खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"ग़ार" शब्द से संबंधित परिणाम

लब

(हर चीज़ का) अणु, वास्तविक, अस्ल, सार, गूदा, मींग, शुद्ध

लबी

ईख का रस जो पकाकर खूब गाढा और दानेदार कर दिया गया हो, राब

लबू

ठीक

लबें

मूछों के बाल जो होंट के किनारे पर होते हैं और कटवाए जाते हैं, फ़र्क़

लबों

लब (रुक) की जमा, हसब-ए-ज़ैल तरकीबात में मुस्तामल

लबना

बच्चे के जन्म के दो-तीन दिन पश्चात तक स्तनों से दूध के स्थान पर दूध के समान एक गीलापन निकलता रहता है जिसे लबना कहते हैं

लब्नी

वह हाँड़ी जिसमें ताड़ या खजूर के वृक्ष का रस इकट्ठा करने हेतु वृक से बाँध दिया जाता है और उसका का रस चुआया जाता है, ताड़ी चुआने की हाँड़ी, बड़ी डोई

लबादा

अंगरखे की तरह का एक प्रकार का भारी और लंबा पहनावा, ऊपर से नीचे तक बदन को ढांकने वाला वस्त्र, अन्य वस्त्रों के ऊपर पहना जाने वाला भारी और लंबा पहनावा, अवा, चोगा, रूईदार चोगा, दगला, जुब्बा

लबेदा

سون٘ٹا ، لٹھ (عصا سے چھوٹا) موٹا ڈنڈا.

लबेशा

एक रस्सी का फंदा जो लकड़ी में लगा होता है, शरीर घोड़ों के ऊपरवाले होंठ में डालकर उसे घुमाते हैं, जिससे घोड़ा घबड़ाकर शरारत भूल जाता है।

लब-ज़दा

चुप, मौन, खामोश, बोलने- वाला, बातें करनेवाला।

लबलबा

sticky, slimy

लब्बा

तालू

लब्निया

खीर, शीर बिरंज ।

लब-तश्ना

प्यासा, तिश्ना लब, प्यार, इच्छा, चाह

लबीबा

A wise woman.

लबाचा

कुर्ते आदि के ऊपर पहनने का वस्त्र |विशेष, अबा।।

लबाशा

दे. ‘लबेशः' ।।

लब-ओ-दहन

मुंह और होंट, अर्थात: मुंह

लब-बस्ता

जो ज़बान बंद किए हुए हो, मौन, खामोश, चुप-चाप

लब-ओ-लहजा

उच्चारण, बात करने का तरीक़ा, बोलने का अंदाज़, टोन, आवाज़ का उतार-चढ़ाव, उतार-चढ़ाव

लब-गज़ंदा

पछतानेवाला, कुपित होनेवाला।

लब हिलना

लब हिलाना का अकर्मक, होंठों को हिलाना, अपनों से अपनी अंतर्वेदना प्रकट करना

लब हिलाना

बोलना, कुछ कहना

लब पे आना

زبان پر آنا ، کچھ کہا جانا ، ہونٹوں سے نکلنا ، زبان پر جاری ہونا

लब पे लाना

ज़बान पर लाना, तज़किरा करना, कुछ कहना

लब पर होना

कुछ कहना, मुँह से निकलना

लब तर होना

रुक : लब तर करना (रुक) का लाज़िम, होंटों का भीगना

लब-गुज़ीदा

जो पछताया हो, जो कुपित हो।

लबलबाहट

लसदार होना, चिपचिपा होना

लब-ओ-'आरिज़

लब-ओ-रुख़सार, गाल और होंठ, अर्थात: प्रिय का चेहरा

लब न खोलना

चुप साधना, ख़ामोश रहना

लब पे लब रखना

होंटों से लगाना

लब बंद होना

लब बंद करना (रुक) का लाज़िम

लब न हिलाना

रुक : लब ना खोलना, चुप रहना, ख़ामोश रहना, बात ना करना, ज़बान ना हिलाना, उफ़ ना निकालना

लब पे दम आना

दम लबों पर आना, जान बल्ब होना

लबरेज़

ऊपर तक भरा हुआ, पूर्ण, छलकता हुआ, भरा हुआ, लबालब, परिपूर्ण, मुहाँमुह, ओतप्रोत

लब-ब-लब

होठों पर होंठ रखे हुए, एक-दूसरे के होंठ चूमते हुए

लब पे नाम आना

زبان پر نام آنا ، کسی کا نام لینا ، کسی کو یاد کرنا.

लब पर आह होना

ज़बान पर विलाप होना; शिकायत करना

लब पर आह होना

۔(کنایۃً) ظلم کا گلہ شکوہ کیا جانا۔ ؎

लब पे दम होना

दम लबों पर होना, मरने के क़रीब होना, जाँ-ब-लब होना

लब पर दम होना

दम लबों पर होना, मरने के क़रीब होना, जाँ-ब-लब होना

लब-ए-राह

सड़क से लगा, सड़क किनारे

लब पे नाम रहना

याद करना, किसी को याद करते रहना

लब पर जान होना

दम लबों पर आना, जान बल्ब होना

लब पे रखा होना

पहले से कुछ कहने को तैयार होना

लब पर रखा होना

۔کنایہ ہے پہلے سے کچھ کہنے پر آمادگی اور تیّاری کا۔ ؎

लब पे मुहर लगना

ज़बान बंदी होना, ख़ामोश हो जाना

लब पर मुहर लगाना

चुप हो जाना, ख़ामोश हो जाना

लब्स

कपड़े पहनना।।

लब्न

दूध पिलाना,, छड़ी से मारना।

लबद

ہون٘ٹ ، لب.

लबन

दूध, पीने का दूध, दूध जो पिया जाता है

लब्स

ढील, सुसती करना

लब्बा-दार

جس میں پھندنا لٹکتا ہو

लब-सोज़

piping hot

लबिक़

Agreeable, clever, converseable, entertaining, wise.

लबक़

दक्षता, योग्यता, पात्रता

लब-दोज़

होंठों को सी देने वाला, होंठों को चिपका देने वाला, प्रतीकात्मक: बहुत मीठी चीज़

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में ग़ार के अर्थदेखिए

ग़ार

Gaarغار

स्रोत: अरबी

वज़्न : 21

शब्द व्युत्पत्ति: ग़-अ-र

सचित्र संदर्भ

अधिक चित्र अपलोड कीजिए

ग़ार के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • गड्ढा, गुफा
  • गहरा ज़ख्म, घाओ पड़ जाना,
  • ज़मीन का खोखला हिस्सा, खोखली जगह
  • गहरा गढ़ा, खड, गर्त, पहाड़ की कंदरा, जंतुओं के रहने का भीटा
  • पहाड़ों और जंगलों में पदा होने वाला एक दरख़्त, इस के पत्ते ख़ुशबूदार होते हैं इस की छाल, पत्ते और फल दवा के तौर पर इस्तिमाल होते हैं, इस के फल को हुब्ब उल ग़ार कहते हैं
  • पहाड़ों या उसके तलहटी में वह जगह जो प्राकृतिक कारकों के कारण होती है, खोह, गुफा

    उदाहरण बनी-आदम (मनुष्य) का यूँ लिखा है कि जब तक ये थोड़े थे सदा हैवानों के डर से भाग कर ग़ारों में छुपते

समान ध्वनि के मिलते-जुलते शब्द

गार (گار)

ओला, झ़ाला अर्थात हिमोपल

शे'र

English meaning of Gaar

Noun, Masculine

  • low or depressed land or ground (where water lies), hollow
  • cave, cavern, pit, hole, den or lair (of a wild beast), grotto

    Example Bani-Aadam (Insan) ka yun likha hai ki jab tak ye thode the sada haivanon ke dar se bhag kar gharon mein chhupte

  • deep gash or wound
  • (Botany) laurel tree, bay

غار کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • زمین کا کھوکھلا حصّہ، کھوکھلی جگہ، گڑھا
  • پہاڑوں یا ان کے دامن کا وہ خلا جو طبیعی عوامل کے سبب واقع ہو جاتا ہے، کھوہ، گپھا

    مثال بنی آدم (انسان) کا یوں لکھا ہے کہ جب تک یے تھوڑے تھے سدا حیوانوں کے ڈر سے بھاگ کر غاروں میں چھپتے

  • گہرا زخم، گھاؤ پڑ جانا
  • (نباتیات) پہاڑوں اور جنگلوں میں پیدا ہونے والا ایک درخت، اس کے پتے خوشبو دار ہوتے ہیں اس کی چھال، پتے اور پھل دوا کے طور پر استعمال ہوتے ہیں، اس کے پھل کو حب الغار کہتے ہیں

Urdu meaning of Gaar

  • Roman
  • Urdu

  • zamiin ka khokhlaa hissaa, khokhlii jagah, ga.Dhaa
  • pahaa.Do.n ya un ke daaman ka vo khulaa jo tabii.aii avaamil ke sabab vaaqya ho jaataa hai, khoh, guphaa
  • gahiraa zaKham, ghaa.o pa.D jaana
  • (nabaatiiyaat) pahaa.Do.n aur janglo.n me.n paida hone vaala ek daraKht, is ke patte Khushbuudaar hote hai.n is kii chhaal, patte aur phal davaa ke taur par istimaal hote hain, is ke phal ko hubb alGaar kahte hai.n

ग़ार के पर्यायवाची शब्द

खोजे गए शब्द से संबंधित

लब

(हर चीज़ का) अणु, वास्तविक, अस्ल, सार, गूदा, मींग, शुद्ध

लबी

ईख का रस जो पकाकर खूब गाढा और दानेदार कर दिया गया हो, राब

लबू

ठीक

लबें

मूछों के बाल जो होंट के किनारे पर होते हैं और कटवाए जाते हैं, फ़र्क़

लबों

लब (रुक) की जमा, हसब-ए-ज़ैल तरकीबात में मुस्तामल

लबना

बच्चे के जन्म के दो-तीन दिन पश्चात तक स्तनों से दूध के स्थान पर दूध के समान एक गीलापन निकलता रहता है जिसे लबना कहते हैं

लब्नी

वह हाँड़ी जिसमें ताड़ या खजूर के वृक्ष का रस इकट्ठा करने हेतु वृक से बाँध दिया जाता है और उसका का रस चुआया जाता है, ताड़ी चुआने की हाँड़ी, बड़ी डोई

लबादा

अंगरखे की तरह का एक प्रकार का भारी और लंबा पहनावा, ऊपर से नीचे तक बदन को ढांकने वाला वस्त्र, अन्य वस्त्रों के ऊपर पहना जाने वाला भारी और लंबा पहनावा, अवा, चोगा, रूईदार चोगा, दगला, जुब्बा

लबेदा

سون٘ٹا ، لٹھ (عصا سے چھوٹا) موٹا ڈنڈا.

लबेशा

एक रस्सी का फंदा जो लकड़ी में लगा होता है, शरीर घोड़ों के ऊपरवाले होंठ में डालकर उसे घुमाते हैं, जिससे घोड़ा घबड़ाकर शरारत भूल जाता है।

लब-ज़दा

चुप, मौन, खामोश, बोलने- वाला, बातें करनेवाला।

लबलबा

sticky, slimy

लब्बा

तालू

लब्निया

खीर, शीर बिरंज ।

लब-तश्ना

प्यासा, तिश्ना लब, प्यार, इच्छा, चाह

लबीबा

A wise woman.

लबाचा

कुर्ते आदि के ऊपर पहनने का वस्त्र |विशेष, अबा।।

लबाशा

दे. ‘लबेशः' ।।

लब-ओ-दहन

मुंह और होंट, अर्थात: मुंह

लब-बस्ता

जो ज़बान बंद किए हुए हो, मौन, खामोश, चुप-चाप

लब-ओ-लहजा

उच्चारण, बात करने का तरीक़ा, बोलने का अंदाज़, टोन, आवाज़ का उतार-चढ़ाव, उतार-चढ़ाव

लब-गज़ंदा

पछतानेवाला, कुपित होनेवाला।

लब हिलना

लब हिलाना का अकर्मक, होंठों को हिलाना, अपनों से अपनी अंतर्वेदना प्रकट करना

लब हिलाना

बोलना, कुछ कहना

लब पे आना

زبان پر آنا ، کچھ کہا جانا ، ہونٹوں سے نکلنا ، زبان پر جاری ہونا

लब पे लाना

ज़बान पर लाना, तज़किरा करना, कुछ कहना

लब पर होना

कुछ कहना, मुँह से निकलना

लब तर होना

रुक : लब तर करना (रुक) का लाज़िम, होंटों का भीगना

लब-गुज़ीदा

जो पछताया हो, जो कुपित हो।

लबलबाहट

लसदार होना, चिपचिपा होना

लब-ओ-'आरिज़

लब-ओ-रुख़सार, गाल और होंठ, अर्थात: प्रिय का चेहरा

लब न खोलना

चुप साधना, ख़ामोश रहना

लब पे लब रखना

होंटों से लगाना

लब बंद होना

लब बंद करना (रुक) का लाज़िम

लब न हिलाना

रुक : लब ना खोलना, चुप रहना, ख़ामोश रहना, बात ना करना, ज़बान ना हिलाना, उफ़ ना निकालना

लब पे दम आना

दम लबों पर आना, जान बल्ब होना

लबरेज़

ऊपर तक भरा हुआ, पूर्ण, छलकता हुआ, भरा हुआ, लबालब, परिपूर्ण, मुहाँमुह, ओतप्रोत

लब-ब-लब

होठों पर होंठ रखे हुए, एक-दूसरे के होंठ चूमते हुए

लब पे नाम आना

زبان پر نام آنا ، کسی کا نام لینا ، کسی کو یاد کرنا.

लब पर आह होना

ज़बान पर विलाप होना; शिकायत करना

लब पर आह होना

۔(کنایۃً) ظلم کا گلہ شکوہ کیا جانا۔ ؎

लब पे दम होना

दम लबों पर होना, मरने के क़रीब होना, जाँ-ब-लब होना

लब पर दम होना

दम लबों पर होना, मरने के क़रीब होना, जाँ-ब-लब होना

लब-ए-राह

सड़क से लगा, सड़क किनारे

लब पे नाम रहना

याद करना, किसी को याद करते रहना

लब पर जान होना

दम लबों पर आना, जान बल्ब होना

लब पे रखा होना

पहले से कुछ कहने को तैयार होना

लब पर रखा होना

۔کنایہ ہے پہلے سے کچھ کہنے پر آمادگی اور تیّاری کا۔ ؎

लब पे मुहर लगना

ज़बान बंदी होना, ख़ामोश हो जाना

लब पर मुहर लगाना

चुप हो जाना, ख़ामोश हो जाना

लब्स

कपड़े पहनना।।

लब्न

दूध पिलाना,, छड़ी से मारना।

लबद

ہون٘ٹ ، لب.

लबन

दूध, पीने का दूध, दूध जो पिया जाता है

लब्स

ढील, सुसती करना

लब्बा-दार

جس میں پھندنا لٹکتا ہو

लब-सोज़

piping hot

लबिक़

Agreeable, clever, converseable, entertaining, wise.

लबक़

दक्षता, योग्यता, पात्रता

लब-दोज़

होंठों को सी देने वाला, होंठों को चिपका देने वाला, प्रतीकात्मक: बहुत मीठी चीज़

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (ग़ार)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

ग़ार

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone