تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بھوکے کو کیا روکھا اور نیند کو کیا تکیہ" کے متعقلہ نتائج

زِیسْت

زندگی، حیات

زِیسْت بَسَر ہونا

زِندگی گُزرنا

زِیسْت حَرام ہونا

زِندگی ناگوار ہونا، جینا دُشوار ہونا

زِیسْت تَلْخ ہونا

زِندگی ناگوار ہونا، جینا دُوبھر ہونا، زندگی بے لُطف ہوجانا

زِیسْت کے لالے ہونا

جان خطرے میں ہونا، جینے کے لالے پڑنا

زِیسْت بھاری ہونا

زِندگی تلخ ہونا، جینا دُوبھر ہونا، گُزارا مُشکل ہوجانا

زِیسْت دُوبَھر ہونا

زِندگی دُشوار ہونا، گُزارا مشکل ہونا

زِیسْت سے تَنگ ہونا

زِندگی سے بیزار ہونا

زِیسْت سے دِق ہونا

زِیست سے تن٘گ ہونا، زِندگی سے بیزار ہونا

زِیسْت سے ہاتھ دھونا

زِندگی سے مایوس ہونا، موت پر آمادہ ہونا، زِندہ نہ رہنا

زِیسْتَنی

जीने के लाइक़, जिस का जीना आवश्यक हो, जीवनीय ।

زِیسْت بَھر

زندگی بھر، تمام عمر، تاحیات

زِیسْت کَرْنا

جینا، زِندگی بسر کرنا

زِیسْت کَٹْنا

زندگی بسر ہونا، دِن گُزرنا

زِیسْت کاٹْنا

زِندگی بسر کرنا، بمشکل گزارا کرنا

زِیسْت گُزَرْنا

زِندگی بسر ہونا، عُمر بیتنا، زِندگی کٹنا

زِیسْت سے خَفا

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

زِیسْت کا اِعْتِبار نَہِیں

زِندگی کا بھروسہ نہیں، زندگی نا پائیدار ہے

زِیسْت سے بیزار

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

زِیسْت بَسَر کَرْنا

زِندگی گُزارنا

زِیسْت تَلْخ کَرْنا

ایسی تکلیف دینا کہ جینے کا لُطف نہ رہے، زِندگی دُوبھر کرنا

زِیسْت کے مَزے لینا

جینے کا لُطف حاصل کرنا، عیش و آرام سے بسر کرنا

زِیسْت کے دِن بَھرْنا

زندگی کے دِن پُورے کرنا، تکلیف اور رن٘ج میں زندگی بسر کرنا

زِیسْت کا حَظ اُٹھ جانا

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

زِیسْت کا حَظ اُٹھ چُکنا

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

رَفِیقَۂِ زِیسْت

दे. 'रफ़ीक़ए हयात'।

ہَنگامَۂ زِیسْت

رک : ہنگامہء حیات ۔

تا بَہ زِیسْت

زندگی بھر، جیتے جی، تا حیات

خواہِشِ زِیسْت

زندہ رہنے کی آرزو

شِعارِ زِیسْت

طریقِ زندگی ، دستور زندگی

شُعُورِ زِیسْت

احسَاسِ زندگی

تا زِیسْت

تابہ حیات، تادم زیست، جنم بھر، عمر بھر

تَنْگ زِیسْت

تنْگ دست

کِتابِ زِیسْت

book of life

مَصاف زِیسْت

زندگی کی لڑائی، مصافِ حیات، کشمکش زندگی، جدوجہد

کَارْوَانِ زِیسْت

رک : کاروان حیات.

عَرْصَۂ زِیسْت تَنگ ہونا

عرصۂ زیست تنگ کرنا کا لازم، زندگی کا وقت بہت تھوڑا ہونا

مَوت و زِیسْت

رک : موت و حیات

بَہ عُنْوانِ رَنْجِ زِیسْت

entitled sorrow of life

تا دَمِ زِیسْت

زندگی کی آخری سان٘س تک، یعنی عمر بھر، جیتے جی

جِنْسِیَت سَفَرِ زِیسْت

رک : شریک حیات ؛ شوہر یا بیوی ، زندگی کا ساتھی۔

کار زارِ زِیسْت

کار زارِ حیات

عَرْصَۂ زِیسْت تَنگ کَر دینا

عرصۂ حیات تن٘گ کر دینا، گزر بسر میں روڑے اٹکانا

اردو، انگلش اور ہندی میں بھوکے کو کیا روکھا اور نیند کو کیا تکیہ کے معانیدیکھیے

بھوکے کو کیا روکھا اور نیند کو کیا تکیہ

bhuuke ko kyaa ruukhaa aur nii.nd ko kyaa takiyaभूके को क्या रूखा और नींद को क्या तकिया

نیز : بھوکے کو کیا روکھا اور نیند کو کیا بچھونا, بُھوک کو بھوجَن کیا اور نِین٘د کو بِچھونا کیا

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

بھوکے کو کیا روکھا اور نیند کو کیا تکیہ کے اردو معانی

  • بھوک میں روکھا بھی نعمت ہے اور نیند کے وقت بسترے یا تکیہ کی ضرورت محسوس نہیں ہوتی
  • ضرورت پر جو ملے وہی غنیمت ہے
  • بھوکے شخص کی شکم سیری جیسا بھی کھانا ملے اس سے ہو جاتی ہے اور جسے نیند آ رہی ہو وہ بھی جیسا بچھونا ملے اس پر سو جاتا ہے
  • بھوک میں انسان جو کچھ ملے کھا لیتا ہے اور سخت نیند میں بچھونے کی پروا نہیں کرتا

Urdu meaning of bhuuke ko kyaa ruukhaa aur nii.nd ko kyaa takiya

  • Roman
  • Urdu

  • bhuuk me.n ruukhaa bhii neamat hai aur niind ke vaqt bistare ya takiya kii zaruurat mahsuus nahii.n hotii
  • zaruurat par jo mile vahii Ganiimat hai
  • bhuuke shaKhs kii shikam serii jaisaa bhii khaanaa mile is se ho jaatii hai aur jise niind aa rahii ho vo bhii jaisaa bichhaunaa mile is par sau jaataa hai
  • bhuuk me.n insaan jo kuchh mile kha letaa hai aur saKht niind me.n bichhaune kii parva nahii.n kartaa

भूके को क्या रूखा और नींद को क्या तकिया के हिंदी अर्थ

  • भूख में रूखा भी समृद्धि अर्थात ईश्वरीय देन है एवं नींद के समय बिस्तर या तकिया की आवश्यक्ता नहीं होती
  • आवश्यक्ता पर जो मिले वही बहुत है
  • भूखे की तृप्ति जैसा भी भोजन मिले उससे हो जाती है और जिसे नींद आ रही हो वह भी जैसा बिछौना मिले उस पर सो जाता है
  • भूख में मनुष्य जो कुछ मिले खा लेता है और अत्यधिक नींद में बिछौने की परवाह नहीं करता

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زِیسْت

زندگی، حیات

زِیسْت بَسَر ہونا

زِندگی گُزرنا

زِیسْت حَرام ہونا

زِندگی ناگوار ہونا، جینا دُشوار ہونا

زِیسْت تَلْخ ہونا

زِندگی ناگوار ہونا، جینا دُوبھر ہونا، زندگی بے لُطف ہوجانا

زِیسْت کے لالے ہونا

جان خطرے میں ہونا، جینے کے لالے پڑنا

زِیسْت بھاری ہونا

زِندگی تلخ ہونا، جینا دُوبھر ہونا، گُزارا مُشکل ہوجانا

زِیسْت دُوبَھر ہونا

زِندگی دُشوار ہونا، گُزارا مشکل ہونا

زِیسْت سے تَنگ ہونا

زِندگی سے بیزار ہونا

زِیسْت سے دِق ہونا

زِیست سے تن٘گ ہونا، زِندگی سے بیزار ہونا

زِیسْت سے ہاتھ دھونا

زِندگی سے مایوس ہونا، موت پر آمادہ ہونا، زِندہ نہ رہنا

زِیسْتَنی

जीने के लाइक़, जिस का जीना आवश्यक हो, जीवनीय ।

زِیسْت بَھر

زندگی بھر، تمام عمر، تاحیات

زِیسْت کَرْنا

جینا، زِندگی بسر کرنا

زِیسْت کَٹْنا

زندگی بسر ہونا، دِن گُزرنا

زِیسْت کاٹْنا

زِندگی بسر کرنا، بمشکل گزارا کرنا

زِیسْت گُزَرْنا

زِندگی بسر ہونا، عُمر بیتنا، زِندگی کٹنا

زِیسْت سے خَفا

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

زِیسْت کا اِعْتِبار نَہِیں

زِندگی کا بھروسہ نہیں، زندگی نا پائیدار ہے

زِیسْت سے بیزار

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

زِیسْت بَسَر کَرْنا

زِندگی گُزارنا

زِیسْت تَلْخ کَرْنا

ایسی تکلیف دینا کہ جینے کا لُطف نہ رہے، زِندگی دُوبھر کرنا

زِیسْت کے مَزے لینا

جینے کا لُطف حاصل کرنا، عیش و آرام سے بسر کرنا

زِیسْت کے دِن بَھرْنا

زندگی کے دِن پُورے کرنا، تکلیف اور رن٘ج میں زندگی بسر کرنا

زِیسْت کا حَظ اُٹھ جانا

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

زِیسْت کا حَظ اُٹھ چُکنا

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

رَفِیقَۂِ زِیسْت

दे. 'रफ़ीक़ए हयात'।

ہَنگامَۂ زِیسْت

رک : ہنگامہء حیات ۔

تا بَہ زِیسْت

زندگی بھر، جیتے جی، تا حیات

خواہِشِ زِیسْت

زندہ رہنے کی آرزو

شِعارِ زِیسْت

طریقِ زندگی ، دستور زندگی

شُعُورِ زِیسْت

احسَاسِ زندگی

تا زِیسْت

تابہ حیات، تادم زیست، جنم بھر، عمر بھر

تَنْگ زِیسْت

تنْگ دست

کِتابِ زِیسْت

book of life

مَصاف زِیسْت

زندگی کی لڑائی، مصافِ حیات، کشمکش زندگی، جدوجہد

کَارْوَانِ زِیسْت

رک : کاروان حیات.

عَرْصَۂ زِیسْت تَنگ ہونا

عرصۂ زیست تنگ کرنا کا لازم، زندگی کا وقت بہت تھوڑا ہونا

مَوت و زِیسْت

رک : موت و حیات

بَہ عُنْوانِ رَنْجِ زِیسْت

entitled sorrow of life

تا دَمِ زِیسْت

زندگی کی آخری سان٘س تک، یعنی عمر بھر، جیتے جی

جِنْسِیَت سَفَرِ زِیسْت

رک : شریک حیات ؛ شوہر یا بیوی ، زندگی کا ساتھی۔

کار زارِ زِیسْت

کار زارِ حیات

عَرْصَۂ زِیسْت تَنگ کَر دینا

عرصۂ حیات تن٘گ کر دینا، گزر بسر میں روڑے اٹکانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بھوکے کو کیا روکھا اور نیند کو کیا تکیہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

بھوکے کو کیا روکھا اور نیند کو کیا تکیہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone