یا کِسی کو کَر رَہے یا کِسی کا ہو رَہے

لوگوں سے الگ تھلگ نہیں رہنا چاہیے یا کسی کو دوست بنائے یا خود کسی کا دوست بنے ، یا کسی کو اپنا دوست بنائے یا کسی کا دوست بن جائے الگ تھلگ رہ کر گزارا نہیں ہوتا

قاضی جی اَپنا آگا تو ڈھاکو، پِیچھے کِسی کو نَصِیْحَت کَرْنا

بڑا آدمی پہلے اپنے اخلاق و اطوار درست کرے پھر دوسرے کو نصیحت کرے

قاضی جی اَپنا آگا تو ڈھانْکو پِیچھے کِسی کو نَصِیْحَت کَرْنا

بڑا آدمی پہلے اپنے اخلاق و اطوار درست کرے پھر دوسرے کو نصیحت کرے

کِسی کو آنْکھ اُٹھا کَر نَہ دیکْھنا

بے رخی اور بے اعتنائی سے کام لینا ، خاطر میں نہ لانا ، کسی پر توجہ نہ دینا ، نہایت بے پروائی اور استغنا ظاہر کرنا ، ذرا آنکھ بھر کے نہ دیکھنا

لال خان کی چادَرْ بَڑی ہوگی تو اَپْنا بَدَن ڈھانکے گی کِسی کو کیا

امیر ہو گا تو خود اس کو فائدہ ہو گا ، جب کوئی کسی امیر کی دولت و ثروت کا ذکر کرے تو کہتے ہیں .

یا کِسی کو کَر رکھو تُم یا کِسی کے ہو رَہو

لوگوں سے الگ تھلگ نہیں رہنا چاہیے یا کسی کو دوست بنائے یا خود کسی کا دوست بنے، یا کسی کو اپنا دوست بنائے یا کسی کا دوست بن جائے الگ تھلگ رہ کر گزارا نہیں ہوتا

خُدا کِسی کو لاٹھی لے کر نَہِیں مارْتا

اللہ تعالیٰ کو اگر کسی کو سزا دینی ہو تو مصیبت بھیج دیتا ہے

کِسی چِیز کو مِٹّی کَر دینا

اسے نہایت حقیر وخفیف کر دینا ، خاک کے مرتبہ کا کر دینا ، سبک کردینا

خُدا جَب کِسی کو نَوازْتا ہے تو چَھپَّر پھاڑ کَر نَوازْتا ہے

اللہ جس طرح چاہے اور جب چاہے اپنے بندوں پر لطف و کرم کی بارش کر دیتا ہے.

جی کو مار مار کَر رَکْھنا

خواہش کو ضبط کرنا، طبیعت کو روکنا ، دل کو اس کی خواہش سے باز رکھنا.

اردو، انگلش اور ہندی میں کِسی کو اپنا کَرْ رَکْھنا کے معانیدیکھیے

کِسی کو اپنا کَرْ رَکْھنا

kisii ko apnaa kar rakhnaaकिसी को अपना कर रखना

محاورہ

  • Roman
  • Urdu

کِسی کو اپنا کَرْ رَکْھنا کے اردو معانی

  • کسی کو اپنا مطیع کرلینا، کسی سے ایسے تعلقات بڑھانا کہ وہ اپنا ہو جائے
  • عمر بھر کے لئے اپنا بنا لینا، عمر بھر کے لئے صرف ایک ہی سے محبت کرنا

Urdu meaning of kisii ko apnaa kar rakhnaa

  • Roman
  • Urdu

  • kisii ko apnaa mutiia kar lenaa, kisii se a.ise taalluqaat ba.Dhaanaa ki vo apnaa ho jaaye
  • umr bhar ke li.e apnaa banaa lenaa, umr bhar ke li.e sirf ek hii se muhabbat karnaa

किसी को अपना कर रखना के हिंदी अर्थ

  • किसी को अपना आज्ञाकारी कर लेना, किसी से ऐसा संबंध बढ़ाना कि वह अपना हो जाए
  • उम्र भर के लिए अपना बना लेना, उम्र भर के लिए केवल एक ही से प्रेम करना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

کِسی کو اپنا کَرْ رَکْھنا

کسی کو اپنا مطیع کرلینا، کسی سے ایسے تعلقات بڑھانا کہ وہ اپنا ہو جائے

کِسی کو اَپْنا کَر لو یا کِسی کے ہو رَہو

یا تو خود کسی کی متابعت اختیار کر لو یا کسی کو اپنا مطیع و فرمان٘بردار بنا لو

کِسی کو اَپْنا کَر لو یا کِسی کے ہو رَہو

یا تو خود کسی کی متابعت اختیار کر لو یا کسی کو اپنا مطیع و فرمان٘بردار بنا لو

کِسی کو اَپْنا کَر رَکھو یا کِسی کے ہو رَہو

یا تو خود کسی کی متابعت اختیار کر لو یا کسی کو اپنا مطیع و فرمان٘بردار بنا لو

کِسی چِیز کو بالائے طاق رَکْھنا

اس چیز سے دست بردار ہونا، کسی بات کو بھلا دینا، نظر انداز کرنا

یا کِسی کو کَر رَہے یا کِسی کا ہو رَہے

لوگوں سے الگ تھلگ نہیں رہنا چاہیے یا کسی کو دوست بنائے یا خود کسی کا دوست بنے ، یا کسی کو اپنا دوست بنائے یا کسی کا دوست بن جائے الگ تھلگ رہ کر گزارا نہیں ہوتا

قاضی جی اَپنا آگا تو ڈھاکو، پِیچھے کِسی کو نَصِیْحَت کَرْنا

بڑا آدمی پہلے اپنے اخلاق و اطوار درست کرے پھر دوسرے کو نصیحت کرے

قاضی جی اَپنا آگا تو ڈھانْکو پِیچھے کِسی کو نَصِیْحَت کَرْنا

بڑا آدمی پہلے اپنے اخلاق و اطوار درست کرے پھر دوسرے کو نصیحت کرے

کِسی کو آنْکھ اُٹھا کَر نَہ دیکْھنا

بے رخی اور بے اعتنائی سے کام لینا ، خاطر میں نہ لانا ، کسی پر توجہ نہ دینا ، نہایت بے پروائی اور استغنا ظاہر کرنا ، ذرا آنکھ بھر کے نہ دیکھنا

لال خان کی چادَرْ بَڑی ہوگی تو اَپْنا بَدَن ڈھانکے گی کِسی کو کیا

امیر ہو گا تو خود اس کو فائدہ ہو گا ، جب کوئی کسی امیر کی دولت و ثروت کا ذکر کرے تو کہتے ہیں .

یا کِسی کو کَر رکھو تُم یا کِسی کے ہو رَہو

لوگوں سے الگ تھلگ نہیں رہنا چاہیے یا کسی کو دوست بنائے یا خود کسی کا دوست بنے، یا کسی کو اپنا دوست بنائے یا کسی کا دوست بن جائے الگ تھلگ رہ کر گزارا نہیں ہوتا

خُدا کِسی کو لاٹھی لے کر نَہِیں مارْتا

اللہ تعالیٰ کو اگر کسی کو سزا دینی ہو تو مصیبت بھیج دیتا ہے

کِسی چِیز کو مِٹّی کَر دینا

اسے نہایت حقیر وخفیف کر دینا ، خاک کے مرتبہ کا کر دینا ، سبک کردینا

خُدا جَب کِسی کو نَوازْتا ہے تو چَھپَّر پھاڑ کَر نَوازْتا ہے

اللہ جس طرح چاہے اور جب چاہے اپنے بندوں پر لطف و کرم کی بارش کر دیتا ہے.

جی کو مار مار کَر رَکْھنا

خواہش کو ضبط کرنا، طبیعت کو روکنا ، دل کو اس کی خواہش سے باز رکھنا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کِسی کو اپنا کَرْ رَکْھنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

کِسی کو اپنا کَرْ رَکْھنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone