Search results

Saved words

Showing results for "KHarch"

maalik

master, possessor, owner, landlord, lord

maalik ban.naa

کوئی چیز خریدنا

maalik-e-dih

(کاشت کاری) گانو کی زمین یا زمین کے کسے حصے کا مالک، نمبردار، زمیندار، سردار

maalik honaa

to be or become the owner or proprietor (of), to own, to have a title (to)

maalik karnaa

to make (one) the proprietor or owner (of), to empower, entitle, give a claim (to)

maalik-ul-haziin

a kind of water-fowl, a bittern

maalik banaanaa

make (someone) the owner (of), empower

maalik-e-kul

a wholesome proprietor

maalik-e-adnaa

sub-proprietor

maalik-ul-mulk

lord of the territory or kingdom, a title addressed to sovereigns, princes, prime-ministers, etc.

maalik zinda maal miiraas

کوئی زندگی میں ہی جائیداد سے محروم کردیا جائے یا بدمعاش رو برو ہی لوٹ کر کھا جائے تو کہتے ہیں، بدتماش کا کسی کو زبردستی لوٹ یا ٹھگ لینا۔

maalik-e-aa'laa

superior proprietor

maalik-e-diinaar

a name of Saint, this is his title because of his miracle of dinar

maalika

the housewife, wife

maalik-e-araazii

landholder

maalik-e-haqiiqii

real owner, proprietor de facto, God, Almighty

maalikaa

the upper part of the house, building, hose

maalikii

related to Imam Malik, the one who follow the path of Imam Malik, the Sunni Muslim who follow the path of Imama Malik

maalik-e-makaan

landlord, one who gives his house on rent

maalik-e-KHuud-kaasht

one who ploughs his own farm

maalik-e-'alal-itlaaq

مالک مطلق، ہر شے کا مالک و مختار، یعنی خدا تعالیٰ

maalik-e-KHushkii-o-tarii

lord of dryness and wetness

maalik-e-darja-e-avval

(law) first-party, original owner of a property

maaliknii

رک : مالکن ۔

maalikaana

an annual or monthly allowance paid to a zamindar by the person who occupies his lands, whether the state or a jagir-dar, an allowance to a zamindar ousted from his estate, estates

maalikin

a lady landlord, wife of the landlord

maalikiyya

امام مالک کے پیرو۔

maalikaan-e-dih

a village landlord

maalikaan

مالک (رک) کی جمع۔

maaliki-yaumiddiin

روزِ جزا کا مالک

maalikur-riqaab

reference to the Almighty, master of the servant

maalikii karnaa

سرداری کرنا ، حکمرانی کرنا۔

maalikiyyat

possession, proprietorship

maalikaana-rusuum

proprietary dues

maalikaana-KHaangii

(قانون) وہ محصول جو زمیندار کاشتکاروں پر اپنے خانگی اخراجات کے لیے لگاتا ہے، خانگی اخراجات کا ٹیکس

mulk

dominion, sovereignty, rule, reign

malak

an angel, a divine messenger

malaa.ikaa.n

(دکن) ملائک (رک) کی جمع ؛ فرشتے ، کروبیاں ، ملائک ، ملائکہ ۔

melak

a meeting, coming together, an assembling, associating

milk

duudh

malik

an epithet of Allah

malaa.ik

angels

maluuk

a kind of worm

maliik

lord, master, husband, king, a characteristic name of God

muulak

ایک کھانے کی جڑ، مُولی

maulik

original, prime, real, actual, genuine

milaak

جس پر کوئی چیز قائم ہو ، اصل چیز ، بنیاد ؛ سرمایہ

mallaak

ایسا مالک جس سے بڑھ کر کوئی مالک نہ ہو، بڑا مالک، مراد : اللہ تعالیٰ

muluuk

kings, rulers

mauluuq

Medical: mad to some extent

milk

property, possession, dominion, right

maluukiih

رک : ملوخیا

maal-e-kaasid

goods that are not in demand in the market and sold at a low price, impure goods, impure gold and silver etc.

mulko.n

countries, realms, dominions

mola.D

(عور) مول لیا ہوا ، زر خرید غلام یا کنیز ۔

malaa'iq

(طب)بہت سے چمچے.

'amaaliiq

عمالقہ قوم سے تعلق رکھنے والے لوگ .

mu'allaq

suspended, hanging, hovering, in limbo, pending, dangling, pendent

al-maalik

the Master, the Owner, one of the ninety-nine names of Allah

mil-maalik

کسی مل یا کارخانے کا حاکم یا ملکیت رکھنے والا ۔

Meaning ofSee meaning KHarch in English, Hindi & Urdu

KHarch

ख़र्च خَرْچ

Origin: Persian

Vazn : 21

Tags: Mathematic

English meaning of KHarch

Noun, Masculine

  • outgoings, disbursements, expenditure, expenses

    Example Amdani se zyada kharch samajhdar insan ki pahchan nahin ho sakti

  • means of meeting expenses, resources
  • price, cost, charge, outlay
  • debit, the debit side (of an account)

Sher Examples

ख़र्च के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • सर्फ़ अर्थात व्यय, लाभ, आमद का विलोम

    उदाहरण आमदनी से ज़्यादा ख़र्च समझदार इंसान की पहचान नहीं हो सकती

  • उपभोग करने की चीज़, गुज़र-बसर करने के लिए रुपया-पैसा
  • इस्ते'माल अर्थात प्रयोग करना, काम में लाना
  • (गणित) निकाला हुआ, बाक़ी अर्थात शेष बचा हुआ

خَرْچ کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • صرف، صرفہ، آمد کا نقیض

    مثال آمدنی سے زیادہ خرچ سمجھ دار انسانی کی پہچان نہیں ہو سکتی

  • صرف کرنےکی چیز، گزر بسر کرنے کے لیے روپیہ پیسہ
  • استعمال، کام میں لانا
  • (ریاضی) نکالا ہوا، باقی بچا ہوا

Urdu meaning of KHarch

  • Roman
  • Urdu

  • sirf, sarfa, aamad ka naqiiz
  • sirf karnekii chiiz, guzar basar karne ke li.e rupyaa paisaa
  • istimaal, kaam me.n laanaa
  • (riyaazii) nikaalaa hu.a, baaqii bachaa hu.a

Synonyms of KHarch

Antonyms of KHarch

Interesting Information on KHarch

خرچ اول مفتوح، دوم ساکن، یہ لفظ نہ فارسی ہے نہ ترکی، خالص اردو ہے۔ اس لفظ کے معنی معروف ہیں: ’’صرفہ، یعنی کسی کام یا شے پر زر ، روپیہ پیسہ، کا استعمال کرنا، انگریزی میں Expense/Expenditure‘‘۔ فارسی میں ایک لفظ ’’خرج‘‘ البتہ ہے لیکن اردو ’’خرچ‘‘ کے معنی میں ’’خرج‘‘ فارسی میں نہیں استعمال ہوا ہے۔ فارسی میں لفظ ’’خرج‘‘ کے معنی ’’زر، روپیہ پیسہ‘‘ وغیرہ ہیں۔ اردو میں بھی ’’خرچ‘‘ کے ایک معنی ’’زر، روپیہ پیسہ‘‘ ہیں، مثلاً ’’سفر خرچ‘‘ (بے اضافت، یعنی وہ رقم جو سفر میں اور سفر کے خرچ کے لئے ہو، خرچ سفر)، اور انشا ؎ حوصلہ ہے فراخ رندوں کا خرچ کی پر بہت ہی تنگی ہے غالب نے مندرجۂ ذیل شعر میں ’’خرج‘‘ بمعنی ’’خرچ‘‘ استعمال کیا ہے، اور یہ فارسی کے اعتبار سے غلط ہے۔ عربی کے لحاظ سے درست ہوسکتا ہے، کہ عربی میں ’’خرج/اخراج‘‘ بمعنی ’’نکلنا، ادا ہونا، نکالنا‘‘ ہے ؎ نہ کہہ کہ گریہ بمقدار حسرت دل ہے مری نگاہ میں ہے جمع و خرج دریا کا فارسی میں ’’خرج‘‘ بمعنی ’’برآمدن‘‘ اور اس کا متضاد ’’دخل‘‘ بمعنی ’’درآمدن‘‘ مستعمل ہیں۔ استعاراتی طور پر ’’دخل و خرج‘‘ کو ’’آمدنی اور صرفہ‘‘ کے معنی میں بیشک استعمال کیا گیا ہوگا، اگرچہ اس کی کوئی مثال مجھے نہیں ملی۔ بہر حال، ممکن ہے اردو والوں نے فارسی اور عربی میں ’’خرج‘‘ کے مختلف معنوں پر مبنی کرکے ’’خرچ‘‘ بنا لیا ہو۔ لیکن اردو کی مزید طباعی دیکھئے کہ فارسی لفظ کی طرح اس کے آخر میں ہائے ہوز لگا کر ’’خرچہ‘‘ بنایا۔ معنی کے اعتبار سے ’’خرچ‘‘ اور’’خرچہ‘‘ بالکل ایک ہیں۔ ’’خرچہ‘‘ میں ہائے ہو زمزید علیہ ہے اورکوئی معنی نہیں دیتی، جیسے ’’موج/موجہ‘‘۔ دیکھئے،’’ آوازہ‘‘۔ ملحوظ رہے کہ ’’خرچا‘‘ بجاے ’’خرچہ‘‘ صیحح املا نہیں۔ دیکھئے، ’’خرچہ پانی‘‘، ’’ہائے مختفی‘‘۔ ہم نے ’’خرچ‘‘سے مصدر’’خرچنا‘‘ بھی بنالیا۔ یہ پہلے بہت عام تھا لیکن اب ذرا کم سننے میں آتا ہے۔ شیخ مبارک آبرو ؎ مفلس تو شید بازی کرکے نہ ہو دوانہ سودا بنے گا اس کا جن نے کہ نقد خرچا پھر، اردو والوں نے عربی کے طرز پر صیغۂ مبالغہ میں ’’خراچ‘‘ بنایا، یعنی ’’بہت خرچ کرنے والا‘‘، جیسے ’’فیض/فیاض۔‘‘ پھر، ارد و کے قاعدے سے ’’خرچیلا‘‘ بنایا، جیسے ’’بھڑک/بھڑکیلا، رنگ/رنگیلا، لچک/لچکیلا‘‘ وغیرہ۔کسی بگڑے دل نے ’’خرچی‘‘ بمعنی ’’طوائف کی اجرت‘‘، وضع کردیا اور پھر اس سے کئی محاورے وجود میں آگئے۔ ملحوظ رہے کہ ’’خرچیلا‘‘ کے دونوں معنی درست ہیں: (۱) بہت خرچ کرنے والا، اور (۲) وہ کام جس میں بہت روپیہ خر چ ہو، یا ہونے کا امکان ہو۔ یہ بھی ملحوظ رہے کہ ’’خرچ‘‘ کا لفظ فارسی میں بالکل معدوم نہیں۔ ہندوستانی فارسی گویوں نے اسے ضرور لکھا ہوگا، کیوں کہ ’’بہارعجم‘‘، اور اس کے حوالے سے ’’غیاث اللغات‘‘، اور ’’فرہنگ آنند راج‘‘ میں درج ہے کہ یہ لفظ ’’عوام کالانعام‘‘ (عوام، جو مویشیوں کی طرح بے علم ہیں) میں رائج ہے۔ اردو میں بہر حال اسے عربی فارسی الفاظ کی طرح مع عطف و اضافت استعمال کیا گیا ہے، میر ؎ عشق و مے خواری نبھے ہے کوئی درویشی کے بیچ اس طرح کے خرچ لاحاصل کو دولت چاہئے ممکن ہے کسی کو خیال ہو کہ میر نے ’’خرج‘‘ جیم عربی سے لکھا ہو گا۔ فورٹ ولیم ایڈیشن اس وقت سامنے نہیں، لیکن نول کشوری کلیات میر، مطبوعہ ۸۶۸۱، اور ظل عباس عباسی کا ایڈیشن (۷۶۹۱) جو فورٹ ولیم پر مبنی ہے، دونوں میں جیم فارسی سے ’’خرچ‘‘ ہی لکھا ہے۔ اور اگر یہ مان بھی لیں کہ میر نے جیم عربی سے ’’خرج‘‘ لکھا ہوگا، تو اس سے بھی کچھ بات بنتی نہیں، کہ مستند فارسی میں ’’خرج‘‘ مع جیم عربی کا وجود بمعنی ’’خرچ‘‘ مع جیم فارسی بہر حال مشکوک ہے۔’’نوراللغات‘‘ میں ’’خرچ‘‘ ہے، لیکن اس سے بنے ہوئے کئی دوسرے الفاظ کاوہاں پتہ نہیں، اور نہ ’’خرچ‘‘ مع اضافت یا عطف کی کوئی مثال وہاں ملتی ہے۔دیکھئے،’’ خرچ بالائی‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

maalik

master, possessor, owner, landlord, lord

maalik ban.naa

کوئی چیز خریدنا

maalik-e-dih

(کاشت کاری) گانو کی زمین یا زمین کے کسے حصے کا مالک، نمبردار، زمیندار، سردار

maalik honaa

to be or become the owner or proprietor (of), to own, to have a title (to)

maalik karnaa

to make (one) the proprietor or owner (of), to empower, entitle, give a claim (to)

maalik-ul-haziin

a kind of water-fowl, a bittern

maalik banaanaa

make (someone) the owner (of), empower

maalik-e-kul

a wholesome proprietor

maalik-e-adnaa

sub-proprietor

maalik-ul-mulk

lord of the territory or kingdom, a title addressed to sovereigns, princes, prime-ministers, etc.

maalik zinda maal miiraas

کوئی زندگی میں ہی جائیداد سے محروم کردیا جائے یا بدمعاش رو برو ہی لوٹ کر کھا جائے تو کہتے ہیں، بدتماش کا کسی کو زبردستی لوٹ یا ٹھگ لینا۔

maalik-e-aa'laa

superior proprietor

maalik-e-diinaar

a name of Saint, this is his title because of his miracle of dinar

maalika

the housewife, wife

maalik-e-araazii

landholder

maalik-e-haqiiqii

real owner, proprietor de facto, God, Almighty

maalikaa

the upper part of the house, building, hose

maalikii

related to Imam Malik, the one who follow the path of Imam Malik, the Sunni Muslim who follow the path of Imama Malik

maalik-e-makaan

landlord, one who gives his house on rent

maalik-e-KHuud-kaasht

one who ploughs his own farm

maalik-e-'alal-itlaaq

مالک مطلق، ہر شے کا مالک و مختار، یعنی خدا تعالیٰ

maalik-e-KHushkii-o-tarii

lord of dryness and wetness

maalik-e-darja-e-avval

(law) first-party, original owner of a property

maaliknii

رک : مالکن ۔

maalikaana

an annual or monthly allowance paid to a zamindar by the person who occupies his lands, whether the state or a jagir-dar, an allowance to a zamindar ousted from his estate, estates

maalikin

a lady landlord, wife of the landlord

maalikiyya

امام مالک کے پیرو۔

maalikaan-e-dih

a village landlord

maalikaan

مالک (رک) کی جمع۔

maaliki-yaumiddiin

روزِ جزا کا مالک

maalikur-riqaab

reference to the Almighty, master of the servant

maalikii karnaa

سرداری کرنا ، حکمرانی کرنا۔

maalikiyyat

possession, proprietorship

maalikaana-rusuum

proprietary dues

maalikaana-KHaangii

(قانون) وہ محصول جو زمیندار کاشتکاروں پر اپنے خانگی اخراجات کے لیے لگاتا ہے، خانگی اخراجات کا ٹیکس

mulk

dominion, sovereignty, rule, reign

malak

an angel, a divine messenger

malaa.ikaa.n

(دکن) ملائک (رک) کی جمع ؛ فرشتے ، کروبیاں ، ملائک ، ملائکہ ۔

melak

a meeting, coming together, an assembling, associating

milk

duudh

malik

an epithet of Allah

malaa.ik

angels

maluuk

a kind of worm

maliik

lord, master, husband, king, a characteristic name of God

muulak

ایک کھانے کی جڑ، مُولی

maulik

original, prime, real, actual, genuine

milaak

جس پر کوئی چیز قائم ہو ، اصل چیز ، بنیاد ؛ سرمایہ

mallaak

ایسا مالک جس سے بڑھ کر کوئی مالک نہ ہو، بڑا مالک، مراد : اللہ تعالیٰ

muluuk

kings, rulers

mauluuq

Medical: mad to some extent

milk

property, possession, dominion, right

maluukiih

رک : ملوخیا

maal-e-kaasid

goods that are not in demand in the market and sold at a low price, impure goods, impure gold and silver etc.

mulko.n

countries, realms, dominions

mola.D

(عور) مول لیا ہوا ، زر خرید غلام یا کنیز ۔

malaa'iq

(طب)بہت سے چمچے.

'amaaliiq

عمالقہ قوم سے تعلق رکھنے والے لوگ .

mu'allaq

suspended, hanging, hovering, in limbo, pending, dangling, pendent

al-maalik

the Master, the Owner, one of the ninety-nine names of Allah

mil-maalik

کسی مل یا کارخانے کا حاکم یا ملکیت رکھنے والا ۔

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (KHarch)

Name

Email

Comment

KHarch

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone